KJV: (Now the Amalekites and the Canaanites dwelt in the valley.) To morrow turn you, and get you into the wilderness by the way of the Red sea.
YLT: And the Amalekite and the Canaanite are dwelling in the valley; to-morrow turn ye and journey for yourselves into the wilderness -- the way of the Red Sea.'
Darby: (Now the Amalekites and the Canaanites dwell in the valley.) To-morrow turn you, and take your journey into the wilderness, on the way to the Red sea.
ASV: Now the Amalekite and the Canaanite dwell in the valley: to-morrow turn ye, and get you into the wilderness by the way to the Red Sea.
וְהָֽעֲמָלֵקִ֥י | Now the Amalekite |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular Root: עֲמָלֵקִי Sense: descendants of Amalek, the grandson of Esau. |
|
וְהַֽכְּנַעֲנִ֖י | and the Canaanite |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular Root: כִּנְעָן Sense: descendant of inhabitant of Canaan n. |
|
יוֹשֵׁ֣ב | dwell |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בָּעֵ֑מֶק | in the valley |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: עֵמֶק Sense: valley, vale, lowland, open country. |
|
מָחָ֗ר | tomorrow |
Parse: Adverb Root: מָחָר Sense: tomorrow, in time to come, in the future. |
|
פְּנ֨וּ | turn |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: פֹּונֶה Sense: to turn. |
|
וּסְע֥וּ | and move out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
לָכֶ֛ם | to you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
הַמִּדְבָּ֖ר | into the wilderness |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִדְבָּר Sense: wilderness. |
|
דֶּ֥רֶךְ | by the Way |
Parse: Noun, common singular construct Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
יַם־ | of the Sea |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: יָם Sense: sea. |
|
סֽוּף | Red |
Parse: Noun, masculine singular Root: סוּף Sense: reed, rush, water plant. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |