KJV: I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
YLT: I do surely gather thee, O Jacob, all of thee, I surely bring together the remnant of Israel, Together I do set it as the flock of Bozrah, As a drove in the midst of its pasture, It maketh a noise because of man.
Darby: I will surely assemble, O Jacob, the whole of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
ASV: I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture; they shall make great noise by reason of the multitude of men.
אָסֹ֨ף | Surely |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
אֶאֱסֹ֜ף | I will assemble |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
יַעֲקֹ֣ב | Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
כֻּלָּ֗ךְ | all of you |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
קַבֵּ֤ץ | surely |
Parse: Verb, Piel, Infinitive absolute Root: קָבַץ Sense: to gather, assemble. |
|
אֲקַבֵּץ֙ | I will gather |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: קָבַץ Sense: to gather, assemble. |
|
שְׁאֵרִ֣ית | the remnant |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: שְׁאֵרִית Sense: rest, residue, remainder, remnant. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
יַ֥חַד | together |
Parse: Adverb Root: יַחַד Sense: union, unitedness adv. |
|
אֲשִׂימֶ֖נּוּ | I will put them |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, third person masculine singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
כְּצֹ֣אן | like sheep |
Parse: Preposition-k, Noun, common singular Root: צֹאן Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks. |
|
בָּצְרָ֑ה | of the fold |
Parse: Noun, feminine singular Root: בָּצְרָה Sense: enclosure, fold, sheepfold (AV—Bozrah). |
|
כְּעֵ֙דֶר֙ | Like a flock |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: עֵדֶר Sense: flock, herd. |
|
בְּת֣וֹךְ | in the midst |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
הַדָּֽבְר֔וֹ | of their pasture |
Parse: Article, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: דֹּבֶר Sense: pasture. |
|
תְּהִימֶ֖נָה | they shall make a loud noise |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person feminine plural Root: הוּם Sense: to distract, ring again, make a (great) noise, murmur, roar, discomfit, be moved. |
|
מֵאָדָֽם | because of [so many] people |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |