The Meaning of Mark 8:20 Explained

Mark 8:20

KJV: And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.

YLT: 'And when the seven to the four thousand, how many hand-baskets full of broken pieces took ye up?' and they said, 'Seven.'

Darby: And when the seven for the four thousand, the filling of how many baskets of fragments took ye up? And they said, Seven.

ASV: And when the seven among the four thousand, how many basketfuls of broken pieces took ye up? And they say unto him, Seven.

KJV Reverse Interlinear

And  when  the seven  among  four thousand,  how many  baskets  full  of fragments  took ye up?  And  they said,  Seven. 

What does Mark 8:20 Mean?

Context Summary

Mark 8:1-21 - The Demand For Signs Rebuked
Notice the Master's tender considerateness, Mark 8:1-9. He would not have the people faint on their way home. There are distinct differences between this miracle and the feeding of the five thousand. Most of these are evident to the English reader, but that between the baskets used for the fragments is clear only from the original-those used in the case of the five thousand being quite different from the large ones used here, Mark 8:20; Matthew 15:37. Our Lord never repeats His work.
The Savior sighed in the previous chapter over physical need; here He sighs over moral obtuseness, Mark 8:10-21. The language is very strong, and gives a glimpse into the Redeemer's heart. Had the Pharisees been as willing to discern the signs of the age as to read the weather, they must have been able to recognize Him and His claims; but their foolish heart was darkened. Having sighed over the hard-heartedness of the Pharisees, might He not equally have done so over the obtuseness of the Twelve? They thought that He was referring to their carelessness in omitting to take bread. How little they realized that the cause lay far deeper! Let us be quick to read the divine intention in very simple incidents, and to learn that all God's past dealings contain lessons for the present! [source]

Chapter Summary: Mark 8

1  Jesus feeds the people miraculously;
10  refuses to give a sign to the Pharisees;
14  admonishes his disciples to beware of the leaven of the Pharisees and Herod;
22  gives a blind man his sight;
27  acknowledges that he is the Jesus who should suffer and rise again;
34  and exhorts to patience in persecution for the profession of the gospel

What do the individual words in Mark 8:20 mean?

When also the seven to four thousand of how many baskets [the] fillings of fragments took you up And said they Seven
Ὅτε ‹καὶ› τοὺς ἑπτὰ εἰς τετρακισχιλίους πόσων σπυρίδων πληρώματα κλασμάτων ἤρατε Καὶ λέγουσιν ‹αὐτῷ› Ἑπτά

‹καὶ›  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
ἑπτὰ  seven 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural
Root: ἑπτά  
Sense: seven.
τετρακισχιλίους  four  thousand 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural
Root: τετρακισχίλιοι  
Sense: four thousand.
πόσων  of  how  many 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Genitive Feminine Plural
Root: πόσος  
Sense: how great.
σπυρίδων  baskets 
Parse: Noun, Genitive Feminine Plural
Root: σπυρίς  
Sense: a reed basket, (a plaited basket, a lunch basket, hamper).
πληρώματα  [the]  fillings 
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural
Root: πλήρωμα  
Sense: that which is (has been) filled.
κλασμάτων  of  fragments 
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural
Root: κλάσμα  
Sense: a fragment, broken piece.
ἤρατε  took  you  up 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: αἴρω  
Sense: to raise up, elevate, lift up.
λέγουσιν  said 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
Ἑπτά  Seven 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Plural
Root: ἑπτά  
Sense: seven.

What are the major concepts related to Mark 8:20?

Loading Information...