The Meaning of Mark 15:24 Explained

Mark 15:24

KJV: And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

YLT: And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;

Darby: And having crucified him, they part his clothes amongst themselves, casting lots on them, what each one should take.

ASV: And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.

KJV Reverse Interlinear

And  when they had crucified  him,  they parted  his  garments,  casting  lots  upon  them,  what  every man  should take. 

What does Mark 15:24 Mean?

Study Notes

And when
See note for order of events at the crucifixion,
The Order of Events at the Crucifixion
The order of events at the crucifixion:
(1) the arrival at Golgotha Matthew 27:33 ; Mark 15:22 ; Luke 23:33 ; John 19:17
(2) the offer of the stupefying drink refused Matthew 27:34 ; Mark 15:23
(3) Jesus is crucified between two thieves Matthew 27:35-38 ; Mark 15:24-28 ; Luke 23:33-38 ; John 19:18-24
(4) He utters the first cry from the cross, "Father, forgive," etc. Luke 23:34 .
(5) The soldiers part His garments Matthew 27:35 ; Mark 15:24 ; Luke 23:34 ; John 19:23
(6) The Jews mock Jesus Matthew 27:39-44 ; Mark 15:29-32 ; Luke 23:35-38
(7) The thieves rail on Him, but one repents and believes Matthew 27:44 ; Mark 15:32 ; Luke 23:39-43 .
(8) The second cry from the cross, "To-day shalt thou be with me," etc. Luke 23:43 .
(9) The third cry, "Woman, behold thy son" John 19:26 ; John 19:27 .
(10) The darkness Matthew 27:45 ; Mark 15:33 ; Luke 23:44 .
(11) The fourth cry, "My God," etc. Matthew 27:46 ; Matthew 27:47 ; Mark 15:34-36
(12) The fifth cry, "I thirst" John 19:28 .
(13) The sixth cry, "It is finished" John 19:30 .
(14) The seventh cry, "Father, into thy hands," etc. Luke 23:46 .
(15) Our Lord dismisses his spirit Matthew 27:50 ; Mark 15:37 ; Luke 23:46 ; John 19:30 . (See Scofield " Matthew 26:57 ")

Verse Meaning

Mark probably described Jesus" actual crucifixion simply because his Roman readers would have been only too familiar with its horrors. Yet for modern readers some explanation is helpful. Davis described it as follows.
"Simon is ordered to place the patibulum [1] on the ground and Jesus is quickly thrown backwards with His shoulders against the wood. The legionnaire feels for the depression at the front of the wrist. He drives a heavy, square, wrought-iron nail through the wrist and deep into the wood. Quickly, he moves to the other side and repeats the action, being careful not to pull the arms too tightly, but to allow some flexion and movement. The patibulum is then lifted in place at the top of the stipes [2]....
"The left foot is pressed backward against the right foot, and with both feet extended, toes down, a nail is driven through the arch of each, leaving the knees moderately flexed. The Victim is now crucified. As He slowly sags down with more weight on the nails in the wrists, excruciating, fiery pain shoots along the fingers and up the arms to explode in the brain-the nails in the wrists are putting pressure on the median nerves. As He pushes Himself upward to avoid this stretching torment, He places His full weight on the nail through His feet. Again there is the searing agony of the nail tearing through the nerves between the metatarsal bones of the feet.
"At this point, another phenomenon occurs. As the arms fatigue, great waves of cramps sweep over the muscles, knotting them in deep, relentless, throbbing pain. With these cramps comes the inability to push Himself upward.... Air can be drawn into the lungs, but cannot be exhaled. Jesus fights to raise Himself in order to get even one small breath. Finally carbon dioxide builds up in the lungs and in the blood stream and the cramps partially subside. Spasmodically He is able to push himself upward to exhale and bring in the life-giving oxygen....
"Hours of this limitless pain, cycles of twisting, joint-rending cramps, intermittent partial asphyxiation, searing pain as tissue is torn from His lacerated back as He moves up and down against the rough timber. Then another agony begins. A deep crushing pain deep in the chest as the pericardium slowly fills with serum and begins to compress the heart....
"It is now almost over-the loss of tissue fluids has reached a critical level-the compressed heart is struggling to pump heavy, thick, sluggish blood into the tissues-the tortured lungs are making a frantic effort to gasp in small gulps of air....
"The body of Jesus is now in extremis, and He can feel the chill of death creeping through His tissues....
"His mission of atonement has been completed. Finally He can allow His body to die." [3]
Mark"s quotation of Psalm 22:18, the psalm that predicted more detail of Messiah"s sufferings in death than any other passage, contrasted the soldiers callused actions with Jesus" agony.
"While the use of nails to fasten a body to the cross is not widely attested, in June, 1968 , a team of Israeli scholars discovered at Giv"at ha-Mivtar in northeastern Jerusalem a Jewish tomb which produced the first authenticated evidence of a crucifixion in antiquity. Among the remains in an ossuary [4] were those of an individual whose lower calf bones had been broken and whose heel bones had been transfixed with a single iron nail." [5]

Context Summary

Mark 15:22-47 - A King Upon His Cross
Our Lord refused to drink the potion prepared by the women of Jerusalem, in order to stupefy those who were crucified and so deaden the sense of pain, because He would drain the cup to its dregs. It was nine o'clock in the morning when He was nailed to the cross. His persecutors were, as they thought, destroying the Temple of which He had spoken in John 2:19, and making its restoration impossible. In fact, however, they were giving Him the opportunity of fulfilling His great prediction. He saved others; Himself He cannot save. Nature veiled her face from that awful spectacle. Christ was not really forsaken, but as our Redeemer he passed under the dark shadow of human sin. The access to the Holy of Holies is now forever free through the entry of our great High Priest. See Hebrews 9:7-8. What love inspired the women, Mark 15:40, to brave the horrors of the scene! And how good to see that God cares for the body as well as for the spirit of His beloved! For Joseph, see Matthew 27:57 and Luke 23:50-51. Born of the Virgin's womb our Lord was buried in a virgin tomb. [source]

Chapter Summary: Mark 15

1  Jesus brought bound, and accused before Pilate
6  Upon the clamor of the people, the murderer Barabbas is released,
12  and Jesus delivered up to be crucified
16  He is crowned with thorns, spit on, and mocked;
21  faints in bearing his cross;
27  hangs between two thieves;
29  suffers the triumphing reproaches of the crowd;
39  but is confessed by the centurion to be the Son of God;
42  and is honorably buried by Joseph

Greek Commentary for Mark 15:24

What each should take [τις τι αρηι]
Only in Mark. Note double interrogative, Who What? The verb αρηι — arēi is first aorist active deliberative subjunctive retained in the indirect question. The details in Mark 15:24-32 are followed closely by Matthew 27:35-44. See there for discussion of details. [source]
What each should take [τίς τί ἄρῃ]
Lit., who should take what. An addition of Mark. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Mark 15:24

Mark 15:24 What each should take [τις τι αρηι]
Only in Mark. Note double interrogative, Who What? The verb αρηι — arēi is first aorist active deliberative subjunctive retained in the indirect question. The details in Mark 15:24-32 are followed closely by Matthew 27:35-44. See there for discussion of details. [source]
Luke 23:34 Cast lots [βαλλω]
Second aorist active indicative of ballō See Mark 15:24; Matthew 27:35. John 19:23. shows how the lot was cast for the seamless garment, the four soldiers dividing the other garments. [source]
James 3:5 Boasteth great things [μεγαλα αυχει]
Present active indicative of αυχεω — aucheō old verb, here only in N.T. The best MSS. here separate μεγαλα — megala from αυχεω — aucheō though μεγαλαυχεω — megalaucheō does occur in Aeschylus, Plato, etc. Μεγαλα — Megala is in contrast with μικρον — mikron much - how small The same relative form for two indirect questions together, “What-sized fire kindles what-sized forest?” For double interrogatives see Mark 15:24. The verb αναπτω — anaptei is present active indicative of υλην — anaptō to set fire to, to kindle (Luke 12:49, only other N.T. example except some MSS. in Acts 28:2). αναπτει — Hulēn is accusative case, object of anaptei and occurs here only in N.T., though old word for forest, wood. Forest fires were common in ancient times as now, and were usually caused by small sparks carelessly thrown. [source]

What do the individual words in Mark 15:24 mean?

And having crucified Him also they divided the garments of Him casting lots for them who what should take
Καὶ σταυροῦσιν αὐτὸν καὶ διαμερίζονται τὰ ἱμάτια αὐτοῦ βάλλοντες κλῆρον ἐπ’ αὐτὰ τίς τί ἄρῃ

σταυροῦσιν  having  crucified 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: σταυρόω  
Sense: to stake, drive down stakes.
καὶ  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
διαμερίζονται  they  divided 
Parse: Verb, Present Indicative Middle, 3rd Person Plural
Root: διαμερίζω  
Sense: to cleave asunder, cut in pieces.
ἱμάτια  garments 
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural
Root: ἱμάτιον  
Sense: a garment (of any sort).
αὐτοῦ  of  Him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
βάλλοντες  casting 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: βάλλω 
Sense: to throw or let go of a thing without caring where it falls.
κλῆρον  lots 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: κλῆρος  
Sense: an object used in casting or drawing lots, which was either a pebble, or a potsherd, or a bit of wood.
ἄρῃ  should  take 
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 3rd Person Singular
Root: αἴρω  
Sense: to raise up, elevate, lift up.