KJV: For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
YLT: For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam.
Darby: For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
ASV: For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.
הֶעֱלִתִ֙יךָ֙ | I brought you up |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular, second person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
מֵאֶ֣רֶץ | from the land |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִצְרַ֔יִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
וּמִבֵּ֥ית | and from the house |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
עֲבָדִ֖ים | of bondage |
Parse: Noun, masculine plural Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
פְּדִיתִ֑יךָ | I redeemed you |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular, second person masculine singular Root: פָּדָה Sense: to ransom, redeem, rescue, deliver. |
|
וָאֶשְׁלַ֣ח | and I sent |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
לְפָנֶ֔יךָ | before you |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מֹשֶׁ֖ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
אַהֲרֹ֥ן | Aaron |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |
|
וּמִרְיָֽם | and Miriam |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: מִרְיָם Sense: elder sister of Moses and Aaron. |