The Meaning of Luke 9:2 Explained

Luke 9:2

KJV: And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

YLT: and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.

Darby: and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

ASV: And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.

KJV Reverse Interlinear

And  he sent  them  to preach  the kingdom  of God,  and  to heal  the sick. 

What does Luke 9:2 Mean?

Context Summary

Luke 9:1-10 - Working Through His Followers
The Galilean ministry was coming to a close. The light that had shone there was to move southward and set behind the Cross. Before finally leaving the district our Lord made one last effort on its behalf. Calling together the Apostles He laid His plans before them, divided the district into sections and sent them out in pairs. He gave them no outward investiture, but the inward power of casting out evil spirits. Nothing was to distract them from the great object of heralding the kingdom of God.
Here we seem to encounter the origin of medical missions: their object in healing body and mind; their authority in the command of our Savior; their claims for support. George Eliot once said wisely: "The tale of divine pity was never yet believed from lips that had not first been moved by human pity."
Notice how Herod's conscience tormented him! He had begun to feel that scourge, which has never failed to find and follow out the murderer, from Cain onward. [source]

Chapter Summary: Luke 9

1  Jesus sends his apostles to work miracles, and to preach
7  Herod desires to see Jesus
10  The apostles return
12  Jesus feeds five thousand;
18  inquires what opinion the world had of him; foretells his passion;
23  proposes to all the pattern of his patience
28  The transfiguration
37  He heals the lunatic;
43  again forewarns his disciples of his passion;
46  commends humility;
51  bids them to show mildness toward all, without desire of revenge
57  Many would follow him, but upon conditions

Greek Commentary for Luke 9:2

He sent them forth [απεστειλεν αυτους]
First aorist active indicative of αποστελλω — apostellō preach the kingdom of God and to heal the sick Present indicative for the continuous functions during this campaign. This double office of herald (κηρυσσειν — kērussein) and healer (ιασται — iāsthai) is stated directly in Matthew 10:7-8. Note the verb ιαομαι — iaomai for healing here, though τεραπευειν — therapeuein in Luke 9:1, apparently used interchangeably. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 9:2

Matthew 4:5 Taketh [παραλαμβάνει]
The preposition παρά (with, by the side of )implies taketh along with himself, or conducteth. It is the same word which all three evangelists use of our Lord's taking his chosen apostles to the Mount of Transfiguration (Matthew 17:1; Mark 9:9; Luke 9:28). [source]
Matthew 10:39 Shall lose it [απολεσει αυτην]
This paradox appears in four forms according to Allen (1) Matthew 10:39 (2) Mark 8:35; Matthew 16:25; Luke 9:24 (3) Luke 17:33 (4) John 12:25. The Wisdom of Sirach (Hebrew text) in 51:26 has: “He that giveth his life findeth her (wisdom).” It is one of the profound sayings of Christ that he repeated many times. Plato (Gorgias 512) has language somewhat similar though not so sharply put. The article and aorist participles here (ο ευρων ο απολεσας — ho heurōn ο δεχομενος — ho apolesas) are timeless in themselves just like ho dechomenos in Matthew 10:40 and Matthew 10:41. [source]
Matthew 17:1 After six days [μετ ημερας εχ]
This could be on the sixth day, but as Luke (Luke 9:28) puts it “about eight days” one naturally thinks of a week as the probable time, though it is not important. [source]
Matthew 10:1 His twelve disciples [τους δωδεκα ματητας αυτου]
First mention of the group of “learners” by Matthew and assumed as already in existence (note the article) as they were (Mark 3:14). They were chosen before the Sermon on the Mount was delivered, but Matthew did not mention it in connection with that sermon.Gave them authority (εδωκεν αυτοις εχουσιαν — edōken autois exousian). “Power” (Moffatt, Goodspeed). One may be surprised that here only the healing work is mentioned, though Luke (Luke 9:2) has it “to preach the kingdom of God, and to heal the sick.” And Matthew says (Matthew 10:7), “And as ye go, preach.” Hence it is not fair to say that Matthew knows only the charge to heal the sick, important as that is. The physical distress was great, but the spiritual even greater. Power is more likely the idea of εχουσια — exousia here. This healing ministry attracted attention and did a vast deal of good. Today we have hospitals and skilled physicians and nurses, but we should not deny the power of God to bless all these agencies and to cure disease as he wills. Jesus is still the master of soul and body. But intelligent faith does not justify us in abstaining from the help of the physician who must not be confounded with the quack and the charlatan. [source]
Matthew 10:1 Gave them authority [εδωκεν αυτοις εχουσιαν]
“Power” (Moffatt, Goodspeed). One may be surprised that here only the healing work is mentioned, though Luke (Luke 9:2) has it “to preach the kingdom of God, and to heal the sick.” And Matthew says (Matthew 10:7), “And as ye go, preach.” Hence it is not fair to say that Matthew knows only the charge to heal the sick, important as that is. The physical distress was great, but the spiritual even greater. Power is more likely the idea of εχουσια — exousia here. This healing ministry attracted attention and did a vast deal of good. Today we have hospitals and skilled physicians and nurses, but we should not deny the power of God to bless all these agencies and to cure disease as he wills. Jesus is still the master of soul and body. But intelligent faith does not justify us in abstaining from the help of the physician who must not be confounded with the quack and the charlatan. [source]
Matthew 6:25 Be not anxious for your life [μη μεριμνατε τηι πσυχηι μων]
This is as good a translation as the Authorized Version was poor; “Take no thought for your life.” The old English word “thought” meant anxiety or worry as Shakespeare says:“The native hue of resolution Is sicklied o‘er with the pale cast of thought.”Vincent quotes Bacon (Henry VII): “Harris, an alderman of London, was put in trouble and died with thought and anguish.” But words change with time and now this passage is actually quoted (Lightfoot) “as an objection to the moral teaching of the Sermon on the Mount, on the ground that it encouraged, nay, commanded, a reckless neglect of the future.” We have narrowed the word to mere planning without any notion of anxiety which is in the Greek word. The verb μεριμναω — merimnaō is from μερισ μεριζω — meris class="normal greek">παγωμεν πιωμεν περιβαλωμετα — merizō because care or anxiety distracts and divides. It occurs in Christ‘s rebuke to Martha for her excessive solicitude about something to eat (Luke 10:41). The notion of proper care and forethought appears in 1 Corinthians 7:32; 1 Corinthians 12:25; Philemon 2:20. It is here the present imperative with the negative, a command not to have the habit of petulant worry about food and clothing, a source of anxiety to many housewives, a word for women especially as the command not to worship mammon may be called a word for men. The command can mean that they must stop such worry if already indulging in it. In Matthew 6:31 Jesus repeats the prohibition with the ingressive aorist subjunctive: “Do not become anxious,” “Do not grow anxious.” Here the direct question with the deliberative subjunctive occurs with each verb (περιβαλωμετα — phagōmen class="normal greek">ενδυσηστε — piōmen class="normal greek">τηι πσυχηι — peribalōmetha). This deliberative subjunctive of the direct question is retained in the indirect question employed in Matthew 6:25. A different verb for clothing occurs, both in the indirect middle (πσυχηι — peribalōmetha fling round ourselves in Matthew 6:31, σωμα — endusēsthe put on yourselves in Matthew 6:25).For your life (Πσυχη — tēi psuchēi). “Here καρδια — psuchēi stands for the life principle common to man and beast, which is embodied in the διανοια — sōma the former needs food, the latter clothing” (McNeile). πνευμα — Psuchē in the Synoptic Gospels occurs in three senses (McNeile): either the life principle in the body as here and which man may kill (Mark 3:4) or the seat of the thoughts and emotions on a par with πσυχη — kardia and dianoia (Matthew 22:37) and pneuma (Luke 1:46; cf. John 12:27; John 13:21) or something higher that makes up the real self (Matthew 10:28; Matthew 16:26). In Matthew 16:25 (Luke 9:25) psuchē appears in two senses paradoxical use, saving life and losing it. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

Mark 8:32 Spake the saying openly [παρρησιαι τον λογον ελαλει]
He held back nothing, told it all (παν — pān all, ρησια — rēsia from ειπον — eipon say), without reserve, to all of them. Imperfect tense ελαλει — elalei shows that Jesus did it repeatedly. Mark alone gives this item. Mark does not give the great eulogy of Peter in Matthew 16:17, Matthew 16:19 after his confession (Mark 8:29; Matthew 16:16; Luke 9:20), but he does tell the stinging rebuke given Peter by Jesus on this occasion. See discussion on Matthew 16:21, Matthew 16:26. [source]
Mark 9:2 By themselves [μονους]
Alone. This word only in Mark. See notes on Matthew 17:1-8 for discussion of the Transfiguration. Luke 9:28 adds “to pray” as the motive of Jesus in taking Peter, James, and John into the high mountain. [source]
Mark 9:3 Glistering, exceeding white [στιλβοντα λευκα λιαν]
Old words, all of them. Matthew 17:2 has white as the light (λευκα ως το πως — leuka hōs to phōs), Luke 9:29 “white and dazzling” (λευκος εχαστραπτων — leukos exastraptōn) like lightning. [source]
Mark 9:31 For he taught [edidasken gar)]
Imperfect tense, and the reason given for secrecy. He was renewing again definitely the prediction of his death in Jerusalem some six months ahead as he had done before (Mark 8:31; Matthew 16:21; Luke 9:22). Now as then Jesus foretells his resurrection “after three days” (“the third day,” Matthew 17:23). [source]
Mark 8:29 Thou art the Christ [Συ ει ο Χριστος]
Mark does not give “the Son of the living God” (Matthew 16:16) or “of God” (Luke 9:20). The full confession is the form in Matthew. Luke‘s language means practically the same, while Mark‘s is the briefest. But the form in Mark really means the full idea. Mark omits all praise of Peter, probably because Peter had done so in his story of the incident. For criticism of the view that Matthew‘s narrative is due to ecclesiastical development and effort to justify ecclesiastical prerogatives, see discussion on Matthew 16:16, Matthew 16:18. The disciples had confessed him as Messiah before. Thus John 1:41; John 4:29; John 6:69; Matthew 14:33. But Jesus had ceased to use the word Messiah to avoid political complications and a revolutionary movement (John 6:14.). But did the disciples still believe in Jesus as Messiah after all the defections and oppositions seen by them? It was a serious test to which Jesus now put them. [source]
Luke 9:24 Will save [θέλῃ σῶσαι]
The same construction as will come after (Luke 9:23). Rev., would save. [source]
Luke 2:49 Must [δεῖ]
Lit., it is necessary, or it behoves. A word often used by Jesus concerning his own appointed work, and expressing both the inevitable fulfilment of the divine counsels and the absolute constraint of the principle of duty upon himself. See Matthew 16:21; Matthew 26:54; Mark 8:31; Luke 4:43; Luke 9:22; Luke 13:33; Luke 24:7, Luke 24:26, Luke 24:46; John 3:14; John 4:4; John 12:34. [source]
Luke 17:3 Rebuke []
See on straitly charged, Luke 9:21. [source]
Luke 14:27 His own cross [τον σταυρον εαυτο]
This familiar figure we have had already (Luke 9:23; Mark 8:34; Matthew 10:38; Matthew 16:24). Each follower has a cross which he must bear as Jesus did his. ασταζω — Bastazō is used of cross bearing in the N.T. only here (figuratively) and John 19:17 literally of Jesus. Crucifixion was common enough in Palestine since the days of Antiochus Epiphanes and Alexander Jannaeus. [source]
Luke 24:6 The third day rise again [tēi tritēi hēmerāi anastēnai)]
See note on Luke 9:22; and the note on Luke 18:32, Luke 18:33 where Jesus plainly foretold this fact. And yet they had forgotten it, for it ran counter to all their ideas and hopes. [source]
Luke 9:28 To pray [προσευχασται]
Peculiar to Luke who so often mentions Christ‘s habit of prayer (cf. Luke 3:21). See also Luke 9:29 “as he was praying” (εν τωι προσευχεσται — en tōi proseuchesthai one of Luke‘s favourite idioms). [source]
Luke 9:32 His glory [την δοχαν αυτου]
See also Luke 9:26 in the words of Jesus. [source]
Luke 11:1 That []
. Not in the Greek, asyndeton Supply προσευχομενος — proseuchomenos (praying), complementary or supplementary participle.Teach us Jesus had taught them by precept (Matthew 6:7-15) and example (Luke 9:29). Somehow the example of Jesus on this occasion stirred them to fresh interest in the subject and to revival of interest in John‘s teachings (Luke 5:33). So Jesus gave them the substance of the Model Prayer in Matthew, but in shorter form. Some of the MSS. have one or all of the phrases in Matthew, but the oldest documents have it in the simplest form. See notes on Matthew 6:7-15 for discussion of these details (Father, hallowed, kingdom, daily bread, forgiveness, bringing us into temptation). In Matthew 6:11 “give” is dos (second aorist active imperative second singular, a single act) while here Luke 11:3 “give” is didou (present active imperative, both from δος — didōmi) and means, “keep on giving.” So in Luke 11:4 we have “For we ourselves also forgive” But the spirit of each prayer is the same. There is no evidence that Jesus meant either form to be a ritual. In both Matthew 6:13; Luke 11:4 τα οπειληματα — mē eisenegkēis occurs (second aorist subjunctive with τας αμαρτιας — mē in prohibition, ingressive aorist). “Bring us not” is a better translation than “lead us not.” There is no such thing as God enticing one to sin (James 1:13). Jesus urges us to pray not to be tempted as in Luke 22:40 in Gethsemane. [source]
Luke 9:51 When the days were well-nigh come [εν τωι συμπληρουσται τας ημερας]
Luke‘s common idiom εν — en with the articular infinitive, “in the being fulfilled as to the days.” This common compound occurs in the N.T. only here and Luke 8:23; Acts 2:1. The language here makes it plain that Jesus was fully conscious of the time of his death as near as already stated (Luke 9:22, Luke 9:27, Luke 9:31). [source]
Luke 11:1 Teach us [διδαχον ημας]
Jesus had taught them by precept (Matthew 6:7-15) and example (Luke 9:29). Somehow the example of Jesus on this occasion stirred them to fresh interest in the subject and to revival of interest in John‘s teachings (Luke 5:33). So Jesus gave them the substance of the Model Prayer in Matthew, but in shorter form. Some of the MSS. have one or all of the phrases in Matthew, but the oldest documents have it in the simplest form. See notes on Matthew 6:7-15 for discussion of these details (Father, hallowed, kingdom, daily bread, forgiveness, bringing us into temptation). In Matthew 6:11 “give” is dos (second aorist active imperative second singular, a single act) while here Luke 11:3 “give” is didou (present active imperative, both from δος — didōmi) and means, “keep on giving.” So in Luke 11:4 we have “For we ourselves also forgive” But the spirit of each prayer is the same. There is no evidence that Jesus meant either form to be a ritual. In both Matthew 6:13; Luke 11:4 τα οπειληματα — mē eisenegkēis occurs (second aorist subjunctive with τας αμαρτιας — mē in prohibition, ingressive aorist). “Bring us not” is a better translation than “lead us not.” There is no such thing as God enticing one to sin (James 1:13). Jesus urges us to pray not to be tempted as in Luke 22:40 in Gethsemane. [source]
Luke 9:28 Into the mountain [εις το ορος]
