KJV: And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
YLT: And he cometh the third time, and saith to them, 'Sleep on henceforth, and rest -- it is over; the hour did come; lo, the Son of Man is delivered up to the hands of the sinful;
Darby: And he comes the third time and says to them, Sleep on now, and take your rest. It is enough; the hour is come; behold, the Son of man is delivered up into the hands of sinners.
ASV: And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
ἔρχεται | He comes |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: ἔρχομαι Sense: to come. |
|
τρίτον | third time |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular Root: τρίτον Sense: the third. |
|
λέγει | says |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
αὐτοῖς | to them |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Καθεύδετε | Are you sleeping |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Plural Root: καθεύδω Sense: to fall asleep, drop off to sleep. |
|
τὸ | - |
Parse: Article, Accusative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
λοιπὸν | still |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular Root: λοιπός Sense: remaining, the rest. |
|
ἀναπαύεσθε | taking your rest |
Parse: Verb, Present Indicative Middle, 2nd Person Plural Root: ἀναπαύω Sense: to cause or permit one to cease from any movement or labour in order to recover and collect his strength. |
|
ἀπέχει | It is enough |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἀπέχω Sense: have. |
|
ἦλθεν | has come |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἔρχομαι Sense: to come. |
|
ὥρα | hour |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: ὥρα Sense: a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year. |
|
ἰδοὺ | behold |
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular Root: ἰδού Sense: behold, see, lo. |
|
παραδίδοται | is delivered up |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: παραδίδωμι Sense: to give into the hands (of another). |
|
Υἱὸς | Son |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: υἱός Sense: a son. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀνθρώπου | of Man |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: ἄνθρωπος Sense: a human being, whether male or female. |
|
εἰς | into |
Parse: Preposition Root: εἰς Sense: into, unto, to, towards, for, among. |
|
χεῖρας | hands |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: χείρ Sense: by the help or agency of any one, by means of any one. |
|
τῶν | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἁμαρτωλῶν | sinful |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural Root: ἁμαρτωλός Sense: devoted to sin, a sinner. |
Greek Commentary for Mark 14:41
Alone in Mark. This impersonal use is rare and has puzzled expositors no little. The papyri (Deissmann‘s Light from the Ancient East and Moulton and Milligan‘s Vocabulary) furnish many examples of it as a receipt for payment in full. See also Matthew 6:2.; Luke 6:24; Philemon 4:18 for the notion of paying in full. It is used here by Jesus in an ironical sense, probably meaning that there was no need of further reproof of the disciples for their failure to watch with him. “This is no time for a lengthened exposure of the faults of friends; the enemy is at the gate” (Swete). See further Matthew 26:45 for the approach of Judas. [source]
Peculiar to Mark. In this impersonal sense the word occurs nowhere else in the New Testament. Expositors are utterly at sea as to its meaning. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Mark 14:41
Jesus had long looked forward to this “hour” and had often mentioned it (John 7:30; John 8:20; John 12:23, John 12:27; John 13:1). See again in Mark 14:41. Now he dreads it, surely a human trait that all can understand. [source]
The best texts omit God. Rev., He giveth. Rev., also, rightly, omits the italicized to Him. The personal object of the verb giveth is indefinite. Render, He giveth not the Spirit by measure. In order to convey the full force of the terms giveth and by measure, it will be necessary to attempt an explanation of the general scope and meaning of this very difficult and much disputed passage. The starting point of the exposition must be John 3:30, the Baptist's noble resignation of his own position, and claims to Jesus: He must increase, but I must decrease. At this point the Evangelist, as we have seen, takes up the discourse. The Baptist's declaration that Jesus “must increase” - that He is a messenger of a transcendently higher character, and with a far larger and more significant message than his own - furnishes the Evangelist with a text. He will show why Jesus “must increase.” He must increase because He comes from above, and is therefore supreme over all (John 3:31). This statement he repeats; defining from above ( ἄνωθεν ) by out of heaven ( ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ), and emphasizing it by contrast with mere earthly witness ( ὁ ἐκ τῆς γῆς ) whose words bear the stamp of his earthly origin ( ἐκ τῆς γῆς λαλεῖ ). Being from heaven, He testifies of heavenly things, as an eye-and ear-witness. “What He hath seen and heard, of that he beareth witness.” It is indeed true that men reject this testimony. “No man receiveth His witness” (John 3:32). None the less it is worthy of implicit credence as the testimony of God himself. He that has received that testimony has solemnly attested it as God's own witness; “hath set his seal to this, that God is true.” To declare Jesus' testimony untrue is to declare God untrue (John 3:33). For He whom God hath sent utters the whole divine mess age (the words of God, John 3:34). -DIVIDER- -DIVIDER- Thus far the reasoning is directed to the conclusion that Jesus ought to increase, and that His message ought to be received. He is God's own messenger out of heaven, and speaks God's own words. -DIVIDER- -DIVIDER- The common explanation of the succeeding clause is that God bestows the Spirit upon Jesus in His fullness, “not by measure.”-DIVIDER- But this is to repeat what has already been more than implied. It would seem to be superfluous to say of one who comes out of heaven, who is supreme over all things, who bears witness of heavenly things which He has seen and heard, and who reveals the whole message of God to men - that God bestows upon Him the Spirit without measure. -DIVIDER- -DIVIDER- Take up, then, the chain of thought from the first clause of John 3:34, and follow it on another line. The Messenger of God speaks the words of God, and thus shows himself worthy of credence, and shows this further, by dispensing the gift of the Spirit in full measure to His disciples. “He giveth not the Spirit by measure.” This interpretation adds a new link to the chain of thought; a new reason why Jesus should increase, and His testimony be received; the reason, namely, that not only is He himself divinely endowed with the Spirit, but that He proves it by dispensing the Spirit in full measure. -DIVIDER- -DIVIDER- Thus John 3:35follows in natural sequence. This dispensing power which attests His claims, is His through the gift of the divine Father's love. “The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.” This latter phrase, into His hand, signifies not only possession, but the power of disposal. See Mark 9:31; Mark 14:41; Luke 23:46; Hebrews 10:31. God has given the Son all things to administer according to His own pleasure and rule. These two ideas of Christ's reception and bestowment of divine gifts are combined in Matthew 11:27. “All things are delivered unto me of my Father; and no man knoweth the Son but the Father, neither knoweth any man the Father save the Son, and He to whomsoever the Son may determine ( βούληται ) to reveal Him.”-DIVIDER- Therefore John the Baptist must decrease, and Jesus must increase. A measure of the Spirit was given to the Baptist, sufficient for his preparatory work, but the Baptist himself saw the Spirit descending in a bodily form upon the Son of God, and heard the voice from heaven, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased.” The Spirit is thus Christ's own. He dispenses, gives it ( δίδωσιν ), in its fullness. Hence Jesus said, later, of the Spirit of truth, “He shall glorify Me, for He shall receive of mine, and shall show it unto you. All things that the Father hath are mine; therefore said I that He shall take of mine and shall show it unto you” (John 16:14, John 16:15). -DIVIDER- -DIVIDER- [source]
The predestined hour, seen from the start (John 2:4), mentioned by John (John 7:30; John 8:20) as not yet come and later as known by Jesus as come (John 13:1), twice again used by Jesus as already come (in the prayer of Jesus, John 17:1; Mark 14:41, just before the betrayal in the Garden). The request from the Greeks for this interview stirs the heart of Jesus to its depths. That the Son of man should be glorified Purpose clause with ινα hina (not in the sense of οτε hote when) and the first aorist passive subjunctive of δοχαζω doxazō same sense as in John 12:16, John 13:31. The Cross must come before Greeks can really come to Jesus with understanding. But this request shows that interest in Jesus now extends beyond the Jewish circles. [source]
Lit. as to what remains. Λοιπὸν or τὸ λοιπὸν either finally, as 2 Corinthians 13:11; or henceforth as here, Mark 14:41; 1 Corinthians 7:29, Hebrews 10:13: or for the rest, besides, as 1 Thessalonians 4:1(note); 2 Thessalonians 3:1. [source]