KJV: Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the children free.
YLT: Peter saith to him, 'From the strangers.' Jesus said to him, 'Then are the sons free;
Darby: Peter says to him, From strangers. Jesus said to him, Then are the sons free.
ASV: And when he said, From strangers, Jesus said unto him, Therefore the sons are free.
Εἰπόντος | He having said |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Genitive Masculine Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
δέ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
ἀλλοτρίων | strangers |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural Root: ἀλλότριος Sense: belonging to another. |
|
ἔφη | said |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: φημί Sense: to make known one’s thoughts, to declare. |
|
αὐτῷ | to him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
ἐλεύθεροί | free |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: ἐλεύθερος Sense: freeborn. |
|
υἱοί | sons |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: υἱός Sense: a son. |
Greek Commentary for Matthew 17:26
Christ, of course, and the disciples also in contrast with the Jews. Thus a reply to Peter‘s prompt “Yes.” Logically (αραγε arage) free from the temple tax, but practically not as he proceeds to show. [source]