KJV: I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
YLT: I am Jehovah, I have spoken; if I do not this to all this evil company who are meeting against me; -- in this wilderness they are consumed, and there they die.'
Darby: I Jehovah have spoken; I will surely do it unto all this evil assembly which have gathered together against me! in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
ASV: I, Jehovah, have spoken, surely this will I do unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
יְהוָה֮ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
דִּבַּרְתִּי֒ | have spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אִם־ | surely |
Parse: Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
לֹ֣א ׀ | surely |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אֶֽעֱשֶׂ֗ה | I will do so |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לְכָל־ | to all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָעֵדָ֤ה | congregation |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עֵדָה Sense: congregation, gathering. |
|
הָֽרָעָה֙ | evil |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
הַזֹּ֔את | this |
Parse: Article, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
הַנּוֹעָדִ֖ים | who are gathered together |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: יָעַד Sense: to fix, appoint, assemble, meet, set, betroth. |
|
עָלָ֑י | against Me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
בַּמִּדְבָּ֥ר | in wilderness |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
הַזֶּ֛ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
יִתַּ֖מּוּ | they shall be consumed |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: תָּמַם Sense: to be complete, be finished, be at an end. |
|
וְשָׁ֥ם | and there |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
יָמֻֽתוּ | they shall die |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |