KJV: And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
YLT: and having let away the multitudes, he went up to the mountain by himself to pray, and evening having come, he was there alone,
Darby: And having dismissed the crowds, he went up into the mountain apart to pray. And when even was come, he was alone there,
ASV: And after he had sent the multitudes away, he went up into the mountain apart to pray: and when even was come, he was there alone.
ἀπολύσας | having dismissed |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: ἀπολύω Sense: to set free. |
|
ὄχλους | crowds |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: ὄχλος Sense: a crowd. |
|
ἀνέβη | He went up |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἀναβαίνω Sense: ascend. |
|
ὄρος | mountain |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: ὄρος Sense: a mountain. |
|
ἰδίαν | Himself |
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular Root: ἴδιος Sense: pertaining to one’s self, one’s own, belonging to one’s self. |
|
προσεύξασθαι | to pray |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Middle Root: προσεύχομαι Sense: to offer prayers, to pray. |
|
ὀψίας | Evening |
Parse: Adjective, Genitive Feminine Singular Root: ὀψία Sense: late. |
|
δὲ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
γενομένης | having arrived |
Parse: Verb, Aorist Participle Middle, Genitive Feminine Singular Root: γίνομαι Sense: to become, i. |
|
μόνος | alone |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: μόνος Sense: alone (without a companion), forsaken, destitute of help, alone, only, merely. |
|
ἦν | He was |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
Greek Commentary for Matthew 14:23
After the dismissal of the crowd Jesus went up alone into the mountain on the eastern side of the lake to pray as he often did go to the mountains to pray. If ever he needed the Father‘s sympathy, it was now. The masses were wild with enthusiasm and the disciples wholly misunderstood him. The Father alone could offer help now. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 14:23
Genitive absolute. Not sunset about 6 p.m. as in Matthew 8:16 and as in Matthew 14:23, but the first of the two “evenings” beginning at 3 p.m. [source]
Genitive absolute. ωρα Hōra used here for day-time (so Matthew 14:15) as in Polybius and late Greek. Much day-time already gone. Luke 9:12 has it began to incline (κλινειν klinein) or wear away. It was after 3 p.m., the first evening. Note second evening or sunset in Mark 6:47; Matthew 14:23; John 6:16. The turn of the afternoon had come and sunset was approaching. The idiom is repeated at the close of the verse. See note on Matthew 14:15. [source]
Matthew 14:22 has it “till he should send away” (εως ου απολυσηι heōs hou apolusēi) with the aorist subjunctive of purpose. Mark with the present indicative απολυει apoluei pictures Jesus as personally engaged in persuading the crowds to go away now. John 6:41. explains this activity of Jesus. The crowds had become so excited that they were in the mood to start a revolution against the Roman government and proclaim Jesus king. He had already forced in reality the disciples to leave in a boat to go before him (προαγειν proagein) in order to get them out of this atmosphere of overwrought excitement with a political twist to the whole conception of the Messianic Kingdom. They were in grave danger of being swept off their feet and falling heedlessly into the Pharisaic conception and so defeating the whole teaching and training of Jesus with them. See note on Matthew 14:22, Matthew 14:23. To this pass things had come one year before the Crucifixion. He had done his best to help and bless the crowds and lost his chance to rest. No one really understood Jesus, not the crowds, not the disciples. Jesus needed the Father to stay and steady him. The devil had come again to tempt him with world dominion in league with the Pharisees, the populace, and the devil in the background. [source]
(προαγειν proagein) in order to get them out of this atmosphere of overwrought excitement with a political twist to the whole conception of the Messianic Kingdom. They were in grave danger of being swept off their feet and falling heedlessly into the Pharisaic conception and so defeating the whole teaching and training of Jesus with them. See note on Matthew 14:22, Matthew 14:23. To this pass things had come one year before the Crucifixion. He had done his best to help and bless the crowds and lost his chance to rest. No one really understood Jesus, not the crowds, not the disciples. Jesus needed the Father to stay and steady him. The devil had come again to tempt him with world dominion in league with the Pharisees, the populace, and the devil in the background. [source]
From the level of the Jordan valley up into the high hill on the eastern side. Mark (Mark 6:46) and Matthew (Matthew 14:23) mention that after the miracle Jesus went further up into the mountain to pray. Sat Imperfect middle of κατημαι kathēmai was sitting, a picture of repose. [source]
Second aorist active participle of γινωσκω ginōskō It was not hard for Christ to read the mind of this excited mob. They were about Present active indicative of μελλω mellō Probably the leaders were already starting. Take him by force Present active infinitive of αρπαζω harpazō old verb for violent seizing (Matthew 11:12; Matthew 13:19). There was a movement to start a revolution against Roman rule in Palestine by proclaiming Jesus King and driving away Pilate. To make him king Purpose clause with ινα hina and the first aorist active subjunctive of ποιεω poieō with βασιλεα basilea as predicate accusative. It was a crisis that called for quick action. Himself alone At first he had the disciples with him (John 6:3). But he sent them hurriedly by boat to the western side (Mark 6:45.; Matthew 14:22.) because clearly the apostles were sympathetic with the revolutionary impulse of the crowd. Then Jesus sent the multitudes away also and went up into the mountain alone. He was alone in every sense, for no one but the Father understood him at this stage, not even his own disciples. He went up to pray (Mark 6:46; Matthew 14:23). [source]
The Incarnation brought separation from the Father in one sense, but in essence there is complete harmony and fellowship as he had already said (John 8:16) and will expand in John 17:21-26. He hath not left me alone First aorist active indicative of απιημι aphiēmi “He did not leave me alone.” However much the crowds and the disciples misunderstood or left Jesus, the Father always comforted and understood him (Mark 6:46; Matthew 14:23; John 6:15). That are pleasing to him This old verbal adjective, from αρεσκω areskō to please, in N.T. only here, Acts 6:4; Acts 12:3; 1 John 3:22. The joy of Jesus was in doing the will of the Father who sent him (John 4:34). [source]
So in Acts 20:14. Same use in 2 Timothy 4:11: “Picking up Mark” Assos was a seaport south of Troas in Mysia in the province of Asia. He had appointed (διατεταγμενος ην diatetagmenos ēn). Past perfect periphrastic middle of διατασσω diatassō old verb to give orders (military in particular). To go by land Present active infinitive of πεζευω pezeuō old verb to go on foot, not on horse back or in a carriage or by ship. Here only in the N.T. It was about twenty miles over a paved Roman road, much shorter (less than half) than the sea voyage around Cape Lectum. It was a beautiful walk in the spring-time and no doubt Paul enjoyed it whatever his reason was for going thus to Assos while the rest went by sea. Certainly he was entitled to a little time alone, this one day, as Jesus sought the Father in the night watches (Matthew 14:23). [source]
Present active infinitive of πεζευω pezeuō old verb to go on foot, not on horse back or in a carriage or by ship. Here only in the N.T. It was about twenty miles over a paved Roman road, much shorter (less than half) than the sea voyage around Cape Lectum. It was a beautiful walk in the spring-time and no doubt Paul enjoyed it whatever his reason was for going thus to Assos while the rest went by sea. Certainly he was entitled to a little time alone, this one day, as Jesus sought the Father in the night watches (Matthew 14:23). [source]