KJV: And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing to answer.
YLT: and say to them, 'We have acquired our brethren the Jews, those sold to the nations, according to the ability that is in us, and ye also sell your brethren, and they have been sold to us!' and they are silent, and have not found a word.
Darby: And I said to them, We, according to our ability, have redeemed our brethren the Jews, who were sold to the nations; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? And they were silent and found no answer.
ASV: And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, that were sold unto the nations; and would ye even sell your brethren, and should they be sold unto us? Then held they their peace, and found never a word.
וָאֹמְרָ֣ה | And I said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לָהֶ֗ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
קָ֠נִינוּ | have redeemed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural Root: קָנָה Sense: to get, acquire, create, buy, possess. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אַחֵ֨ינוּ | our brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אָח Sense: brother. |
|
הַיְּהוּדִ֜ים | the Jews |
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural Root: יְהוּדִי Sense: Jew. |
|
הַנִּמְכָּרִ֤ים | who were sold |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: מָכַר Sense: to sell. |
|
לַגּוֹיִם֙ | to the nations |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
כְּדֵ֣י | According to ability |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: בְּדֵי Sense: sufficiency, enough. |
|
בָ֔נוּ | our |
Parse: Preposition, first person common plural |
|
וְגַם־ | and indeed even |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
תִּמְכְּר֥וּ | will sell |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: מָכַר Sense: to sell. |
|
؟ אֲחֵיכֶ֖ם | your brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אָח Sense: brother. |
|
וְנִמְכְּרוּ־ | Or should they be sold |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: מָכַר Sense: to sell. |
|
לָ֑נוּ | to us |
Parse: Preposition, first person common plural |
|
וַֽיַּחֲרִ֔ישׁוּ | and they were silenced |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: חָרַשׁ Sense: to cut in, plough, engrave, devise. |
|
וְלֹ֥א | and nothing |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
מָצְא֖וּ | found |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
דָּבָֽר | [to [say] |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |