The Meaning of Micah 5:9 Explained

Micah 5:9

KJV: Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.

YLT: High is thy hand above thine adversaries, And all thine enemies are cut off.

Darby: Thy hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.

ASV: Let thy hand be lifted up above thine adversaries, and let all thine enemies be cut off.

KJV Reverse Interlinear

Thine hand  shall be lifted up  upon thine adversaries,  and all thine enemies  shall be cut off. 

What does Micah 5:9 Mean?

Context Summary

Micah 5:1-15 - The Deliverer From Bethlehem
This name for Bethlehem recalls Genesis 48:7. Though insignificant in size she would outshine her compeers, because of Messiah's birth, Matthew 2:6. As man, our Lord comes from David's city; but as Son of God, His goings forth are from eternity. Though the Jewish flock rejected Him, He is the Shepherd of men. He is great to the ends of the earth, and has made peace by the blood of His Cross. What though the Assyrian, whether ancient or modern, threaten us, shepherds and princes shall be raised up as delivers, Micah 5:5. The ranks of the democracy hold within themselves unbounded stores of leadership. God's people refresh the world like dew, and are lionlike in strength and courage, Micah 5:8. Horses, chariots, and walled cities, are classed with witchcrafts, etc., because they weaned away the trust of God's people. "Thou shalt no more worship the work of thy hands." [source]

Chapter Summary: Micah 5

1  The birth of Christ
4  His kingdom
8  His conquest

What do the individual words in Micah 5:9 mean?

Shall be lifted Your hand against your adversaries and all your enemies shall be cut off -
תָּרֹ֥ם יָדְךָ֖ עַל־ צָרֶ֑יךָ וְכָל־ אֹיְבֶ֖יךָ יִכָּרֵֽתוּ פ

תָּרֹ֥ם  Shall  be  lifted 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person feminine singular
Root: יָרוּם 
Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted.
יָדְךָ֖  Your  hand 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: יָד  
Sense: hand.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
צָרֶ֑יךָ  your  adversaries 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: צַר 
Sense: narrow, tight.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אֹיְבֶ֖יךָ  your  enemies 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֹיֵב  
Sense: (Qal) enemy.
יִכָּרֵֽתוּ  shall  be  cut  off 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
פ  - 
Parse: Punctuation