KJV: Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
YLT: verily I say to you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
Darby: Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in judgment-day than for that city.
ASV: Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
ἀμὴν | Truly |
Parse: Hebrew Word Root: ἀμήν Sense: firm. |
|
λέγω | I say |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
ὑμῖν | to you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
ἀνεκτότερον | More tolerable |
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular, Comparative Root: ἀνεκτός Sense: bearable, tolerable. |
|
ἔσται | it will be |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
γῇ | for [the] land |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: γῆ Sense: arable land. |
|
Σοδόμων | of Sodom |
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural Root: Σόδομα Sense: a city destroyed by the Lord raining fire and brimstone on it. |
|
Γομόρρων | of Gomorrah |
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural Root: Γόμορρα Sense: a city in eastern part of Judah that was destroyed when the Lord rained fire and brimstone on it; now covered by the Dead Sea. |
|
ἡμέρᾳ | day |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: ἡμέρα Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night. |
|
κρίσεως | of judgment |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: κρίσις Sense: a separating, sundering, separation. |
|
ἢ | than |
Parse: Conjunction Root: ἤ Sense: either, or, than. |
|
πόλει | city |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: πόλις Sense: a city. |
|
ἐκείνῃ | for that |
Parse: Demonstrative Pronoun, Dative Feminine Singular Root: ἐκεῖνος Sense: he, she it, etc. |
Greek Commentary for Matthew 10:15
The papyri use this adjective of a convalescent. People in their vernacular today speak of feeling “tolerable.” The Galileans were having more privileges than Sodom and Gomorrah had. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 10:15
Comparative of the verbal adjective ανεκτος anektos from ανεχομαι anechomai An old adjective, but only the comparative in the N.T. and in this phrase (Matthew 10:15; Matthew 11:22, Matthew 11:24; Luke 10:12, Luke 10:14). [source]
First aorist middle of εκτινασσω ektinassō old verb, in the N.T. only here as in Acts 13:51 (middle) and Mark 6:11; Matthew 10:15 where active voice occurs of shaking out dust also. Vivid and dramatic picture here like that in Nehemiah 5:13, “undoubtedly a very exasperating gesture” (Ramsay), but Paul was deeply stirred. Your blood be upon your own heads (Το αιμα υμων επι την κεπαλην υμων To haima humōn epi tēn kephalēn humōn). As in Ezekiel 3:18., Ezekiel 33:4, Ezekiel 33:8.; 2 Samuel 1:16. Not as a curse, but “a solemn disclaimer of responsibility” by Paul (Page) as in Acts 20:26. The Jews used this very phrase in assuming responsibility for the blood of Jesus (Matthew 27:25). Cf. Matthew 23:35. I am clean Pure from your blood. Repeats the claim made in previous sentence. Paul had done his duty. From henceforth (απο του νυν apo tou nun). Turning point reached in Corinth. He will devote himself to the Gentiles, though Jews will be converted there also. Elsewhere as in Ephesus (Acts 19:1-10) and in Rome (Acts 28:23-28) Paul will preach also to Jews. [source]
Lit., the day of judgment. The exact phrase occurs here only. Ἡμέρᾳ κρίσεως dayof judgment, without the articles, is found Matthew 10:15; Matthew 11:22, Matthew 11:24; Matthew 12:36; 2 Peter 2:9; 2 Peter 3:7. The day is called the great day of their wrath (Revelation 6:17); the day of wrath and of revelation of the righteous judgement of God (Romans 2:5); the day of visitation (1 Peter 2:12); the last day (John 6:39, John 6:40, John 6:44, John 6:54); that day (Matthew 7:22; Luke 6:23; Luke 10:12). The judgment is found Matthew 12:41, Matthew 12:42; Luke 10:14; Luke 11:31, Luke 11:32. [source]
See Zechariah 4:1-14, and note on Matthew 10:15. [source]
“Upon,” as in Revelation 11:6, with genitive Clearly Jerusalem in view of the closing clause (οπουεσταυρωτη hopou- ητις estaurōthē), though not here called “the holy city” as in Revelation 11:2, and though elsewhere in the Apocalypse Babylon (Rome) is so described (Revelation 14:8; Revelation 16:19; Revelation 17:5; Revelation 18:2, Revelation 18:10, Revelation 18:16, Revelation 18:18, Revelation 18:19, Revelation 18:21).Which Which very city, not “whichever.”Spiritually (πνευματικος pneumatikōs). This late adverb from πνευματικος pneumatikos (spiritual) occurs in the N.T. only twice, in 1 Corinthians 2:14 for the help of the Holy Spirit in interpreting God‘s message and here in a hidden or mystical (allegorical sense). For this use of οπου και ο κυριος αυτων εσταυρωτη pneumatikos see 1 Corinthians 10:3. Judah is called Sodom in Isaiah 1:9.; Ezekiel 16:46, Ezekiel 16:55. See also Matthew 10:15; Matthew 11:23. Egypt is not applied to Israel in the O.T., but is “an obvious symbol of oppression and slavery” (Swete).Where also their Lord was crucified First aorist passive indicative of stauroō to crucify, a reference to the fact of Christ‘s crucifixion in Jerusalem. This item is one of the sins of Jerusalem and the disciple is not greater than the Master (John 15:20). [source]
Which very city, not “whichever.”Spiritually (πνευματικος pneumatikōs). This late adverb from πνευματικος pneumatikos (spiritual) occurs in the N.T. only twice, in 1 Corinthians 2:14 for the help of the Holy Spirit in interpreting God‘s message and here in a hidden or mystical (allegorical sense). For this use of οπου και ο κυριος αυτων εσταυρωτη pneumatikos see 1 Corinthians 10:3. Judah is called Sodom in Isaiah 1:9.; Ezekiel 16:46, Ezekiel 16:55. See also Matthew 10:15; Matthew 11:23. Egypt is not applied to Israel in the O.T., but is “an obvious symbol of oppression and slavery” (Swete).Where also their Lord was crucified First aorist passive indicative of stauroō to crucify, a reference to the fact of Christ‘s crucifixion in Jerusalem. This item is one of the sins of Jerusalem and the disciple is not greater than the Master (John 15:20). [source]
This late adverb from πνευματικος pneumatikos (spiritual) occurs in the N.T. only twice, in 1 Corinthians 2:14 for the help of the Holy Spirit in interpreting God‘s message and here in a hidden or mystical (allegorical sense). For this use of οπου και ο κυριος αυτων εσταυρωτη pneumatikos see 1 Corinthians 10:3. Judah is called Sodom in Isaiah 1:9.; Ezekiel 16:46, Ezekiel 16:55. See also Matthew 10:15; Matthew 11:23. Egypt is not applied to Israel in the O.T., but is “an obvious symbol of oppression and slavery” (Swete). [source]