KJV: But they shall not go in to see when the holy things are covered, lest they die.
YLT: and they go not in to see when the holy thing is swallowed, that they have died.'
Darby: but they shall not go in and see for a moment the holy things, lest they die.
ASV: but they shall not go in to see the sanctuary even for a moment, lest they die.
וְלֹא־ | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָבֹ֧אוּ | they shall go in |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לִרְא֛וֹת | to watch |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כְּבַלַּ֥ע | while are being covered |
Parse: Preposition-k, Verb, Piel, Infinitive construct Root: בָּלַע Sense: to swallow down, swallow up, engulf, eat up. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַקֹּ֖דֶשׁ | the holy things |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
וָמֵֽתוּ | and lest they die |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |