KJV: Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
YLT: Before His indignation who doth stand? And who riseth up in the heat of His anger? His fury hath been poured out like fire, And the rocks have been broken by Him.
Darby: Who shall stand before his indignation? and who shall abide in the fierceness of his anger? His fury is poured out like fire, and the rocks are broken asunder by him.
ASV: Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his wrath is poured out like fire, and the rocks are broken asunder by him.
לִפְנֵ֤י | Before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
؟ זַעְמוֹ֙ | His indignation |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: זַעַם Sense: anger, indignation. |
|
יַֽעֲמ֔וֹד | can stand |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
וּמִ֥י | and who |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
יָק֖וּם | can |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
בַּחֲר֣וֹן | endure the fierceness |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: חָרֹון Sense: anger, heat, burning (of anger). |
|
؟ אַפּ֑וֹ | of His anger |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
חֲמָתוֹ֙ | His fury |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: חֵמָא Sense: heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles. |
|
נִתְּכָ֣ה | is poured out |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular Root: נָתַךְ Sense: to pour out or forth, drop (or rain), be poured, be poured out, be melted, be molten. |
|
כָאֵ֔שׁ | like fire |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
וְהַצֻּרִ֖ים | and the rocks |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural Root: צוּר Sense: rock, cliff. |
|
נִתְּצ֥וּ | are thrown down |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: נָתַץ Sense: to pull down, break down, cast down, throw down, beat down, destroy, overthrow, break out (teeth). |
|
מִמֶּֽנּוּ | by Him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |