KJV: For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
YLT: 'For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places;
Darby: For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and pestilences, and earthquakes in divers places.
ASV: For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines and earthquakes in divers places.
ἐγερθήσεται | Will rise up |
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Singular Root: ἐγείρω Sense: to arouse, cause to rise. |
|
ἔθνος | nation |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: ἔθνος Sense: a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together. |
|
ἐπὶ | against |
Parse: Preposition Root: ἐπί Sense: upon, on, at, by, before. |
|
ἔθνος | nation |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: ἔθνος Sense: a multitude (whether of men or of beasts) associated or living together. |
|
βασιλεία | kingdom |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: βασιλεία Sense: royal power, kingship, dominion, rule. |
|
βασιλείαν | kingdom |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: βασιλεία Sense: royal power, kingship, dominion, rule. |
|
ἔσονται | there will be |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Plural Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
λιμοὶ | famines |
Parse: Noun, Nominative Feminine Plural Root: λιμός Sense: scarcity of harvest, famine. |
|
σεισμοὶ | earthquakes |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: σεισμός Sense: a shaking, a commotion. |
|
τόπους | [various] places |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: τόπος Sense: place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space. |