The Meaning of Mark 9:15 Explained

Mark 9:15

KJV: And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

YLT: and immediately, all the multitude having seen him, were amazed, and running near, were saluting him.

Darby: And immediately all the crowd seeing him were amazed, and running to him, saluted him.

ASV: And straightway all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

KJV Reverse Interlinear

And  straightway  all  the people,  when they beheld  him,  were greatly amazed,  and  running to  [him] saluted  him. 

What does Mark 9:15 Mean?

Context Summary

Mark 9:2-29 - Rapture And Service
The Apostles had been gladdened by the promise of the coming Kingdom. The transfiguring light that shone from our Lord's face differed from the shining of Moses' face. With Moses the light was from without, and faded; but with Christ the light shone from within. Surely at that moment He might have stepped back into heaven by the open door, through which the representatives of the Law and the prophets had come; but He turned His back on the joy of the Father's home, and set His face to endure the cross, that He might become, not the example only, but the Redeemer of men. What a contrast between that scene on Hermon's slopes, where the glory of Jesus was brighter than the glistening snows about Him, and that below, where the demoniac child writhed in pain! Raphael does well to group these two incidents in one picture, for we are shown here that the duty of the Church is not to build tabernacles on the mount of vision, but to take her way into the haunts of crime and misery and cope with the power of Satan. Faith is the channel through which the divine power passes. Its quantity is of less importance than its quality. It may be minute as a mustard seed, but, like it, must contain the principle of life. [source]

Chapter Summary: Mark 9

1  Jesus is transfigured
11  He instructs his disciples concerning the coming of Elijah;
14  casts forth a deaf and mute spirit;
30  foretells his death and resurrection;
33  exhorts his disciples to humility;
38  bidding them not to prohibit such as are not against them,
42  nor to give offense to any of the faithful

Greek Commentary for Mark 9:15

Were greatly amazed [exethambēthēsan)]
First aorist passive ingressive aorist with perfective compound eẋ The sudden and opportune appearance of Jesus in the midst of the dispute when no one was looking for him turned all eyes to him. He would not fail, however the disciples might do so. The people were awed for the moment and then running began to welcome him Present participle and imperfect middle indicative. [source]
Were greatly amazed [ἐξεθαμβήθησαν]
A word peculiar to Mark. See Introduction. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Mark 9:15

Mark 9:14 The scribes []
The particularizing of the scribes as the questioners, and Mark 9:15, Mark 9:16, are peculiar to Mark. [source]
Mark 16:5 Affrighted []
See Mark 9:15, and Introduction. Rev., better, amazed. It was wonder rather than fright. [source]
Mark 14:33 To be sore amazed [ἐκθαμβεῖσθαι]
A word peculiar to Mark. Compare Mark 9:15; Mark 16:5, Mark 16:6. [source]
Mark 14:33 Greatly amazed and sore troubled [εκταμβεισται και αδημονειν]
Matthew 26:37 has “sorrowful and sore troubled.” See note on Matt. about αδημονειν — adēmonein Mark alone uses εχταμβεισται — exthambeisthai (here and in Mark 9:15). There is a papyrus example given by Moulton and Milligan‘s Vocabulary. The verb ταμβεω — thambeō occurs in Mark 10:32 for the amazement of the disciples at the look of Jesus as he went toward Jerusalem. Now Jesus himself feels amazement as he directly faces the struggle in the Garden of Gethsemane. He wins the victory over himself in Gethsemane and then he can endure the loss, despising the shame. For the moment he is rather amazed and homesick for heaven. “Long as He had foreseen the Passion, when it came clearly into view its terror exceeded His anticipations” (Swete). “He learned from what he suffered,” (Hebrews 5:8) and this new experience enriched the human soul of Jesus. [source]
Luke 4:36 They were all amazed [ἐγένετο θάμβος ἐπὶ πάντες]
Lit., as Rev., amazement came upon all. Θάμβος ,amazement, is used by Luke only. The kindred verb, θαμβέομαι ,to be amazed, occurs only once in Luke (Acts 9:6), and three times in Mark; while Mark alone has the strong compound ἐκθαμβέω ,to be greatly amazed (Mark 9:15). [source]

What do the individual words in Mark 9:15 mean?

And immediately all the crowd having seen Him were greatly amazed running to [Him] were greeting Him
καὶ εὐθὺς πᾶς ὄχλος ἰδόντες αὐτὸν ἐξεθαμβήθησαν προστρέχοντες ἠσπάζοντο αὐτόν

εὐθὺς  immediately 
Parse: Adverb
Root: εὐθέως  
Sense: straightway, immediately, forthwith.
ὄχλος  crowd 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: ὄχλος  
Sense: a crowd.
ἰδόντες  having  seen 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: εἶδον 
Sense: to see with the eyes.
ἐξεθαμβήθησαν  were  greatly  amazed 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Plural
Root: ἐκθαμβέω  
Sense: to throw into terror or amazement.
προστρέχοντες  running  to  [Him] 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: προστρέχω 
Sense: to run to.
ἠσπάζοντο  were  greeting 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Plural
Root: ἀπασπάζομαι 
Sense: to draw to one’s self.

What are the major concepts related to Mark 9:15?

Loading Information...