KJV: But in all this time was not I at Jerusalem: for in the two and thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon came I unto the king, and after certain days obtained I leave of the king:
YLT: And during all this I was not in Jerusalem, for in the thirty and second year of Artaxerxes king of Babylon did I come unto the king, and at the end of days I have asked of the king,
Darby: And during all that time I was not at Jerusalem; for in the two-and-thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon I came to the king; and after some time I obtained leave of the king.
ASV: But in all this time I was not at Jerusalem; for in the two and thirtieth year of Artaxerxes king of Babylon I went unto the king: and after certain days asked I leave of the king,
וּבְכָל־ | But during all |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
זֶ֕ה | this |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
הָיִ֖יתִי | I was |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בִּֽירוּשָׁלִָ֑ם | in Jerusalem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
בִּשְׁנַת֩ | in the year |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
שְׁלֹשִׁ֨ים | thirty |
Parse: Number, common plural Root: שְׁלֹשִׁים Sense: thirty, thirtieth. |
|
וּשְׁתַּ֜יִם | and two |
Parse: Conjunctive waw, Number, fd Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
לְאַרְתַּחְשַׁ֤סְתְּא | of Artaxerxes |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אַרְתַּחְשַׁסְתְּא Sense: son and successor of Xerxes as emperor of Persia, 465–424 BC. |
|
מֶֽלֶךְ־ | king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
בָּבֶל֙ | of Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
בָּ֣אתִי | I had returned |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַמֶּ֔לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וּלְקֵ֥ץ | and after |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: קֵץ Sense: end. |
|
יָמִ֖ים | certain days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
נִשְׁאַ֥לְתִּי | I obtained leave |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, first person common singular Root: שָׁאַל Sense: to ask, enquire, borrow, beg. |
|
הַמֶּֽלֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |