KJV: And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it.
YLT: And for all this we are making a stedfast covenant, and are writing, and over him who is sealed are our heads, our Levites, our priests.'
Darby: And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, and our priests are at the sealing.
ASV: And yet for all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, and our priests, seal unto it.
וּבְכָל־ | And because of all |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
זֹ֕את | this |
Parse: Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
כֹּרְתִ֥ים | make |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
אֲמָנָ֖ה | a sure [covenant] |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֲמָנָה Sense: faith, support, sure, certain. |
|
וְכֹתְבִ֑ים | and write [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
הֶֽחָת֔וּם | seal [it] |
Parse: Article, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: חָתַם Sense: to seal, seal up, affix a seal. |
|
שָׂרֵ֥ינוּ | our leaders |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
לְוִיֵּ֖נוּ | our Levites |
Parse: Noun, proper, first person common plural Root: לֵוִי Sense: the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah. |
|
כֹּהֲנֵֽינוּ | [and] our priests |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |