KJV: And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
YLT: and Jesus said to them, 'Come ye after me, and I shall make you to become fishers of men;'
Darby: And Jesus said to them, Come after me, and I will make you become fishers of men;
ASV: And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
εἶπεν | said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
αὐτοῖς | to them |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
Δεῦτε | Come |
Parse: Verb, Imperative, 2nd Person Plural Root: δεῦτε Sense: come hither, come here, come. |
|
ὀπίσω | after |
Parse: Preposition Root: ὀπίσω Sense: back, behind, after, afterwards. |
|
μου | Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
ποιήσω | I will make |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 1st Person Singular Root: ποιέω Sense: to make. |
|
γενέσθαι | to become |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Middle Root: γίνομαι Sense: to become, i. |
|
ἁλιεῖς | fishers |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: ἁλιεύς Sense: a fisherman, fisher. |
|
ἀνθρώπων | of men |
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural Root: ἄνθρωπος Sense: a human being, whether male or female. |
Greek Commentary for Mark 1:17
Mark has this word not in Matthew. It would be a slow and long process, but Jesus could and would do it. He would undertake to make fishers of men out of fishermen. Preachers are made out of laymen who are willing to leave their business for service for Christ. [source]
An addition of Mark. [source]