KJV: And the children of Reuben, Israel's eldest son, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
YLT: And the sons of Reuben, Israel's first-born -- their births, by their families, by the house of their fathers, in the number of names, by their polls, every male from a son of twenty years and upward, every one going out to the host --
Darby: And the sons of Reuben, Israel's eldest son, their generations, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, according to their polls, every male from twenty years old and upward, all that went forth to military service:
ASV: And the children of Reuben, Israel's first-born, their generations, by their families, by their fathers houses, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
וַיִּהְי֤וּ | Now |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְנֵֽי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
רְאוּבֵן֙ | of Reuben |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: רְאוּבֵן Sense: the eldest son of Jacob by Leah. |
|
בְּכֹ֣ר | oldest son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בְּכֹר Sense: firstborn, firstling. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
תּוֹלְדֹתָ֥ם | their genealogies |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: תֹּולֵדֹות Sense: descendants, results, proceedings, generations, genealogies. |
|
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם | by their families |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
לְבֵ֣ית | by house |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אֲבֹתָ֑ם | their fathers' |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
בְּמִסְפַּ֤ר | according to the number |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: מִסְפָּר Sense: number, tale. |
|
שֵׁמוֹת֙ | of names |
Parse: Noun, masculine plural Root: שֵׁם Sense: name. |
|
לְגֻלְגְּלֹתָ֔ם | individually |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: גֻּלְגֹּלֶת Sense: head, poll, skull. |
|
כָּל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
זָכָ֗ר | male |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָכָר Sense: male (of humans and animals) adj. |
|
מִבֶּ֨ן | from old |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
עֶשְׂרִ֤ים | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
שָׁנָה֙ | years |
Parse: Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
וָמַ֔עְלָה | and above |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person feminine singular Root: מַעַל Sense: higher part, upper part adv. |
|
יֹצֵ֥א | who [were able to] go |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
צָבָֽא | to war |
Parse: Noun, common singular Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |