KJV: He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.
YLT: he shall not strive nor cry, nor shall any hear in the broad places his voice,
Darby: He shall not strive or cry out, nor shall any one hear his voice in the streets;
ASV: He shall not strive, nor cry aloud; Neither shall any one hear his voice in the streets.
ἐρίσει | will He quarrel |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἐρίζω Sense: to wrangle, engage in strife. |
|
οὐδὲ | nor |
Parse: Conjunction Root: οὐδέ Sense: but not, neither, nor, not even. |
|
κραυγάσει | will he cry out |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: κραυγάζω Sense: to cry out, cry aloud, to shout, to cry out to one. |
|
ἀκούσει | will hear |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἀκουστός Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf. |
|
τις | anyone |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: τὶς Sense: a certain, a certain one. |
|
πλατείαις | streets |
Parse: Noun, Dative Feminine Plural Root: πλατεῖα Sense: a broad way, a street. |
|
φωνὴν | voice |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: φωνή Sense: a sound, a tone. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |