The Meaning of Matthew 24:47 Explained

Matthew 24:47

KJV: Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.

YLT: verily I say to you, that over all his substance he will set him.

Darby: Verily I say unto you, that he will set him over all his substance.

ASV: Verily I say unto you, that he will set him over all that he hath.

KJV Reverse Interlinear

Verily  I say  unto you,  That  he shall make  him  ruler  over  all  his  goods. 

What does Matthew 24:47 Mean?

Context Summary

Matthew 24:40-51 - Watch And Work
There are many comings of the Son of man before the final one to judgment. We may derive the full benefit of our Lord's words, even though we have arrived at no settled opinion as to the precise order of future events. The hour of our death is as uncertain as that of His coming in the clouds. For each, we should be ready!
Watchfulness is keeping awake! We are beset by temptations to sleep. Bunyan said that we are traveling over the Enchanted Ground, the air of which is very heavy and sleep-producing. How dull we are to perceive the unseen, or to meet the great opportunities of life! Broken up alludes to the mud or clay house which could not keep off the thief. Death breaks in and carries us away from all of our treasures. See 1 Thessalonians 5:2; 1 Thessalonians 5:4.
We had best wait for our Lord while engaged in carefully discharging our appointed tasks. The Church is a big household in which each has his niche. "To labor is to pray;" to serve is to be ready. [source]

Chapter Summary: Matthew 24

1  Jesus foretells the destruction of the temple;
3  what and how great calamities shall be before it;
29  the signs of his coming to judgment
36  And because that day and hour are unknown,
42  we ought to watch like good servants, expecting our Master's coming

What do the individual words in Matthew 24:47 mean?

Truly I say to you that over all the possessing of him he will set him
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν

ἀμὴν  Truly 
Parse: Hebrew Word
Root: ἀμήν  
Sense: firm.
λέγω  I  say 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
ὑμῖν  to  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural
Root: σύ  
Sense: you.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ἐπὶ  over 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
ὑπάρχουσιν  possessing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Dative Neuter Plural
Root: ὑπάρχω  
Sense: to begin below, to make a beginning.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
καταστήσει  he  will  set 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: καθιστάνω 
Sense: to set, place, put.