KJV: And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.
YLT: And they make -- all the assembly of the captives of the captivity -- booths, and they sit in booths; for the sons of Israel had not done, from the days of Jeshua son of Nun, so unto that day, and there is very great joy.
Darby: And all the congregation of them that had come back from the captivity made booths, and dwelt in the booths. For since the days of Jeshua the son of Nun until that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.
ASV: And all the assembly of them that were come again out of the captivity made booths, and dwelt in the booths; for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness.
וַיַּֽעֲשׂ֣וּ | So made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כָֽל־ | whole |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַ֠קָּהָל | the assembly |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
הַשָּׁבִ֨ים | of those who had returned |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
הַשְּׁבִ֥י ׀ | the captivity |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שְׁבִי Sense: captivity, captives. |
|
סֻכּוֹת֮ | booths |
Parse: Noun, feminine plural Root: סֻכָּה Sense: thicket, covert, booth. |
|
וַיֵּשְׁב֣וּ | and sat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בַסֻּכּוֹת֒ | under the booths |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine plural Root: סֻכָּה Sense: thicket, covert, booth. |
|
עָשׂ֡וּ | had done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מִימֵי֩ | since the days |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
יֵשׁ֨וּעַ | of Joshua |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יֵשׁוּעַ Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan. |
|
בִּן־ | the son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
נ֥וּן | of Nun |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נוּן Sense: father of Joshua the successor of Moses. |
|
כֵּן֙ | so |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
בְּנֵ֣י | The sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
עַ֖ד | until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
הַיּ֣וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַה֑וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
וַתְּהִ֥י | and there was |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
שִׂמְחָ֖ה | gladness |
Parse: Noun, feminine singular Root: שִׂמְחָה Sense: joy, mirth, gladness. |
|
גְּדוֹלָ֥ה | great |
Parse: Adjective, feminine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
מְאֹֽד | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |