The Meaning of Micah 5:14 Explained

Micah 5:14

KJV: And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.

YLT: And I have plucked up thy shrines out of thy midst, And I have destroyed thine enemies.

Darby: And I will pluck up thine Asherahs out of the midst of thee, and I will destroy thy cities.

ASV: and I will pluck up thine Asherim out of the midst of thee; and I will destroy thy cities.

KJV Reverse Interlinear

And I will pluck up  thy groves  out of the midst  of thee: so will I destroy  thy cities. 

What does Micah 5:14 Mean?

Context Summary

Micah 5:1-15 - The Deliverer From Bethlehem
This name for Bethlehem recalls Genesis 48:7. Though insignificant in size she would outshine her compeers, because of Messiah's birth, Matthew 2:6. As man, our Lord comes from David's city; but as Son of God, His goings forth are from eternity. Though the Jewish flock rejected Him, He is the Shepherd of men. He is great to the ends of the earth, and has made peace by the blood of His Cross. What though the Assyrian, whether ancient or modern, threaten us, shepherds and princes shall be raised up as delivers, Micah 5:5. The ranks of the democracy hold within themselves unbounded stores of leadership. God's people refresh the world like dew, and are lionlike in strength and courage, Micah 5:8. Horses, chariots, and walled cities, are classed with witchcrafts, etc., because they weaned away the trust of God's people. "Thou shalt no more worship the work of thy hands." [source]

Chapter Summary: Micah 5

1  The birth of Christ
4  His kingdom
8  His conquest

What do the individual words in Micah 5:14 mean?

And I will pluck your wooden images from your midst thus I will destroy your cities
וְנָתַשְׁתִּ֥י אֲשֵׁירֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּ֑ךָ וְהִשְׁמַדְתִּ֖י עָרֶֽיךָ

וְנָתַשְׁתִּ֥י  And  I  will  pluck 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: נָתַשׁ  
Sense: to pull up, expel, root out, pluck up.
אֲשֵׁירֶ֖יךָ  your  wooden  images 
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine singular
Root: אֲשֵׁרָה  
Sense: a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images.
מִקִּרְבֶּ֑ךָ  from  your  midst 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: קֶרֶב  
Sense: midst, among, inner part, middle.
וְהִשְׁמַדְתִּ֖י  thus  I  will  destroy 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: שָׁמַד  
Sense: to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated.
עָרֶֽיךָ  your  cities 
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.

What are the major concepts related to Micah 5:14?

Loading Information...