KJV: For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.
YLT: for there shall be then great tribulation, such as was not from the beginning of the world till now, no, nor may be.
Darby: for then shall there be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, nor ever shall be;
ASV: for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.
ἔσται | There will be |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
θλῖψις | tribulation |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: θλῖψις Sense: a pressing, pressing together, pressure. |
|
μεγάλη | great |
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular Root: μέγας Sense: great. |
|
οἵα | such as |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Nominative Feminine Singular Root: οἷος Sense: what sort of, what manner of, such as. |
|
γέγονεν | has been |
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: γίνομαι Sense: to become, i. |
|
ἀπ’ | from [the] |
Parse: Preposition Root: ἀπό Sense: of separation. |
|
ἀρχῆς | beginning |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: ἀρχή Sense: beginning, origin. |
|
κόσμου | of [the] world |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κόσμος Sense: an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government. |
|
ἕως | until |
Parse: Preposition Root: ἕως Sense: till, until. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
νῦν | now |
Parse: Adverb Root: νῦν Sense: at this time, the present, now. |
|
οὐδ’ | no |
Parse: Conjunction Root: οὐδέ Sense: but not, neither, nor, not even. |
|
οὐ | never |
Parse: Adverb Root: οὐ Sense: no, not; in direct questions expecting an affirmative answer. |
|
γένηται | shall be |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Middle, 3rd Person Singular Root: γίνομαι Sense: to become, i. |