KJV: And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.
YLT: and all Israel who are round about them have fled at their voice, for they said, 'Lest the earth swallow us;'
Darby: And all Israel that were round about them fled at their cry; for they said, Lest the earth swallow us up!
ASV: And all Israel that were round about them fled at the cry of them; for they said, Lest the earth swallow us up.
וְכָל־ | And all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יִשְׂרָאֵ֗ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
אֲשֶׁ֛ר | who [were] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
סְבִיבֹתֵיהֶ֖ם | around them |
Parse: Adverb, third person masculine plural Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
נָ֣סוּ | fled |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: נוּס Sense: to flee, escape. |
|
לְקֹלָ֑ם | at their cry |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
אָֽמְר֔וּ | they said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
פֶּן־ | lest [also] |
Parse: Conjunction Root: פֶּן Sense: lest, not, beware lest adv. |
|
תִּבְלָעֵ֖נוּ | swallow us up |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular, first person common plural Root: בָּלַע Sense: to swallow down, swallow up, engulf, eat up. |
|
הָאָֽרֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |