KJV: Did not Solomon king of Israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel: nevertheless even him did outlandish women cause to sin.
YLT: By these did not Solomon king of Israel sin? and among the many nations there was no king like him, and beloved by his God he was, and God maketh him king over all Israel -- even him did the strange women cause to sin.
Darby: Did not Solomon king of Israel sin by these things? Yet among the many nations was there no king like him, who was beloved of his God, and God made him king over all Israel; but even him did foreign wives cause to sin.
ASV: Did not Solomon king of Israel sin by these things? yet among many nations was there no king like him, and he was beloved of his God, and God made him king over all Israel: nevertheless even him did foreign women cause to sin.
הֲל֣וֹא | Did not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
؟ אֵ֣לֶּה | these things |
Parse: Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
חָטָֽא־ | sin |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |
|
שְׁלֹמֹ֣ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
מֶ֣לֶךְ | king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יִשְׂרָאֵ֡ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
וּבַגּוֹיִ֣ם | and yet among nations |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
הָרַבִּים֩ | many |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
לֹֽא־ | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הָיָ֨ה | there was |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מֶ֜לֶךְ | king |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
כָּמֹ֗הוּ | like him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: כְּמֹו Sense: like, as, the like of which conj. |
|
וְאָה֤וּב | and beloved |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: אָהַב Sense: to love. |
|
לֵֽאלֹהָיו֙ | of his God |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
הָיָ֔ה | who was |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
וַיִּתְּנֵ֣הוּ | and made him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֱלֹהִ֔ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
עַל־ | over |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
גַּם־ | nevertheless even |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
הֶחֱטִ֔יאוּ | caused to sin |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |
|
הַנָּשִׁ֖ים | women |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
הַנָּכְרִיּֽוֹת | pagan |
Parse: Article, Adjective, feminine plural Root: נָכְרִי Sense: foreign, alien. |