KJV: And he saith unto them, Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but it shall be given to them for whom it is prepared of my Father.
YLT: And he saith to them, 'Of my cup indeed ye shall drink, and with the baptism that I am baptized with ye shall be baptized; but to sit on my right hand and on my left is not mine to give, but -- to those for whom it hath been prepared by my father.'
Darby: And he says to them, Ye shall drink indeed my cup, but to sit on my right hand and on my left, is not mine to give, but to those for whom it is prepared of my Father.
ASV: He saith unto them, My cup indeed ye shall drink: but to sit on my right hand, and on my left hand, is not mine to give; but it is for them for whom it hath been prepared of my Father.
Λέγει | He says |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
αὐτοῖς | to them |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Τὸ | - |
Parse: Article, Accusative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
μὲν | Indeed |
Parse: Conjunction Root: μέν Sense: truly, certainly, surely, indeed. |
|
ποτήριόν | the cup |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: ποτήριον Sense: a cup, a drinking vessel. |
|
μου | of Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
πίεσθε | You will drink |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 2nd Person Plural Root: πίνω Sense: to drink. |
|
⧼βάπτισμα | [and the] baptism |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: βάπτισμα Sense: immersion, submersion. |
|
βαπτίζομαι | am baptized |
Parse: Verb, Present Indicative Passive, 1st Person Singular Root: βαπτίζω Sense: to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk). |
|
βαπτισθήσεσθε⧽ | you shall be baptized [with] |
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 2nd Person Plural Root: βαπτίζω Sense: to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk). |
|
καθίσαι | to sit |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active Root: καθίζω Sense: to make to sit down. |
|
δεξιῶν | [the] right hand |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural Root: δεξιός Sense: the right, the right hand. |
|
εὐωνύμων | [the] left |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Plural Root: εὐώνυμος Sense: of good name and of good omen. |
|
ἐμὸν | Mine |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Nominative Neuter 1st Person Singular Root: ἐμός Sense: my, mine, etc. |
|
τοῦτο | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
δοῦναι | to give |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active Root: διδῶ Sense: to give. |
|
ἀλλ’ | but [to those] |
Parse: Conjunction Root: ἀλλά Sense: but. |
|
οἷς | for whom |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Dative Masculine Plural Root: ὅς Sense: who, which, what, that. |
|
ἡτοίμασται | it has been prepared |
Parse: Verb, Perfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: ἑτοιμάζω Sense: to make ready, prepare. |
|
Πατρός | Father |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: προπάτωρ Sense: generator or male ancestor. |
Greek Commentary for Matthew 20:23
Future middle from πινω pinō Christ‘s cup was martyrdom. James was the first of the Twelve to meet the martyr‘s death (Acts 12:2) and John the last if reports are true about him. How little they knew what they were saying. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 20:23
See notes on Matthew 20:23-28 for discussion on these memorable verses ( Mark 10:39-45 ) identical in both Matthew and Mark. In particular in Mark 10:45 note the language of Jesus concerning his death as “a ransom for many” ( lutron anti pollōn ), words of the Master that were not understood by the apostles when spoken by Jesus and which have been preserved for us by Peter through Mark. Some today seek to empty these words of all real meaning as if Jesus could not have or hold such a conception concerning his death for sinners. [source]
Old word from μενω menō to abide, abiding places, in N.T. only here and John 14:23. There are many resting-places in the Father‘s house Christ‘s picture of heaven here is the most precious one that we possess. It is our heavenly home with the Father and with Jesus. If it were not so Ellipsis of the verb (Mark 2:21; Revelation 2:5, Revelation 2:16; John 14:11). Here a suppressed condition of the second class (determined as unfulfilled) as the conclusion shows. I would have told you Regular construction for this apodosis For I go Reason for the consolation given, futuristic present middle indicative, and explanation of his words in John 13:33 that puzzled Peter so (John 13:36.). To prepare a place for you First aorist active infinitive of purpose of ετοιμαζω hetoimazō to make ready, old verb from ετοιμος hetoimos Here only in John, but in Mark 10:40 (Matthew 20:23). It was customary to send one forward for such a purpose (Numbers 10:33). So Jesus had sent Peter and John to make ready (this very verb) for the passover meal (Mark 14:12; Matthew 26:17). Jesus is thus our Forerunner (προδρομος prodromos) in heaven (Hebrews 6:20). [source]
He had been called by Jesus a son of thunder along with his brother John. Jesus had predicted a bloody death for both of them (Mark 10:38.; Matthew 20:23). James is the first of the apostles to die and John probably the last. He is not James the Lord‘s brother (Galatians 1:19). We do not know why Luke tells so little about the death of James and so much about the death of Stephen nor do we know why Herod selected him as a victim. Eusebius (H.E. ii. 9) quotes Clement of Alexandria as saying that a Jew made accusations against James and was converted and beheaded at the same time with him. [source]
A climax to the preceding relative clause (Findlay). Prepared (ητοιμασεν hētoimasen). First aorist active indicative of ετοιμαζω hetoimazō The only instance where Paul uses this verb of God, though it occurs of final glory (Luke 2:31; Matthew 20:23; Matthew 25:34; Mark 10:40; Hebrews 11:16) and of final misery (Matthew 25:41). But here undoubtedly the dominant idea is the present blessing to these who love God (1 Corinthians 1:5-7). Heart (καρδιαν kardian) here as in Romans 1:21 is more than emotion. The Gnostics used this passage to support their teaching of esoteric doctrine as Hegesippus shows. Lightfoot thinks that probably the apocryphal Ascension of Isaiah and Apocalypse of Elias were Gnostic and so quoted this passage of Paul to support their position. But the next verse shows that Paul uses it of what is now revealed and made plain, not of mysteries still unknown. [source]
First aorist active indicative of ετοιμαζω hetoimazō The only instance where Paul uses this verb of God, though it occurs of final glory (Luke 2:31; Matthew 20:23; Matthew 25:34; Mark 10:40; Hebrews 11:16) and of final misery (Matthew 25:41). But here undoubtedly the dominant idea is the present blessing to these who love God (1 Corinthians 1:5-7). [source]
Participation in Christ's sufferings. See Matthew 20:22, Matthew 20:23; and on Colossians 1:24. Compare 2 Corinthians 1:5; 1 Peter 4:13. Faith makes a believer one with a suffering Christ. [source]
Hebrew redundancy (where - there) as in Revelation 3:8; Revelation 8:9, Revelation 8:9; Revelation 13:8, Revelation 13:12; Revelation 17:9; Revelation 20:8.Prepared (ετοιμαζω hētoimasmenon). Perfect passive predicate participle of τοπος hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3).Of God “From (by) God,” marking the source as God (Revelation 9:18; James 1:13). This anticipatory symbolism is repeated in Revelation 12:13.That there they may nourish her (ινα hina ekei trephōsin autēn). Purpose clause with τρεπουσιν hina and the present for continued action: active subjunctive according to A P though C reads τρεπεται trephousin present active indicative, as is possible also in Revelation 13:17 and certainly so in 1 John 5:20 (Robertson, Grammar, p. 984), a solecism in late vernacular Greek. The plural is indefinite “they” as in Revelation 10:11; Revelation 11:9. One MSS. has trephetai (is nourished). The stereotyped phrase occurs here, as in Revelation 11:2., for the length of the dragon‘s power, repeated in Revelation 12:14 in more general terms and again in Revelation 13:5. [source]
Perfect passive predicate participle of τοπος hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3). [source]