KJV: Yet many years didst thou forbear them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the people of the lands.
YLT: 'And Thou drawest over them many years, and testifiest against them by Thy Spirit, by the hand of Thy prophets, and they have not given ear, and Thou dost give them into the hand of peoples of the lands,
Darby: And many years didst thou forbear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets; but they would not give ear: and thou gavest them into the hand of the peoples of the lands.
ASV: Yet many years didst thou bear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the peoples of the lands.
וַתִּמְשֹׁ֤ךְ | And yet You had patience |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine singular Root: מָשַׁךְ Sense: to draw, drag, seize. |
|
עֲלֵיהֶם֙ | with them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
שָׁנִ֣ים | for years |
Parse: Noun, feminine plural Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
רַבּ֔וֹת | many |
Parse: Adjective, feminine plural Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
וַתָּ֨עַד | and testified |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, second person masculine singular Root: עוּד Sense: to return, repeat, go about, do again. |
|
בָּ֧ם | against them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
בְּרוּחֲךָ֛ | by Your Spirit |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct, second person masculine singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
נְבִיאֶ֖יךָ | Your prophets |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |
|
וְלֹ֣א | and yet not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הֶאֱזִ֑ינוּ | they would listen |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: אָזַן Sense: to hear, listen. |
|
וַֽתִּתְּנֵ֔ם | therefore You gave them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, second person masculine singular, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
בְּיַ֖ד | into the hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
עַמֵּ֥י | of the peoples of |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הָאֲרָצֹֽת | the lands |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |