The Meaning of Matthew 2:12 Explained

Matthew 2:12

KJV: And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

YLT: and having been divinely warned in a dream not to turn back unto Herod, through another way they withdrew to their own region.

Darby: And being divinely instructed in a dream not to return to Herod, they departed into their own country another way.

ASV: And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

KJV Reverse Interlinear

And  being warned of God  in  a dream  that they should  not  return  to  Herod,  they departed  into  their own  country  another  way. 

What does Matthew 2:12 Mean?

Context Summary

Matthew 2:9-15 - God Rules And Overrules
The suggestion has been hazarded that "the star" was an unusual combination of three planets; but this would conflict with the disappearance and reappearance of the guiding light. Some experiences during the Welsh Revival seem to point to a connection between high spiritual experiences and a burning glory. Probably only the eyes of the Magi beheld this great light. See Acts 9:3; Acts 26:12-14.
When we follow God's guidance, we may be sure that He will not fail to bring us to our goal. He who brings us out will also bring us in. He will perfect that which concerneth us. These Wise-Men prostrating themselves before the newborn babe were the first of a great procession of the kings of intellect who have followed them to the same spot. After all, does not all true science bend before the mystery of life? We cannot fathom the mystery, but we can adore. We can also present our gifts. "Jesus is worthy to receive riches." It was thus that the Father provided beforehand for the expenses attendant on the approaching visit to Egypt. The Herods of this world are always plotting against the Lord's Christ, but it is in vain. See Psalms 2:1-12; Acts 4:25. [source]

Chapter Summary: Matthew 2

1  The wise men from the east enquire after Jesus;
3  at which Herod is alarmed
9  They are directed by a star to Bethlehem, worship him, and offer their presents
13  Joseph flees into Egypt with Jesus and his mother
16  Herod slays the children;
20  himself dies
23  Jesus is brought back again into Galilee to Nazareth

Greek Commentary for Matthew 2:12

Warned in a dream [χρηματιστεντες κατ οναρ]
The verb means to transact business Wycliff puts it here: “An answer taken in sleep.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 2:12

Luke 5:16 Withdrew [ἦν ὑποχωρῶν]
The participle with the imperfect of the finite verb denoting something in progress, and thus corresponding to the imperfect in Luke 5:15. The multitudes were coming together, but he was engaged in retirement and prayer, so that he was inaccessible. The word occurs only in Luke, the usual New Testament word for withdraw being ἀναχωρέω . See Matthew 2:12; Matthew 12:15; sa40" translation="">Mark 3:7.sa40 [source]
Luke 2:26 It was revealed [ἧν κεχρηματισμένον]
Lit., it was having been revealed; i.e., it stood revealed, while he waited for the fulfilment of the revelation. The verb means primarily to have dealings with; thence to consult or debate about business matters; and so of an oracle, to give a response to one consulting it. The word here implies that the revelation to Simeon had been given in answer to prayer. See on Matthew 2:12. [source]
Acts 11:26 Were called Christians [χρηματίσαι Χριστιανούς]
The former of these two words, rendered were called, meant, originally, to transact business, to have dealings with; thence, in the course of business, to give audience to, to answer, from which comes its use to denote the responses of an oracle; a divine advice or warning. See Acts 10:22; and compare Matthew 2:12; Hebrews 11:7. Later, it acquires the meaning to bear a name; tobe called, with the implication of a name used in the ordinary transactions and intercourse of men; the name under which one passes. This process of transition appears in the practice of naming men according to their occupations, as, in English, “John the Smith,” “Philip the Armorer;” a practice which is the origin of many familiar family names, such as Butler, Carpenter, Smith, Cooper. Compare in New Testament Alexander the coppersmith (2 Timothy 4:14); Matthew the publican (Matthew 10:3); Luke the physician (Colossians 4:14); Erastus the chamberlain (Romans 16:23); Rahab the harlot (Hebrews 11:31). In the same line is the use of the word calling, to denote one's business. The meaning of the word in this passage is illustrated by Romans 7:3. The disciples were called. They did not assume the name themselves. It occurs in only three passages in the New Testament: here; Acts 26:28; and 1 Peter 4:16; and only in the last-named passage is used by a Christian of a Christian. The name was evidently not given by the Jews of Antioch, to whom Christ was the interpretation of Messiah, and who wouldn't have bestowed that name on those whom they despised as apostates. The Jews designated the Christians as Nazarenes (Acts 24:5), a term of contempt, because it was a proverb that nothing good could come out of Nazareth (John 1:47), The name was probably not assumed by the disciples themselves; for they were in the habit of styling each other believers, disciples, saints, brethren, those of the way. It, doubtless, was bestowed by the Gentiles. Some suppose that it was applied as a term of ridicule, and cite the witty and sarcastic character of the people of Antioch, and their notoriety for inventing names of derision; but this is doubtful. The name may have been given simply as a distinctive title, naturally chosen from the recognized and avowed devotion of the disciples to Christ as their leader. The Antiochenes mistook the nature of the name, not understanding its use among the disciples as an official title- the Anointed - but-DIVIDER-
using it as apersonal name, which they converted into a party name. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

Acts 10:22 Was warned [ἐχρηματίσθη]
See on Matthew 2:12. [source]
Acts 10:22 Well reported of [marturoumenos)]
Present passive participle as in Acts 6:3. Cf. the other centurion in Luke 7:4. Nation (ethnous). Not laou for the speakers are Gentiles. Was warned First aorist passive of chrēmatizō old word for doing business, then consulting an oracle, and here of being divinely (word God not expressed) warned as in Matthew 2:12, Matthew 2:22; Luke 2:26; Hebrews 11:7. Then to be called or receive a name from one‘s business as in Acts 11:26; Romans 7:3. [source]
Acts 10:22 Was warned [echrēmatisthē)]
First aorist passive of chrēmatizō old word for doing business, then consulting an oracle, and here of being divinely (word God not expressed) warned as in Matthew 2:12, Matthew 2:22; Luke 2:26; Hebrews 11:7. Then to be called or receive a name from one‘s business as in Acts 11:26; Romans 7:3. [source]
Acts 11:26 They were gathered together with the church [συναχτηναι εν τηι εκκλησιαι]
First aorist passive infinitive of συναγω — sunagō old verb, probably here to meet together as in Matthew 28:12. In Acts 14:27 the verb is used of gathering together the church, but here εν τηι εκκλησιαι — en tēi ekklēsiāi excludes that idea. Barnabas met together “in the church” (note first use of the word for the disciples at Antioch). This peculiar phrase accents the leadership and co-operation of Barnabas and Saul in teaching And that the disciples were called Christians first in Antioch (χρηματισαι τε πρωτως εν Αντιοχειαι τους ματητας Χριστιανους — chrēmatisai te prōtōs en Antiocheiāi tous mathētas Christianous). This first active infinitive χρηματισαι — chrēmatisai is also a subject of εγενετο — egeneto and is added as a separate item by the use of τε — te rather than και — kai For the word itself in the sense of divine command, see note on Matthew 2:12, note on Matthew 2:22; note on Luke 2:26; and note on Acts 10:22. Here and in Romans 7:3 it means to be called or named (assuming a name from one‘s business, χρημα — chrēma from χραομαι — chraomai to use or to do business). Polybius uses it in this sense as here. Τους ματητας — Tous mathētas (the disciples) is in the accusative of general reference with the infinitive. Χριστιανους — Christianous (Christians) is simply predicate accusative. This word is made after the pattern of εροδιανυς — Herodianus (Matthew 22:16, ερωιδιανοι — Herōidianoi followers of Herod), Χαεσαριανυς — Caesarianus a follower of Caesar (Deissmann, Light from the Ancient East, p. 377, gives papyri examples of the genitive Καισαρος — Kaisaros meaning also “belonging to Caesar” like the common adjective Χαεσαριανυς — Caesarianus). It is made thus like a Latin adjective, though it is a Greek word, and it refers to the Hebrew belief in a Messiah (Page). The name was evidently given to the followers of Christ by the Gentiles to distinguish them from the Jews since they were Greeks, not Grecian Jews. The Jews would not call them Christians because of their own use of Χριστος — Christos the Messiah. The Jews termed them Galileans or Nazarenes. The followers of Christ called themselves disciples (learners), believers, brethren, saints, those of the Way. The three uses of Christian in the N.T. are from the heathen standpoint (here), Acts 26:28 (a term of contempt in the mouth of Agrippa), and 1 Peter 4:16 (persecution from the Roman government). It is a clear distinction from both Jews and Gentiles and it is not strange that it came into use first here in Antioch when the large Greek church gave occasion for it. Later Ignatius was bishop in Antioch and was given to the lions in Rome, and John Chrysostom preached here his wonderful sermons. [source]
Acts 11:26 And that the disciples were called Christians first in Antioch [χρηματισαι τε πρωτως εν Αντιοχειαι τους ματητας Χριστιανους]
This first active infinitive χρηματισαι — chrēmatisai is also a subject of εγενετο — egeneto and is added as a separate item by the use of τε — te rather than και — kai For the word itself in the sense of divine command, see note on Matthew 2:12, note on Matthew 2:22; note on Luke 2:26; and note on Acts 10:22. Here and in Romans 7:3 it means to be called or named (assuming a name from one‘s business, χρημα — chrēma from χραομαι — chraomai to use or to do business). Polybius uses it in this sense as here. Τους ματητας — Tous mathētas (the disciples) is in the accusative of general reference with the infinitive. Χριστιανους — Christianous (Christians) is simply predicate accusative. This word is made after the pattern of εροδιανυς — Herodianus (Matthew 22:16, ερωιδιανοι — Herōidianoi followers of Herod), Χαεσαριανυς — Caesarianus a follower of Caesar (Deissmann, Light from the Ancient East, p. 377, gives papyri examples of the genitive Καισαρος — Kaisaros meaning also “belonging to Caesar” like the common adjective Χαεσαριανυς — Caesarianus). It is made thus like a Latin adjective, though it is a Greek word, and it refers to the Hebrew belief in a Messiah (Page). The name was evidently given to the followers of Christ by the Gentiles to distinguish them from the Jews since they were Greeks, not Grecian Jews. The Jews would not call them Christians because of their own use of Χριστος — Christos the Messiah. The Jews termed them Galileans or Nazarenes. The followers of Christ called themselves disciples (learners), believers, brethren, saints, those of the Way. The three uses of Christian in the N.T. are from the heathen standpoint (here), Acts 26:28 (a term of contempt in the mouth of Agrippa), and 1 Peter 4:16 (persecution from the Roman government). It is a clear distinction from both Jews and Gentiles and it is not strange that it came into use first here in Antioch when the large Greek church gave occasion for it. Later Ignatius was bishop in Antioch and was given to the lions in Rome, and John Chrysostom preached here his wonderful sermons. [source]
Romans 11:4 Answer [χρηματισμός]
Only here in the New Testament. For the kindred verb χρηματίζω warnsee on Matthew 2:12; see on Luke 2:26; see on Acts 10:22. Compare Romans 8:3. The word means an oracular answer. In the New Testament the verb is commonly rendered warn. [source]
Romans 11:4 The answer of God [ο χρηματισμος]
An old word in various senses like χρηματιζω — chrēmatizō only here in N.T. See this use of the verb in Matthew 2:12, Matthew 2:22; Luke 2:26; Acts 10:22. [source]
Hebrews 8:5 As Moses was admonished [καθὼς κεχρημάτισται Μωυσῆς]
By God. This, and the remainder of the verse, explain the words copy and shadow. For χρηματίζειν see on Matthew 2:12; see on Luke 2:26; see on Acts 11:26. Comp. χρηματισμός answer(of God), Romans 11:4. In Exodus 40:1, where Moses is commanded to make the tabernacle, God is expressly named. [source]
Hebrews 11:7 Noah []
Matthew href="/desk/?q=mt+2:12&sr=1">Matthew 2:12; see on Luke 2:26; see on Acts 11:26; and comp. Hebrews 8:5. [source]
Hebrews 11:15 Had been mindful [εμνημονευον]
Condition of second class (note αν — an in conclusion) with the imperfect (not aorist) in both condition and conclusion. So it means: “If they had continued mindful, they would have kept on having” (linear action in both cases in past time). Opportunity to return Old verb ανακαμπτω — anakamptō to bend back, to turn back (Matthew 2:12), here first aorist active infinitive. Continual hankering would have found a way. Cf. the Israelites in the wilderness yearning after Egypt. [source]
Hebrews 11:7 Being warned of God [χρηματιστεις]
First aorist passive participle of χρηματιζω — chrēmatizō old word for oracular or divine communications as already in Hebrews 8:5 (cf. Matthew 2:12, Matthew 2:22, etc.). Moved with godly fear First aorist passive indicative of ευλαβεομαι — eulabeomai old verb from ευλαβης — eulabēs (from ευ — eu and λαβειν — labein to take hold well or carefully), to show oneself ευλαβης — eulabēs to act circumspectly or with reverence, here only in N.T. (save Textus Receptus in Acts 23:10), often in lxx. An ark Genesis 6:15; Matthew 24:38. Shaped like a box (cf. Hebrews 9:4). Through which Through his faith as shown in building the ark. The world Sinful humanity as in Hebrews 11:38. Heir In 2 Peter 2:5 Noah is called “a preacher of righteousness” as here “heir of righteousness.” He himself believed his message about the flood. Like Enoch he walked with God (Genesis 6:9). [source]
Hebrews 8:5 Serve [λατρευουσιν]
Present active indicative of λατρευω — latreuō for which verb see note on Matthew 4:10. A copy Dative case after λατρευουσιν — latreuousin See note on John 13:15 and note on Hebrews 4:11 for this interesting word. Shadow Dative case. Old word for which see note on Matthew 4:16; note on Mark 4:32; and note on Colossians 2:17. See same idea in Hebrews 9:23. For difference between σκια — skia and εικων — eikōn see Hebrews 10:1. Here “copy and shadow” form a practical hendiadys for “a shadowy outline” (Moffatt). Is warned of God Perfect passive indicative of χρηματιζω — chrēmatizō old verb (from χρημα — chrēma business) for which see note on Matthew 2:12, note on Matthew 2:22, and note on Luke 2:26. The word “God” is not used, but it is implied as in Acts 10:22; Hebrews 12:25. So in lxx, Josephus, and the papyri. For saith he Argument from God‘s command (Exodus 25:40). See that thou make Common Greek idiom with present active imperative of οραω — horaō and the volitive future of ποιεω — poieō without ινα — hina (asyndeton, Robertson, Grammar, p. 949). The pattern The very word used in Exodus 25:40 and quoted also by Stephen in Acts 7:44. For τυπος — tupos see note on John 20:25; note on Romans 6:17, and etc. The tabernacle was to be patterned after the heavenly model. [source]

What do the individual words in Matthew 2:12 mean?

And having been divinely warned in a dream not to return to Herod by another route they withdrew into the country of them
Καὶ χρηματισθέντες κατ’ ὄναρ μὴ ἀνακάμψαι πρὸς Ἡρῴδην δι’ ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν εἰς τὴν χώραν αὐτῶν

χρηματισθέντες  having  been  divinely  warned 
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Plural
Root: χρηματίζω  
Sense: to transact business, esp. to manage public affairs.
ὄναρ  a  dream 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: ὄναρ  
Sense: a dream.
ἀνακάμψαι  to  return 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ἀνακάμπτω  
Sense: to bend back, to turn back.
Ἡρῴδην  Herod 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: Ἡρῴδης  
Sense: the name of a royal family that flourished among the Jews in the times of Christ and the Apostles.
ἄλλης  another 
Parse: Adjective, Genitive Feminine Singular
Root: ἄλλος  
Sense: another, other.
ὁδοῦ  route 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ὁδός 
Sense: properly.
ἀνεχώρησαν  they  withdrew 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ἀναχωρέω  
Sense: to go back, return.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
χώραν  country 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: χώρα  
Sense: the space lying between two places or limits.
αὐτῶν  of  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.