The Meaning of Nehemiah 3:6 Explained

Nehemiah 3:6

KJV: Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.

YLT: And the old gate have Jehoiada son of Paseah, and Meshullam son of Besodeiah, strengthened; they have walled it, and set up its doors, and its locks, and its bars.

Darby: And the gate of the old wall repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodiah; they laid its beams, and set up its doors, and its locks, and its bars.

ASV: And the old gate repaired Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the bolts thereof, and the bars thereof.

KJV Reverse Interlinear

Moreover the old  gate  repaired  Jehoiada  the son  of Paseah,  and Meshullam  the son  of Besodeiah;  they laid the beams  thereof, and set up  the doors  thereof, and the locks  thereof, and the bars  thereof. 

What does Nehemiah 3:6 Mean?

Chapter Summary: Nehemiah 3

1  The names and order of those who built the wall

What do the individual words in Nehemiah 3:6 mean?

Moreover the Old Gate old repaired Joiada son of Paseah and Meshullam of Besodeiah they laid its beams and hung its doors and with its bolts and bars -
וְאֵת֩ שַׁ֨עַר הַיְשָׁנָ֜ה הֶחֱזִ֗יקוּ יֽוֹיָדָע֙ בֶּן־ פָּסֵ֔חַ וּמְשֻׁלָּ֖ם בְּסֽוֹדְיָ֑ה הֵ֣מָּה קֵר֔וּהוּ וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙ דַּלְתֹתָ֔יו וּמַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָֽיו ס

וְאֵת֩  Moreover 
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שַׁ֨עַר  the  Old  Gate 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: שַׁעַר  
Sense: gate.
הַיְשָׁנָ֜ה  old 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: יָשָׁן  
Sense: old, store, storage.
הֶחֱזִ֗יקוּ  repaired 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural
Root: חָזַק  
Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore.
יֽוֹיָדָע֙  Joiada 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄויָדָע  
Sense: son of Paseah, who assisted to repair the old gate of Jerusalem.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
פָּסֵ֔חַ  of  Paseah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: פָּסֵחַ  
Sense: son of Eshton of the tribe of Judah.
וּמְשֻׁלָּ֖ם  and  Meshullam 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: מְשֻׁלָּם  
Sense: grandfather of Shaphan, the scribe. 2 son of Zerubbabel. 3 a Benjamite of the sons of Elpaal. 4 a Benjamite, father of Sallu. 5 a Benjamite who lived at Jerusalem after the captivity. 6 a Benjamite. 6a perhaps the same as 3 or 4. 7 a Gadite in the reign of king Jotham of Judah. 8 son of Berechiah who assisted in rebuilding the wall of Jerusalem. 9 son of Besodeiah who assisted Jehoiada the son of Paseah in restoring the old gate of Jerusalem. 0 a chief of the people who sealed the covenant with Nehemiah. father of Hilkiah and high priest probably in the reign of king Amon of Judah.
בְּסֽוֹדְיָ֑ה  of  Besodeiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בְּסׄודְיָה  
Sense: father of one of the repairers of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah.
קֵר֔וּהוּ  laid  its  beams 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural, third person masculine singular
Root: קָרָה 
Sense: to encounter, meet, befall, happen, come to meet.
וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙  and  hung 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
דַּלְתֹתָ֔יו  its  doors 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: דַּל 
Sense: door, gate.
וּמַנְעֻלָ֖יו  and  with  its  bolts 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: מַנְעוּל  
Sense: bolt.
וּבְרִיחָֽיו  and  bars 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בְּרִיחַ  
Sense: bar.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Nehemiah 3:6?

Loading Information...