The Meaning of Matthew 25:40 Explained

Matthew 25:40

KJV: And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.

YLT: And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of these my brethren -- the least -- to me ye did it.

Darby: And the King answering shall say to them, Verily, I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.

ASV: And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, even these least, ye did it unto me.

KJV Reverse Interlinear

And  the King  shall answer  and say  unto them,  Verily  I say  unto you,  Inasmuch  as  ye have done  [it] unto one  of the least  of these  my  brethren,  ye have done  [it] unto me. 

What does Matthew 25:40 Mean?

Context Summary

Matthew 25:31-46 - Serve Christ By Serving Others
We are called to watch the procedure of God's moral government. This is primarily a forecast of the judgment of the nations, Matthew 25:32. It would seem as though, in the first instance, their doom will be largely affected by their treatment of the Hebrew people, the brethren of Jesus after the flesh, Matthew 25:40. Probably this parable is being enacted before our eyes-Spain in the Cuban war and Russia today.
But the parable has a wider range. Our Lord evidently identifies Himself, not so much with great causes as with all who are weary and heavy laden, who are sorrowful or sinful, who have drifted into the hospitals and prisons of the world. None are too desolate and sorrowful to attract His loving notice, and He hails as "blessed" all who sympathize with and help them. In the closing verse, it should be noticed that in the r.v. the word eternal stands in each clause; and it should be remembered that it stands for a quality of existence which is altogether independent of time. [source]

Chapter Summary: Matthew 25

1  The parable of the ten virgins,
14  and of the talents
31  Also the description of the last judgment

Greek Commentary for Matthew 25:40

Ye did it unto me [εμοι εποιησατε]
Dative of personal interest. Christ identifies himself with the needy and the suffering. This conduct is proof of possession of love for Christ and likeness to him. [source]
The least []
The word in the Greek order is emphatic: One of these my brethren, the least. So Rev., even these least. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 25:40

Acts 9:4 Saul, Saul [Σαουλ Σαουλ]
The Hebrew form occurs also in Acts 22:7; Acts 26:14 where it is expressly stated that the voice was in the Hebrew (Aramaic) tongue as also in Acts 9:17 (Ananias). Deissmann (Bible Studies, p. 316) terms this use of με — Saoul “the historian‘s sense of liturgical rhythm.” For the repetition of names by Jesus note Luke 10:41 (Martha, Martha), Luke 22:31 (Simon, Simon). Me (me). In persecuting the disciples, Saul was persecuting Jesus, as the words of Jesus in Acts 9:5 made plain. Christ had already spoken of the mystic union between himself and his followers (Matthew 10:40; Matthew 25:40, Matthew 25:45; John 15:1-5). The proverb (Pindar) that Jesus quotes to Saul about kicking against the goad is genuine in Acts 26:14, but not here. [source]
Acts 9:4 Me [me)]
In persecuting the disciples, Saul was persecuting Jesus, as the words of Jesus in Acts 9:5 made plain. Christ had already spoken of the mystic union between himself and his followers (Matthew 10:40; Matthew 25:40, Matthew 25:45; John 15:1-5). The proverb (Pindar) that Jesus quotes to Saul about kicking against the goad is genuine in Acts 26:14, but not here. [source]
Romans 11:13 Inasmuch then [επ οσον μεν ουν]
Not temporal, quamdiu, “so long as” (Matthew 9:15), but qualitative quatenus “in so far then as” (Matthew 25:40). I glorify my ministry (την διακονιαν μου δοχαζω — tēn diakonian mou doxazō). As apostle to the Gentiles (ετνων αποστολος — ethnōn apostolos objective genitive). Would that every minister of Christ glorified his ministry. [source]
1 Corinthians 8:12 Ye sin against Christ [εις Χριστον αμαρτανετε]
That fact they were overlooking. Jesus had said to Saul that he was persecuting him when he persecuted his disciples (Acts 9:5). One may wonder if Paul knew the words of Jesus in Matthew 25:40, “ye did it unto me.” [source]

What do the individual words in Matthew 25:40 mean?

And answering the King will say to them Truly I say to you to the extent as much as you did [it] to one of these the brothers of Me least to Me
Καὶ ἀποκριθεὶς Βασιλεὺς ἐρεῖ αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἐφ’ ὅσον ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἀδελφῶν μου ἐλαχίστων ἐμοὶ

ἀποκριθεὶς  answering 
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular
Root: ἀποκρίνομαι  
Sense: to give an answer to a question proposed, to answer.
Βασιλεὺς  King 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: βασιλεύς  
Sense: leader of the people, prince, commander, lord of the land, king.
ἐρεῖ  will  say 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to utter, speak, say.
αὐτοῖς  to  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
Ἀμὴν  Truly 
Parse: Hebrew Word
Root: ἀμήν  
Sense: firm.
λέγω  I  say 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
ὑμῖν  to  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural
Root: σύ  
Sense: you.
ἐφ’  to  the  extent 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
ὅσον  as  much  as 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Accusative Neuter Singular
Root: ὅσος  
Sense: as great as, as far as, how much, how many, whoever.
ἐποιήσατε  you  did  [it] 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: ποιέω  
Sense: to make.
ἑνὶ  to  one 
Parse: Adjective, Dative Masculine Singular
Root: εἷς  
Sense: one.
τούτων  of  these 
Parse: Demonstrative Pronoun, Genitive Masculine Plural
Root: οὗτος  
Sense: this.
ἀδελφῶν  brothers 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: ἀδελφός  
Sense: a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother.
μου  of  Me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
ἐλαχίστων  least 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural, Superlative
Root: ἐλάχιστος  
Sense: smallest least.
ἐμοὶ  to  Me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.