The Meaning of Mark 2:6 Explained

Mark 2:6

KJV: But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,

YLT: And there were certain of the scribes there sitting, and reasoning in their hearts,

Darby: But certain of the scribes were there sitting, and reasoning in their hearts,

ASV: But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,

KJV Reverse Interlinear

But  there were  certain  of the scribes  sitting  there,  and  reasoning  in  their  hearts, 

What does Mark 2:6 Mean?

Context Summary

Mark 2:1-22 - The Friend Of Sinners
The leper, Mark 1:40-45. The news of Christ spread fast and far until it reached the outcasts from Jewish society, the very dregs of humanity. As the story of the wonderful miracles wrought by our Lord was pondered deeply by this man, He concluded that the only question which remained was that of Christ's willingness to hear. As to His power there could be no doubt. But no one of all the religious world of that time had ever thought of extending a helping hand to such as he. Note the instantaneousness of our Lord's response to this appeal. His love and power are commensurate; when you gauge the one, you have measured the other.
The paralytic, Mark 2:1-12. The disease had resulted from sin. It was necessary to deal with the soul before the body could be emancipated. As soon as we sin, God's pardon awaits our asking for it, and of this fact our Lord gave the paralytic man definite assurance. Jesus' right to speak was evidenced by His power to heal. If the latter was effectual, so was the former.
The sinner's friend, Mark 2:13-22. They thought to coin a term of reproach, but they added a crown of glory. In eternity the Friend of sinners will surround His table with saved sinners who have become His guests. [source]

Chapter Summary: Mark 2

1  Jesus followed by multitudes,
3  heals a paralytic;
13  calls Matthew;
15  eats with tax collectors and sinners;
18  excuses his disciples for not fasting;
23  and for picking the heads of grain on the Sabbath day

Greek Commentary for Mark 2:6

Sitting there, and reasoning in their hearts [εκει κατημενοι και διαλογιζομενοι εν ταις καρδιαις αυτων]
Another of Mark‘s pictures through Peter‘s eyes. These scribes (and Pharisees, Luke 5:21) were there to cause trouble, to pick flaws in the teaching and conduct of Jesus. His popularity and power had aroused their jealousy. There is no evidence that they spoke aloud the murmur in their hearts, “within themselves” (Matthew 9:3). It was not necessary, for their looks gave them away and Jesus knew their thoughts (Matthew 9:4) and perceived their reasoning (Luke 5:22). [source]
Instantly Jesus recognized it in his own spirit [ευτυς επιγνους ο Ιησους τωι πνευματι αυτου]
The Master at once recognizes the hostile atmosphere in the house. The debate (διαλογιζομενοι — dialogizomenoi) in their hearts was written on their faces. No sound had come, but feeling did. [source]
Reasoning [διαλογιζόμενοι]
The word dialogue is derived from this, and the meaning literally is, that they held a dialogue with themselves. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Mark 2:6

Luke 5:21 To reason []
See on Mark 2:6. The words who is this that speaketh blasphemy, form an iambic verse in the Greek. [source]
Luke 5:20 Man [αντρωπε]
Mark and Matthew have “child” or “Son” Are forgiven This Doric form of the perfect passive indicative is for the Attic απεινται — apheintai It appears also in Luke 5:23; Luke 7:47, Luke 7:48; John 20:23; 1 John 2:12. Mark 2:6; Matthew 9:2 have the present passive απιενται — aphientai Possibly this man‘s malady was due to his sin as is sometimes true (John 5:14). The man had faith along with that of the four, but he was still a paralytic when Jesus forgave his sins. [source]
Philippians 2:14 Disputings [διαλογισμῶν]
See on Mark 7:21. It is doubtful whether disputings is a legitimate meaning. The kindred verb διαλογίζομαι is invariably used in the sense of to reason or discuss, either with another or in one's own mind, Matthew 16:7; Matthew 21:25; Mark 2:6; Luke 12:17. The noun is sometimes rendered thoughts, as Matthew 15:19; Mark 7:21; but with the same idea underlying it, of a suspicion or doubt, causing inward discussion. See 1 Timothy 2:8. Better here questionings or doubtings. See on Romans 14:1. The murmuring is the moral, the doubting the intellectual rebellion against God. [source]

What do the individual words in Mark 2:6 mean?

Were now some of the scribes there sitting and reasoning in the hearts of them
Ἦσαν δέ τινες τῶν γραμματέων ἐκεῖ καθήμενοι καὶ διαλογιζόμενοι ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν

δέ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
τινες  some 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Plural
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
τῶν  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
γραμματέων  scribes 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: γραμματεύς  
Sense: a clerk, scribe, esp.
καθήμενοι  sitting 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Plural
Root: κάθημαι  
Sense: to sit down, seat one’s self.
διαλογιζόμενοι  reasoning 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Plural
Root: διαλογίζομαι  
Sense: to bring together different reasons, to reckon up the reasons, to reason, revolve in one’s mind, deliberate.
καρδίαις  hearts 
Parse: Noun, Dative Feminine Plural
Root: καρδία  
Sense: the heart.
αὐτῶν  of  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.

What are the major concepts related to Mark 2:6?

Loading Information...