The Meaning of Matthew 20:2 Explained

Matthew 20:2

KJV: And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

YLT: and having agreed with the workmen for a denary a day, he sent them into his vineyard.

Darby: And having agreed with the workmen for a denarius the day, he sent them into his vineyard.

ASV: And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.

KJV Reverse Interlinear

And  when he had agreed  with  the labourers  for  a penny  a day,  he sent  them  into  his  vineyard. 

What does Matthew 20:2 Mean?

Context Summary

Matthew 20:1-16 - The Bargaining Spirit Rebuked
This parable originated in Peter's question. He had seen the rich young man go away sorrowful, because he could not meet the test which had been put to him; and he contrasted with that great refusal the swift willingness with which he and his fellow Apostles had left all to follow the Lord Jesus.
"Take care," said Jesus, "or your bargaining for the rewards of the Kingdom, will put you down among the lowest; while they who don't bargain will come out at the top." The last made no agreement; they came in at the eleventh hour, and were only too glad to take the vineyard path, leaving the vine owner to give what he thought right. The first "agreed," taking care to strike a bargain of so much money for so much work. But they would have done better if they had left the payment to the grace of their employer. "For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the seed," Romans 4:16, r.v. [source]

Chapter Summary: Matthew 20

1  Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;
17  foretells his passion;
20  by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble;
29  and gives two blind men their sight

Greek Commentary for Matthew 20:2

For a penny a day [εκ δηναριου την ημεραν]
See note on Matthew 18:28. “Penny” is not adequate, “shilling” Moffatt has it. The ek with the ablative represents the agreement (sunphōnēsas) with the workmen “The day” the Greek has it, an accusative of extent of time. [source]
For a penny [ἐκ δηναρίον]
A denarius, the chief silver coin of the Romans at this time, and of the value of about seventeen cents. We must remember to reckon according to the rate of wages in that day. A denarius was regarded as good pay for a day's work. It was the pay of a Roman soldier in Christ's time. In almost every case where the word occurs in the New Testament it is connected with the idea of a liberal or large amount. Compare Matthew 18:28; Mark 6:37; Luke 7:41; John 12:5. For a penny is, literally, out of or on the strength of a penny; the payment being that on the strength of which the agreement was made. The agreement arose out of the demand on the one hand and the promise on the other. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 20:2

Matthew 22:19 A penny []
See on Matthew 20:2. [source]
Matthew 18:1 Who then is greatest [τις αρα μειζων εστιν]
The αρα — ara seems to point back to the tax-collection incident when Jesus had claimed exemption for them all as “sons” of the Father. But it was not a new dispute, for jealousy had been growing in their hearts. The wonderful words of Jesus to Peter on Mount Hermon (Matthew 16:17-19) had evidently made Peter feel a fresh sense of leadership on the basis of which he had dared even to rebuke Jesus for speaking of his death (Matthew 16:22). And then Peter was one of the three (James and John also) taken with the Master up on the Mount of Transfiguration. Peter on that occasion had spoken up promptly. And just now the tax-collectors had singled out Peter as the one who seemed to represent the group. Mark (Mark 9:33) represents Jesus as asking them about their dispute on the way into the house, perhaps just after their question in Matthew 18:1. Jesus had noticed the wrangling. It will break out again and again (Matthew 20:20-28; Luke 22:24). Plainly the primacy of Peter was not yet admitted by the others. The use of the comparative μειζων — meizōn (so ο μειζων — ho meizōn in Matthew 18:4) rather than the superlative μεγιστος — megistos is quite in accord with the Koiné idiom where the comparative is displacing the superlative (Robertson, Grammar, pp. 667ff.). But it is a sad discovery to find the disciples chiefly concerned about their own places (offices) in the political kingdom which they were expecting. [source]
Matthew 23:12 Exalt himself [υπσωσει εαυτον]
Somewhat like Matthew 18:4; Matthew 20:26. Given by Luke in other contexts (Luke 14:11; Luke 18:14). Characteristic of Christ. [source]
Matthew 26:28 Which is shed for many [περι]
A prophetic present passive participle. The act is symbolized by the ordinance. Cf. the purpose of Christ expressed in Matthew 20:28. There εις απεσιν αμαρτιων — anti and here peri remission of sins This clause is in Matthew alone but it is not to be restricted for that reason. It is the truth. This passage answers all the modern sentimentalism that finds in the teaching of Jesus only pious ethical remarks or eschatological dreamings. He had the definite conception of his death on the cross as the basis of forgiveness of sin. The purpose of the shedding of his blood of the New Covenant was precisely to remove (forgive) sins. [source]
Matthew 26:39 This cup [το ποτηριον τουτο]
The figure can mean only the approaching death. Jesus had used it of his coming death when James and John came to him with their ambitious request, “the cup which I am about to drink” (Matthew 20:22). But now the Master is about to taste the bitter dregs in the cup of death for the sin of the world. He was not afraid that he would die before the Cross, though he instinctively shrank from the cup, but instantly surrendered his will to the Father‘s will and drank it to the full. Evidently Satan tempted Christ now to draw back from the Cross. Here Jesus won the power to go on to Calvary. [source]
Mark 12:30 Soul [ψυχῆς]
The word is often used in the New Testament in its original meaning of life. See Matthew 2:20; Matthew 20:28; Acts 20:10; Romans 11:3; John 10:11. Hence, as an emphatic designation of the man himself. See Matthew 12:18; Hebrews 10:38; Luke 21:19. So that the word denotes “life in the distinctness of individual existence” (Cremer). See further on ψυχικός , spiritual, 1 Corinthians 15:44. [source]
Mark 12:15 Penny []
See on Matthew 20:2. [source]
Mark 10:35 There come near unto him James and John [και προσπορευονται Ιακωβος και Ιωανης]
Dramatic present tense. Matthew has τοτε — tote then, showing that the request of the two brothers with their mother (Matthew 20:20) comes immediately after the talk about Christ‘s death. [source]
Mark 10:37 In thy glory [εν τηι δοχηι]
Matthew 20:21 has “in thy kingdom.” See note on Matthew 20:20 for the literal interpretation of Matthew 19:28. They are looking for a grand Jewish world empire with apocalyptic features in the eschatological culmination of the Messiah‘s kingdom. That dream brushed aside all the talk of Jesus about his death and resurrection as mere pessimism. [source]
Mark 10:38 Or be baptized with the baptism that I am baptized with [η το βαπτισμα ο εγω βαπτιζομαι βαπτιστηναι]
Cognate accusative with both passive verbs. Matthew 20:22 has only the cup, but Mark has both the cup and the baptism, both referring to death. Jesus in the Garden of Gethsemane will refer to his death again as “the cup” (Mark 14:36; Matthew 26:39; Luke 22:42). He had already used baptism as a figure for his death (Luke 12:50). Paul will use it several times (1 Corinthians 15:29; Romans 6:3-6; Colossians 2:12). [source]
Mark 10:39  []
See notes on Matthew 20:23-28 for discussion on these memorable verses ( Mark 10:39-45 ) identical in both Matthew and Mark. In particular in Mark 10:45 note the language of Jesus concerning his death as “a ransom for many” ( lutron anti pollōn ), words of the Master that were not understood by the apostles when spoken by Jesus and which have been preserved for us by Peter through Mark. Some today seek to empty these words of all real meaning as if Jesus could not have or hold such a conception concerning his death for sinners. [source]
Mark 10:46 From Jericho [απο Ιερειχω]
See Matthew 20:29 for discussion of this phrase and Luke‘s (Luke 18:35) “nigh unto Jericho” and the two Jerichos, the old and the new Roman (Luke). The new Jericho was “about five miles W. of the Jordan and fifteen E. of Jerusalem, near the mouth of the Wady Kelt, and more than a mile south of the site of the ancient town” (Swete). [source]
Mark 9:37 One of such little children [hen tōn toioutōn paidiōn)]
Matthew 18:5 has “one such little child” and Luke 9:48 “this little child.” It was an object lesson to the arrogant conceit of the twelve apostles contending for primacy. They did not learn this lesson for they will again wrangle over primacy (Mark 10:33-45; Matthew 20:20-28) and they will be unable to comprehend easily what the attitude of Jesus was toward children (Mark 10:13-16; Matthew 19:13-15; Luke 8:15-17). The child was used as a rebuke to the apostles. [source]
Luke 7:41 Pence [δηνάρια]
See on Matthew 20:2. [source]
Luke 22:26 Doth serve []
See on minister, Matthew 20:26. [source]
Luke 22:26 Doth serve []
See on minister, Matthew 20:26. [source]
Luke 20:24 Penny []
See on Matthew 20:2. [source]
Luke 16:13 Serve []
See on minister, Matthew 20:26. [source]
Luke 12:37 Serve []
See on minister, Matthew 20:26. [source]
Luke 10:35 Two pence []
About thirty-five cents. See on Matthew 20:2. [source]
Luke 12:50 I have a baptism [βαπτισμα δε εχω]
Once again Jesus will call his baptism the baptism of blood and will challenge James and John to it (Mark 10:32.; Matthew 20:22.). So here. “Having used the metaphor of fire, Christ now uses the metaphor of water. The one sets forth the result of his coming as it affects the world, the other as it affects himself. The world is lit up with flames and Christ is bathed in blood” (Plummer). [source]
Luke 18:35 Unto Jericho [εις Ιερειχω]
See note on Matthew 20:29 and note on Mark 10:46 for discussion of the two Jerichos in Mark and Matthew (the old and the new as here). [source]
Luke 4:29 That they might throw him down headlong [ωστε κατακρημνισαι αυτον]
Neat Greek idiom with ωστε — hōste for intended result, “so as to cast him down the precipice.” The infinitive alone can convey the same meaning (Matthew 2:2; Matthew 20:28; Luke 2:23). Κρημνος — Krēmnos is an overhanging bank or precipice from κρεμαννυμι — kremannumi to hang. Κατα — Kata is down. The verb occurs in Xenophon, Demosthenes, lxx, Josephus. Here only in the N.T. At the southwest corner of the town of Nazareth such a cliff today exists overhanging the Maronite convent. Murder was in the hearts of the people. By pushing him over they hoped to escape technical guilt. [source]
Luke 9:46 Which of them should be greatest [το τις αν ειη μειζων αυτων]
Note the article with the indirect question, the clause being in the accusative of general reference. The optative with αν — an is here because it was so in the direct question (potential optative with αν — an retained in the indirect). But Luke makes it plain that it was not an abstract problem about greatness in the kingdom of heaven as they put it to Jesus (Matthew 18:1), but a personal problem in their own group. Rivalries and jealousies had already come and now sharp words. By and by James and John will be bold enough to ask for the first places for themselves in this political kingdom which they expect (Mark 10:35; Matthew 20:20). It is a sad spectacle. [source]
Luke 4:29 Unto the brow of the hill [ηος οπρυος του ορους]
Eyebrow Past perfect indicative, stood built.That they might throw him down headlong Neat Greek idiom with ωστε — hōste for intended result, “so as to cast him down the precipice.” The infinitive alone can convey the same meaning (Matthew 2:2; Matthew 20:28; Luke 2:23). Κρημνος — Krēmnos is an overhanging bank or precipice from κρεμαννυμι — kremannumi to hang. Κατα — Kata is down. The verb occurs in Xenophon, Demosthenes, lxx, Josephus. Here only in the N.T. At the southwest corner of the town of Nazareth such a cliff today exists overhanging the Maronite convent. Murder was in the hearts of the people. By pushing him over they hoped to escape technical guilt. [source]
John 8:34 The servant [δοῦλος]
Or, a servant. Properly, a bond-servant or slave. See on Matthew 20:26. [source]
John 6:7 Pennyworth [δηναρίων]
See on Matthew 20:2. Two hundred pennyworth would represent between thirty and thirty-five dollars. [source]
John 4:51 Servants [δοῦλοι]
Properly, bond-servants. See on Matthew 20:26; see on Mark 9:35. [source]
John 2:5 Unto the servants [διακόνοις]
See on Matthew 20:26; see on Mark 9:35. [source]
John 19:1 Scourged [ἐμαστίγωσεν]
Matthew and Mark use the Greek form of the Latin word flagellare, φραγελλόω , which occurs only in those two instances in the New Testament. John uses the more common Greek word, though he has φραγελλίον (flagellum ), scourge, at John 2:15. Matthew and Mark, however, both use μαστιγόω elsewhere (Matthew 10:17; Matthew 20:29; Mark 10:34). Its kindred noun, μάστιξ , occurs several times in the metaphorical sense of a plague. See on Mark 3:10, and compare Mark 5:29, Mark 5:34; Luke 7:21. The verb is used metaphorically only once, Hebrews 12:6. Scourging was the legal preliminary to crucifixion, but, in this case, was inflicted illegally before the sentence of crucifixion was pronounced, with a view of averting the extreme punishment, and of satisfying the Jews. (Luke 23:22). The punishment was horrible, the victim being bound to a low pillar or stake, and beaten, either with rods, or, in the case of slaves and provincials, with scourges, called scorpions, leather thongs tipped with leaden balls or sharp spikes. The severity of the infliction in Jesus' case is evident from His inability to bear His cross. [source]
John 12:5 Three hundred pence [τριακοσίων δηναρίων]
Or three hundred denarii On the denarius, see on Matthew 20:2. Mark says more than three hundred pence. Three hundred denariiwould be about fifty dollars, or twice that amount if we reckon according to the purchasing power. [source]
John 12:26 Serve [διακονῇ]
See on Matthew 20:26; see on Mark 9:35; see on 1 Peter 1:12. [source]
John 10:11 Giveth his life [τὴν ψυχὴν αὐτοῦ τίθησιν]
The phrase is peculiar to John, occurring in the Gospel and First Epistle. It is explained in two ways: either (1) as laying down as a pledge, paying as a price, according to the classical usage of the word τίθημι . So Demosthenes, to pay interest or the alien tax. Or (2) according to John 13:4, as laying aside his life like a garment. The latter seems preferable. Τίθημι , in the sense of to pay down a price, does not occur in the New Testament, unless this phrase, to lay down the life, be so explained. In John 13:4, layeth aside His garments ( τίδησι τὰ ἱμάτια ) is followed, in John 13:12, by had taken His garments ( ἔλαβε τὰ ἱμάτια ). So, in this chapter, giveth ( τίδησιν ) His life (John 10:11), and I lay down ( τίδημι ) my life (John 10:17, John 10:18), are followed by λαβεῖν “to take it again.” The phrases τὴν ψυχὴν Helaid down His life, and τὰς ψυχὰς θεῖναι tolay down our lives, occur in 1 John 3:16. The verb is used in the sense of laying aside in the classics, as to lay aside war, shields, etc. Compare Matthew 20:28, δοῦναι τὴν ψυχὴν , to give His life. [source]
John 14:2 Mansions [μοναι]
Old word from μενω — menō to abide, abiding places, in N.T. only here and John 14:23. There are many resting-places in the Father‘s house Christ‘s picture of heaven here is the most precious one that we possess. It is our heavenly home with the Father and with Jesus. If it were not so Ellipsis of the verb (Mark 2:21; Revelation 2:5, Revelation 2:16; John 14:11). Here a suppressed condition of the second class (determined as unfulfilled) as the conclusion shows. I would have told you Regular construction for this apodosis For I go Reason for the consolation given, futuristic present middle indicative, and explanation of his words in John 13:33 that puzzled Peter so (John 13:36.). To prepare a place for you First aorist active infinitive of purpose of ετοιμαζω — hetoimazō to make ready, old verb from ετοιμος — hetoimos Here only in John, but in Mark 10:40 (Matthew 20:23). It was customary to send one forward for such a purpose (Numbers 10:33). So Jesus had sent Peter and John to make ready (this very verb) for the passover meal (Mark 14:12; Matthew 26:17). Jesus is thus our Forerunner (προδρομος — prodromos) in heaven (Hebrews 6:20). [source]
John 18:11 Into the sheath [εις την τηκην]
Old word from τιτημι — tithēmi to put for box or sheath, only here in N.T. In Matthew 26:52 Christ‘s warning is given. The cup Metaphor for Christ‘s death, used already in reply to request of James and John (Mark 10:39; Matthew 20:22) and in the agony in Gethsemane before Judas came (Mark 14:36; Matthew 26:39; Luke 22:42), which is not given by John. The case of το ποτηριον — to potērion is the suspended nominative for note αυτο — auto (it) referring to it. Shall I not drink? Second aorist active subjunctive of πινω — pinō with the double negative ου μη — ou mē in a question expecting the affirmative answer. Abbott takes it as an exclamation and compares John 6:37; Mark 14:25. [source]
John 19:30 Had received [ελαβεν]
Second aorist active indicative of λαμβανω — lambanō Jesus took the vinegar (a stimulant), though he had refused the drugged vinegar. It is finished Same for as in John 19:28. A cry of victory in the hour of defeat like νενικηκα — nenikēka in John 16:33. Jesus knew the relation of his death to redemption for us (Mark 10:45; Matthew 20:28; Matthew 26:28). Bowed his head First aorist active participle of κλινω — klinō This vivid detail only in John. Gave up his spirit With the quotation of Psalm 31:5 according to Luke 23:46, “Father, into thy hands I commend my spirit” (the last of the seven sayings of Jesus on the Cross that are preserved for us). Jesus died with the words of this Psalm upon his lips. The apostle John had come back to the Cross. [source]
John 2:5 Unto the servants [τοις διακονοις]
See note on Matthew 20:26 for this word (our “deacon,” but not that sense here). Whatsoever he saith unto you, do it Indefinite relative sentence (οτι αν — hoti an and present active subjunctive, general statement) with aorist active imperative of ποιεω — poieō for instant execution. Mary took comfort in the “not yet” (ουπω — oupō) and recognized the right of Jesus as Messiah to independence of her, but evidently expected him to carry out her suggestion ultimately as he did. This mother knew her Son. [source]
John 6:7 Two hundred pennyworth of bread [διακοσιων δηναριων αρτοι]
“Loaves of two hundred denarii.” The Roman coin originally for ten asses (afterwards sixteen), about 16-2/3 cents. The denarius was the usual pay for a day‘s labour (Matthew 20:2, Matthew 20:9, Matthew 20:13). This item in Mark 6:37, but not in Matthew or Luke. That every one may take a little Final clause with ινα — hina and second aorist active subjunctive of λαμβανω — lambanō This detail in John alone. [source]
John 6:51 The living bread [ο αρτος ο ζων]
“The bread the living.” Repetition of the claim in John 6:35, John 6:41, John 6:48, but with a slight change from ζωης — zōēs to ζων — zōn (present active participle of ζαω — zaō). It is alive and can give life. See John 4:10 for living water. In Revelation 1:17 Jesus calls himself the Living One For ever Eternally like αιωνιον — aiōnion with ζωην — zōēn in John 6:47. I shall give Emphasis on εγω — egō (I). Superior so to Moses. Is my flesh See note on John 1:14 for σαρχ — sarx the Incarnation. This new idea creates far more difficulty to the hearers who cannot grasp Christ‘s idea of self-sacrifice. For the life of the world Over, in behalf of, υπερ — huper means, and in some connexions instead of as in John 11:50. See John 1:30 for the Baptist‘s picture of Christ as the Lamb of God that taketh away the sin of the world. See also John 3:17; John 4:42; 1 John 3:16; Matthew 20:28; Galatians 3:13; 2 Corinthians 5:14.; Romans 5:8. Jesus has here presented to this Galilean multitude the central fact of his atoning death for the spiritual life of the world. [source]
Acts 7:35 Deliverer [λυτρωτὴν]
Strictly, a ransomer or redeemer. Only here in New Testament. See on ransom, Matthew 20:28; and redeemed, 1 Peter 1:18. [source]
Acts 6:1 Ministration [διακονίᾳ]
Or service. See on minister, Matthew 20:26. The reference is to the distribution of provision. [source]
Acts 1:17 Ministry []
See on minister, Matthew 20:26. Compare bishopric, Acts 1:20. [source]
Acts 12:2 James the brother of John [Ιακωβον τον αδελπον Ιωανου]
He had been called by Jesus a son of thunder along with his brother John. Jesus had predicted a bloody death for both of them (Mark 10:38.; Matthew 20:23). James is the first of the apostles to die and John probably the last. He is not James the Lord‘s brother (Galatians 1:19). We do not know why Luke tells so little about the death of James and so much about the death of Stephen nor do we know why Herod selected him as a victim. Eusebius (H.E. ii. 9) quotes Clement of Alexandria as saying that a Jew made accusations against James and was converted and beheaded at the same time with him. [source]
Romans 11:13 I magnify mine office [τὴν διακονίαν μου δοξάζω]
Lit., I glorify my ministry, as Rev. Not I praise, but I honor by the faithful discharge of its duties. He implies, however, that the office is a glorious one. The verb, which occurs about sixty times in the New Testament, most frequently in John, is used, with very few exceptions, of glorifying God or Christ. In Romans 8:30, of God's elect. In 1 Corinthians 12:26, of the members of the body. In Revelation 18:7, of Babylon. For ministry, see on minister, Matthew 20:26. [source]
1 Corinthians 3:4 But ministers []
Omit but, and place the interrogations after Paul and Apollos, respectively, as Rev. For ministers see on Matthew 20:26; see on Mark 9:35. Servants, not heads of parties. [source]
1 Corinthians 12:4 Administrations [διακονιῶν]
Rev., better, ministrations. Compare Ephesians 4:12. In the New Testament commonly of spiritual service of an official character. See Acts 1:25; Acts 6:4; Acts 20:24; Romans 11:13; 1 Timothy 1:12; and on minister, Matthew 20:26. [source]
1 Corinthians 2:9 Prepared [ητοιμασεν]
First aorist active indicative of ετοιμαζω — hetoimazō The only instance where Paul uses this verb of God, though it occurs of final glory (Luke 2:31; Matthew 20:23; Matthew 25:34; Mark 10:40; Hebrews 11:16) and of final misery (Matthew 25:41). But here undoubtedly the dominant idea is the present blessing to these who love God (1 Corinthians 1:5-7). [source]
1 Corinthians 6:20 For ye were bought with a price [ηγοραστητε γαρ τιμης]
First aorist passive indicative of αγοραζω — agorazō old verb to buy in the marketplace With genitive of price. Paul does not here state the price as Peter does in 1 Peter 1:19 (the blood of Christ) and as Jesus does in Matthew 20:28 (his life a ransom). The Corinthians understood his meaning. [source]
1 Corinthians 2:9 Whatsoever [οσα]
A climax to the preceding relative clause (Findlay). Prepared (ητοιμασεν — hētoimasen). First aorist active indicative of ετοιμαζω — hetoimazō The only instance where Paul uses this verb of God, though it occurs of final glory (Luke 2:31; Matthew 20:23; Matthew 25:34; Mark 10:40; Hebrews 11:16) and of final misery (Matthew 25:41). But here undoubtedly the dominant idea is the present blessing to these who love God (1 Corinthians 1:5-7). Heart (καρδιαν — kardian) here as in Romans 1:21 is more than emotion. The Gnostics used this passage to support their teaching of esoteric doctrine as Hegesippus shows. Lightfoot thinks that probably the apocryphal Ascension of Isaiah and Apocalypse of Elias were Gnostic and so quoted this passage of Paul to support their position. But the next verse shows that Paul uses it of what is now revealed and made plain, not of mysteries still unknown. [source]
1 Corinthians 3:5 Ministers [διακονοι]
Not leaders of parties or sects, but merely servants through whom ye believed. The etymology of the word Thayer gives as δια — dia and κονις — konis “raising dust by hastening.” In the Gospels it is the servant (Matthew 20:26) or waiter (John 2:5). Paul so describes himself as a minister (Colossians 1:23, Colossians 1:25). The technical sense of deacon comes later (Philemon 1:1; 1 Timothy 3:8, 1 Timothy 3:12). As the Lord gave to him (ως ο Κυριος εδωκεν — hōs ho Kurios edōken). Hence no minister of the Lord like Apollos and Paul has any basis for pride or conceit nor should be made the occasion for faction and strife. This idea Paul enlarges upon through chapters 1 Corinthians 3; 4 and it is made plain in chapter 1 Corinthians 12. [source]
2 Corinthians 7:11 Indignation [ἀγανάκτησιν]
Only here in the New Testament. Compare the kindred verb ἀγανακτέω tobe indignant, Matthew 20:24; Mark 10:14, etc. [source]
2 Corinthians 1:5 Sufferings of Christ []
Not things suffered for Christ's sake, but Christ's own sufferings as they are shared by His disciples. See Matthew 20:22; Philemon 3:10; Colossians 1:24; 1 Peter 4:13. Note the peculiar phrase abound ( περισσεύει ) in us, by which Christ's sufferings are represented as overflowing upon His followers. See on Colossians 1:24. [source]
2 Corinthians 3:6 As ministers of a new covenant [διακονους καινης διατηκης]
Predicate accusative with ικανωσεν — hikanōsen For διατηκη — diathēkē see note on Matthew 26:28 and for διακονος — diakonos see note on Matthew 20:26 and for καινης — kainēs (fresh and effective) see Luke 5:38. Only God can make us that. [source]
Galatians 4:7 Servant [δοῦλος]
Bondservant. See on Matthew 20:26; see on Mark 9:35; see on Romans 1:1. [source]
Galatians 1:4 Gave himself for our sins []
Comp. Matthew 20:28; Ephesians 5:25; 1 Timothy 2:6; Titus 2:14. Purposely added with reference to the Galatians' falling back on the works of the law as the ground of acceptance with God. For or with reference to sins ( περὶ ) expresses the general relation of Christ's mission to sin. The special relation, to atone for, to destroy, to save and sanctify its victims, is expressed by ὑπὲρ onbehalf of. The general preposition, however, may include the special. [source]
Ephesians 5:2 An offering and a sacrifice to God [προσποραν και τυσιαν τωι τεωι]
Accusative in apposition with εαυτον — heauton (himself). Christ‘s death was an offering to God “in our behalf” (υπερ ημων — huper hēmōn) not an offering to the devil (Anselm), a ransom (λυτρον — lutron) as Christ himself said (Matthew 20:28), Christ‘s own view of his atoning death. [source]
Philippians 3:10 Fellowship of His sufferings []
Participation in Christ's sufferings. See Matthew 20:22, Matthew 20:23; and on Colossians 1:24. Compare 2 Corinthians 1:5; 1 Peter 4:13. Faith makes a believer one with a suffering Christ. [source]
Colossians 1:7 Minister [διάκονος]
See on Matthew 20:26; see on Mark 9:35. [source]
1 Thessalonians 3:2 Minister [διάκονον]
See on Matthew 20:26; see on Mark 9:35. Not in the official sense of deacon which occurs only in the Pastorals. Διάκονος ministerand διακονία ministryor service are common expressions of service to Christ or to men. Paul habitually uses them in this way. See Acts 1:25; Acts 6:4. Διάκονοι is used of ministers of Satan, 2 Corinthians 11:15, and διάκονος of the civil magistrate, Romans 13:4. See Introduction to the Pastoral Epistles. [source]
1 Thessalonians 3:2 God‘s minister [diakonon tou theou)]
See note on Matthew 20:26 for this interesting word, here in general sense not technical sense of deacon. Some MSS. have fellow-worker Already apostle in 1 Thessalonians 2:7 and now brother, minister (and possibly fellow-worker). [source]
1 Timothy 2:6 Ransom [ἀντίλυτρον]
N.T.oolxx. oClass. Λύτρον ransom Matthew 20:28; Mark 10:45, applied to Christ's life given for many. But neither this nor any of its kindred words is used by Paul. He uses ἀπολύτρωσις, but that means the act not the means of redemption. [source]
1 Timothy 1:12 Into the ministry [εἰς διακονίαν]
Better, appointing me to his service. The conventional phrase “the ministry” gives a wrong impression. The term is general, covering every mode of service, either to God or to men. Διάκονοι ministersis used of the secular ruler, Romans 13:4. See also 1 Corinthians 12:5; 1 Corinthians 16:15; 2 Corinthians 3:7, 2 Corinthians 3:8; Ephesians 4:12, and on minister, Matthew 20:26. [source]
1 Timothy 2:6 A ransom for all [αντιλυτρον υπερ παντων]
“A reminiscence of the Lord‘s own saying” (Lock) in Matthew 20:28 (Mark 10:45) where we have λυτρον αντι πολλων — lutron anti pollōn In the papyri υπερ — huper is the ordinary preposition for the notion of substitution where benefit is involved as in this passage. Αντι — Anti has more the idea of exchange and αντιλυτρον υπερ — antilutron huper combines both ideas. Λυτρον — Lutron is the common word for ransom for a slave or a prisoner. Paul may have coined αντιλυτρον — antilutron with the saying of Christ in mind (only one MS. of Psalm 48:9 and Orph. Litt. 588). See note on Galatians 1:4 “who gave himself for our sins.” [source]
Hebrews 1:6 And let all the angels of God worship him [καὶ προσκυνησάτωσαν αὐτῷ πάντες ἄγγελοι θεοῦ]
Προσκυνεῖν toworship mostly in the Gospels, Acts, and Apocrypha. In Paul only 1 Corinthians 14:25. Very often in lxx. Originally, to kiss the hand to: thence, to do homage to. Not necessarily of an act of religious reverence (see Matthew 9:18; Matthew 20:20), but often in N.T. in that sense. Usually translated worship, whether a religious sense is intended or not: see on Acts 10:25. The quotation is not found in the Hebrew of the O.T., but is cited literally from lxx, Deuteronomy 32:43. It appears substantially in Psalm 96:7. For the writer of Hebrews the lxx was Scripture, and is quoted throughout without regard to its correspondence with the Hebrew. [source]
James 2:6 Oppress [καταδυναστεύουσιν]
Only here and Acts 10:38. The preposition κατά , against, implies a power exercised for harm. Compare being lords over, 1 Peter 5:3, and exercise dominion, Matthew 20:25, both compounded with this preposition. [source]
1 Peter 5:3 As lording it [κατακυριεύοντες]
See Matthew 20:25; Acts 19:16. Other words are used for the exercise of legitimate authority in the church: προΐ́σταμαι , to be over (1 Thessalonians 5:12; 1 Timothy 5:17); ποιμαίνω , as 1 Peter 5:2, tend. But this carries the idea of high-handed rule. [source]
1 Peter 1:18 Ye were redeemed [ελυτρωτητε]
First aorist passive indicative of λυτροω — lutroō old verb from λυτρον — lutron (ransom for life as of a slave, Matthew 20:28), to set free by payment of ransom, abundant examples in the papyri, in N.T. only here, Luke 24:21; Titus 2:14. The ransom is the blood of Christ. Peter here amplifies the language in Isaiah 52:3.Not with corruptible things (ου πταρτοις — ou phthartois). Instrumental case neuter plural of the late verbal adjective from πτειρω — phtheirō to destroy or to corrupt, and so perishable, in N.T. here, 1 Peter 1:23; 1 Corinthians 9:25; 1 Corinthians 15:53.; Romans 1:23. Αργυριωι η χρυσιωι — Arguriōi ē chrusiōi (silver or gold) are in explanatory apposition with πταρτοις — phthartois and so in the same case. Slaves were set free by silver and gold.From your vain manner of life “Out of” This adjective, though predicate in position, is really attributive in idea, like χειροποιητου — cheiropoiētou in Ephesians 2:11 (Robertson, Grammar, p. 777), like the French idiom. This double compound verbal adjective (πατερ παρα διδωμι — paterparadidōmi), though here alone in N.T., occurs in Diodorus, Dion. Halic, and in several inscriptions (Moulton and Milligan‘s Vocabulary; Deissmann, Bible Studies, pp. 266f.). The Jews made a wrong use of tradition (Matthew 15:2.), but the reference here seems mainly to Gentiles (1 Peter 2:12). [source]
1 Peter 4:10 Ministering [διακονουντες]
Present active participle plural of διακονεω — diakoneō common verb (Matthew 20:28), though εκαστος — hekastos (each) is singular.As good stewards (ως καλοι οικονομοι — hōs kaloi oikonomoi). For “steward” (οικονομος — oikonomos house-manager) see Luke 16:1; 1 Corinthians 4:1 (used by Paul of himself) and of any bishop (Titus 1:7), but here of any Christian. See καλος — kalos used with διακονος — diakonos in 1 Timothy 4:6.Of the manifold grace of God For ποικιλος — poikilos (many-colored) see note on 1 Peter 1:6 and note on James 1:2. [source]
1 Peter 5:3 Lording it over [κατακυριευοντες]
Present active participle of κατακυριευω — katakurieuō late compound (κατα κυριος — kataτων κληρων — kurios) as in Matthew 20:25. [source]
1 John 4:17 Our love [ἡ ἀγάπη μεθ ' ἡμῶν]
The A.V. construes μεθ ' ἡμῶν withus, with love, making with us equivalent to our. In that case it might mean either the love which is between Christians, or the love which is between God and Christians. The Rev. construes with us with the verb: love is made perfect with us. The latter is preferable. I do not think it would be easy to point out a parallel in the New Testament to the expression ἀγάπη μεθ ' love that with us = our love. The true idea is that love is perfected in fellowship. The love of God is perfected with us, in communion with us, through our abiding in Him and He in us. “Love is not simply perfected in man, but in fulfilling this issue God works with man” (Westcott). Compare 2 John 1:3, “grace shall be with us ” (true reading); and Acts 25:4, “what things God had done with them.” See also Matthew 1:23; 1 Corinthians 16:24; Galatians 6:18. Μετά withis used constantly in the New Testament of ethical relations. See Matthew 20:2; Matthew 2:3; Luke 23:12; Acts 7:9; Romans 12:15; 1 John 1:6. [source]
1 John 5:14 That [οτι]
Declarative again, as in 1 John 5:11.If we ask anything (εαν τι αιτωμετα — ean ti aitōmetha). Condition of third class with εαν — ean and present middle (indirect) subjunctive (personal interest as in James 4:3, though the point is not to be pressed too far, for see Matthew 20:20, Matthew 20:22; John 16:24, John 16:26).According to his will This is the secret in all prayer, even in the case of Jesus himself. For the phrase see 1 Peter 4:19; Galatians 1:4; Ephesians 1:5, Ephesians 1:11.He heareth us (ακουει ημων — akouei hēmōn). Even when God does not give us what we ask, in particular then (Hebrews 5:7.). [source]
1 John 5:14 If we ask anything [εαν τι αιτωμετα]
Condition of third class with εαν — ean and present middle (indirect) subjunctive (personal interest as in James 4:3, though the point is not to be pressed too far, for see Matthew 20:20, Matthew 20:22; John 16:24, John 16:26). [source]
Revelation 6:6 For a penny [δηναρίου]
See on Matthew 20:2. [source]
Revelation 3:19 Repent []
See on Matthew 3:2; see on Matthew 20:29. [source]
Revelation 1:5 Washed [λούσαντι]
Read λύσαντι loosedTrench remarks on the variation of readings as having grown out of a play on the words λουτρόν , a bathing, and λύτρον aransom, both of which express the central benefits which redound to us through the sacrifice and death of Christ. He refers to this play upon words as involved in the etymology of the name Apollo as given by Plato; viz., the washer ( ὁ ἀπολούων ) and the absolver ( ὁ ἀπολύων ) from all impurities. Either reading falls in with a beautiful circle of imagery. If washed, compare Psalm 51:2; Isaiah 1:16, Isaiah 1:18; Ezekiel 36:25; Acts 22:16; Ephesians 5:26; Titus 3:5. If loosed, compare Matthew 20:28; 1 Timothy 2:6; 1 Peter 1:18; Hebrews 9:12; Galatians 3:13; Galatians 4:5; Revelation 5:9; Revelation 14:3, Revelation 14:4. [source]
Revelation 1:1 Servants [δούλοις]
Properly, bond-servants. See on Matthew 20:26; see on Mark 9:35. [source]
Revelation 1:1 The Revelation [ἀποκάλυψις]
The Greek word is transcribed in Apocalypse. The word occurs only once in the Gospels, Luke 2:32, where to lighten should be rendered for revelation. It is used there of our Lord, as a light to dispel the darkness under which the heathen were veiled. It occurs thirteen times in Paul's writings, and three times in first Peter. It is used in the following senses: (a.) The unveiling of something hidden, which gives light and knowledge to those who behold it. See Luke 2:32(above). Christianity itself is the revelation of a mystery (Romans 16:25). The participation of the Gentiles in the privileges of the new covenant was made known by revelation (Ephesians 3:3). Paul received the Gospel which he preached by revelation (Galatians 1:12), and went up to Jerusalem by revelation (Galatians 2:2). -DIVIDER-
-DIVIDER-
(b.) Christian insight into spiritual truth. Paul asks for Christians the spirit of revelation (Ephesians 1:17). Peculiar manifestations of the general gift of revelation are given in Christian assemblies (1 Corinthians 14:6, 1 Corinthians 14:26). Special revelations are granted to Paul (2 Corinthians 12:1, 2 Corinthians 12:7). -DIVIDER-
-DIVIDER-
(c.) The second coming of the Lord (1 Peter 1:7, 1 Peter 1:13; 2 Thessalonians 1:7; 1 Corinthians 1:7) in which His glory shall be revealed (1 Peter 4:13), His righteous judgment made known (Romans 2:5), and His children revealed in full majesty (Romans 8:19). -DIVIDER-
-DIVIDER-
The kindred verb ἀποκαλύπτω is used in similar connections. Following the categories given above,-DIVIDER-
(a.) Galatians 1:16; Galatians 3:23; Ephesians 3:5; 1 Peter 1:12. -DIVIDER-
-DIVIDER-
(b.) Matthew 11:25, Matthew 11:27; Matthew 16:17; Luke 10:21, Luke 10:22; 1 Corinthians 2:10; 1 Corinthians 14:30; Philemon 3:15. -DIVIDER-
-DIVIDER-
(c.) Matthew 10:26; Luke 2:35; Luke 12:2; Luke 17:30; Romans 1:17, Romans 1:18; Romans 8:18; 1 Corinthians 3:13; 2 Thessalonians 2:3, 2 Thessalonians 2:6, 2 Thessalonians 2:8; 1 Peter 1:5; 1 Peter 5:1. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The word is compounded with ἀπό fromand καλύπτω tocover. Hence, to remove the cover from anything; to unveil. So of Balaam, the Lord opened or unveiled his eyes ( ἀπεκάλυψεν τοὺς ὀφθαλμοὺς : Numbers 22:31, Sept.). So Boaz to Naomi's kinsman: “I thought to advertise thee:” Rev., “disclose it unto thee” ( ἀποκαλύψω τὸ οὖς σου : Rth 4:4 , Sept.). Lit., I will uncover thine ear. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The noun ἀποκάλυψις revelationoccurs only once in the Septuagint (1 Samuel 20:30), in the physical sense of uncovering. The verb is found in the Septuagint in Daniel 2:19, Daniel 2:22, Daniel 2:28. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In classical Greek, the verb is used by Herodotus (i., 119) of uncovering the head; and by Plato: thus, “reveal ( ἀποκαλύψας ) to me the power of Rhetoric” (“Gorgias,” 460): “Uncover your chest and back” (“Protagoras,” 352). Both the verb and the noun occur in Plutarch; the latter of uncovering the body, of waters, and of an error. The religious sense, however, is unknown to heathenism. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The following words should be compared with this: Ὀπτασία avision (Luke 1:22; Acts 26:19; 2 Corinthians 12:1). Ὅραμα avision (Matthew 17:9; Acts 9:10; Acts 16:9). Ὅρασις avision (Acts 2:17; Revelation 9:17. Of visible form, Revelation 4:3). These three cannot be accurately distinguished. They all denote the thing seen or shown, without anything to show whether it is understood or not. -DIVIDER-
-DIVIDER-
As distinguished from these, ἀποκάλυψις includes, along with the thing shown or seen, its interpretation or unveiling. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Ἐπιφάνεια appearing(hence our epiphany ), is used in profane Greek of the appearance of a higher power in order to aid men. In the New Testament by Paul only, and always of the second appearing of Christ in glory, except in 2 Timothy 1:10, where it signifies His first appearing in the flesh. See 2 Thessalonians 2:8; 1 Timothy 6:14; Titus 2:13. As distinguished from this, ἀπολάλυψις is the more comprehensive word. An apocalypse may include several ἐπιφάνειαι appearingsThe appearings are the media of the revealings. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Φανέρωσις manifestationonly twice in the New Testament; 1 Corinthians 12:7; 2 Corinthians 4:2. The kindred verb φανερόω tomake manifest, is of frequent occurrence. See on John 21:1. It is not easy, if possible, to show that this word has a less dignified sense than ἀποκάλυψις . The verb φανερόω is used of both the first and the second appearing of our Lord (1 Timothy 3:16; 1 John 1:2; 1 Peter 1:20; Colossians 3:4; 1 Peter 5:4). See also John 2:11; John 21:1. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Some distinguish between φανέρωσις as an external manifestation, to the senses, but single and isolated; while ἀποκάλυψις is an inward and abiding disclosure. According to these, the Apocalypse or unveiling, precedes and produces the φανέρωσις or manifestation. The Apocalypse contemplates the thing revealed; the manifestation, the persons to whom it is revealed. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The Revelation here is the unveiling of the divine mysteries.Of Jesus ChristNot the manifestation or disclosure of Jesus Christ, but the revelation given by Him.To shew ( δεῖξαι )Frequent in Revelation (Revelation 4:1; Revelation 17:1; Revelation 21:9; Revelation 22:1). Construe with ἔδωκεν gavegave him to shew. Compare “I will give him to sit” (Revelation 3:21): “It was given to hurt” (Revelation 7:2): “It was given him to do;” (A.V. “had power to do;” Revelation 13:14).Servants ( δούλοις )Properly, bond-servants. See on Matthew 20:26; see on Mark 9:35.Must ( δεῖ )As the decree of the absolute and infallible God.Shortly come to pass ( γενέσθαι ἐν τάχει )For the phrase ἐν τάχει shortlysee Luke 18:8, where yet long delay is implied. Expressions like this must be understood, not according to human measurement of time, but rather as in 2 Peter 3:8. The idea is, before long, as time is computed by God. The aorist infinitive γενέσθαι is not begin to come to pass, but denotes a complete fulfilment: must shortly come to pass in their entirety. He sent ( ἀποστείλας )See on Matthew 10:2, Matthew 10:16.Signified ( ἐσήμανεν )From σῆμα asign. Hence, literally, give a sign or token. The verb occurs outside of John's writings only in Acts 11:28; Acts 25:27. See John 12:33; John 18:32; John 21:19. This is its only occurrence in Revelation. The word is appropriate to the symbolic character of the revelation, and so in John 12:33, where Christ predicts the mode of His death in a figure. Compare sign, Revelation 12:1.Angel ( ἀγγέλου )Strictly, a messenger. See Matthew 11:10; Luke 8:24; Luke 9:52. Compare the mediating angel in the visions of Daniel and Zechariah (Daniel 8:15, Daniel 8:16; Daniel 9:21; Daniel 10:10; Zechariah 1:19). See on John 1:51.ServantDesignating the prophetic office. See Isaiah 59:5; Amos 3:7; compare Revelation 19:10; Revelation 22:9.JohnJohn does not name himself in the Gospel or in the Epistles. Here “we are dealing with prophecy, and prophecy requires the guarantee of the individual who is inspired to utter it” (Milligan). Compare Daniel 8:1; Daniel 9:2. [source]

Revelation 12:6 Prepared [ετοιμαζω]
Perfect passive predicate participle of τοπος — hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου — topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3). [source]
Revelation 12:6 Where [οπουεκει]
Hebrew redundancy (where - there) as in Revelation 3:8; Revelation 8:9, Revelation 8:9; Revelation 13:8, Revelation 13:12; Revelation 17:9; Revelation 20:8.Prepared (ετοιμαζω — hētoimasmenon). Perfect passive predicate participle of τοπος — hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου — topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3).Of God “From (by) God,” marking the source as God (Revelation 9:18; James 1:13). This anticipatory symbolism is repeated in Revelation 12:13.That there they may nourish her (ινα — hina ekei trephōsin autēn). Purpose clause with τρεπουσιν — hina and the present for continued action: active subjunctive according to A P though C reads τρεπεται — trephousin present active indicative, as is possible also in Revelation 13:17 and certainly so in 1 John 5:20 (Robertson, Grammar, p. 984), a solecism in late vernacular Greek. The plural is indefinite “they” as in Revelation 10:11; Revelation 11:9. One MSS. has trephetai (is nourished). The stereotyped phrase occurs here, as in Revelation 11:2., for the length of the dragon‘s power, repeated in Revelation 12:14 in more general terms and again in Revelation 13:5. [source]
Revelation 6:6 A measure [χοινιχ]
Old word for less than a quart with us, here only in N.T.Of wheat (σιτου — sitou). Old word for wheat, a number of times in N.T., in Rev only here and Revelation 18:13. This was enough wheat to keep a man of moderate appetite alive for a day.For a penny Genitive of price, the wages of a day laborer (Matthew 20:2), about eighteen cents in our money today.Of barley (κριτων — krithōn). Old word κριτη — krithē usually in plural as here. Barley was the food of the poor and it was cheaper even in the famine and it took more of it to support life. Here the proportion is three to one (cf. 2 Kings 7:18). The proclamation forbids famine prices for food (solid and liquid).Hurt thou not Prohibition with μη — mē and the ingressive first aorist active subjunctive of αδικεω — adikeō See Revelation 7:3; Revelation 9:4 for αδικεω — adikeō for injury to vegetable life. “The prohibition is addressed to the nameless rider who represents Dearth” (Swete). Wheat and barley, oil and the vine, were the staple foods in Palestine and Asia Minor. [source]
Revelation 6:6 For a penny [δηναριου]
Genitive of price, the wages of a day laborer (Matthew 20:2), about eighteen cents in our money today.Of barley (κριτων — krithōn). Old word κριτη — krithē usually in plural as here. Barley was the food of the poor and it was cheaper even in the famine and it took more of it to support life. Here the proportion is three to one (cf. 2 Kings 7:18). The proclamation forbids famine prices for food (solid and liquid).Hurt thou not Prohibition with μη — mē and the ingressive first aorist active subjunctive of αδικεω — adikeō See Revelation 7:3; Revelation 9:4 for αδικεω — adikeō for injury to vegetable life. “The prohibition is addressed to the nameless rider who represents Dearth” (Swete). Wheat and barley, oil and the vine, were the staple foods in Palestine and Asia Minor. [source]

What do the individual words in Matthew 20:2 mean?

Having agreed then with the workmen for a denarius for the day he sent them into the vineyard of him
συμφωνήσας δὲ μετὰ τῶν ἐργατῶν ἐκ δηναρίου τὴν ἡμέραν ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ

συμφωνήσας  Having  agreed 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: συμφωνέω  
Sense: to agree together.
ἐργατῶν  workmen 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: ἐργάτης  
Sense: a workman, a labourer.
δηναρίου  a  denarius 
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular
Root: δηνάριον  
Sense: A Roman silver coin in NT time.
τὴν  for  the 
Parse: Article, Accusative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἡμέραν  day 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ἡμέρα  
Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night.
ἀπέστειλεν  he  sent 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀποστέλλω 
Sense: to order (one) to go to a place appointed.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
ἀμπελῶνα  vineyard 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: ἀμπελών  
Sense: a vineyard.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.