Probably Mount Hermon because we know that Jesus was near Caesarea Philippi when Peter made the confession (Mark 8:27; Matthew 16:13). Hermon is still the glory of Palestine from whose heights one can view the whole of the land. It was a fit place for the Transfiguration.To pray (προσευχασται — proseuxasthai). Peculiar to Luke who so often mentions Christ‘s habit of prayer (cf. Luke 3:21). See also Luke 9:29 “as he was praying” (εν τωι προσευχεσται — en tōi proseuchesthai one of Luke‘s favourite idioms).His countenance was altered Literally, “the appearance of his face became different.” Matthew 17:2 says that “his face did shine as the sun.” Luke does not use the word “transfigured” Literally, And his raiment white radiant. There is no and between “white” and “dazzling.” The participle εχαστραπτων — exastraptōn is from the compound verb meaning to flash The simple verb is common for lightning flashes and bolts, but the compound in the lxx and here alone in the N.T. See note on Mark 9:3 “exceeding white” and the note on Matthew 17:2 “white as the light.” [source]
Luke 9:31 Who appeared in glory [οι οπτεντες εν δοχηι]
First aorist passive participle of οραω — horaō This item peculiar to Luke. Compare Luke 9:26.Spake of his decease (ελεγον την εχοδον — elegon tēn exodon). Imperfect active, were talking about his εχοδυς — exodus (departure from earth to heaven) very much like our English word “decease” (Latin decessus, a going away). The glorious light graphically revealed Moses and Elijah talking with Jesus about the very subject concerning which Peter had dared to rebuke Jesus for mentioning (Mark 8:32; Matthew 16:22). This very word εχοδυς — exodus (way out) in the sense of death occurs in 2 Peter 1:15 and is followed by a brief description of the Transfiguration glory. Other words for death (τανατος — thanatos) in the N.T. are εκβασις — ekbasis going out as departure (Hebrews 13:7), απιχις — aphixis departing (Acts 20:29), αναλυσις — analusis loosening anchor (2 Timothy 4:6) and αναλυσαι — analusai (Philemon 1:23).To accomplish To fulfil. Moses had led the Exodus from Egypt. Jesus will accomplish the exodus of God‘s people into the Promised Land on high. See notes on Mark and note on Matthew for discussion of significance of the appearance of Moses and Elijah as representatives of law and prophecy and with a peculiar death. The purpose of the Transfiguration was to strengthen the heart of Jesus as he was praying long about his approaching death and to give these chosen three disciples a glimpse of his glory for the hour of darkness coming. No one on earth understood the heart of Jesus and so Moses and Elijah came. The poor disciples utterly failed to grasp the significance of it all. [source]
Luke 9:32 But when they were fully awake [διαγρηγορησαντες δε]
First aorist active participle of this late (Herodian) and rare compound verb (here alone in the N.T.), διαγρηγορεω — diagrēgoreō (Luke is fond of compounds with δια — dia). The simple verb γρηγορεω — grēgoreō (from the second perfect active εγρηγορα — egrēgora) is also late, but common in the lxx and the N.T. The effect of δια — dia can be either to remain awake in spite of desire to sleep (margin of Revised Version) or to become thoroughly awake (ingressive aorist tense also) as Revised Version has it. This is most likely correct. The Syriac Sinaitic has it “When they awoke.” Certainly they had been through a strain.His glory (την δοχαν αυτου — tēn doxan autou). See also Luke 9:26 in the words of Jesus. [source]
John 4:35 White [λευκαί]
See on Luke 9:29. [source]
John 20:9 Must []
On this necessity attaching in the divine counsel to the sufferings, death, and resurrection of Jesus, see Matthew 26:54; Mark 8:31; Luke 9:22; Luke 17:25; Luke 22:37; Luke 24:7, Luke 24:26, Luke 24:44; John 3:14; John 12:34; Acts 1:16. [source]
John 12:25 Shall lose [ἄπολέσει]
The best texts read ἀπολλύει , loseth. See on Luke 9:25. [source]
John 1:51 Son of man []
See on Luke 6:22. Notice the titles successively applied to our Lord in this chapter: the greater Successor of the Baptist, the Lamb of God, the Son of God, the Messiah, the King of Israel. These were all given by others. The title Son of man He applies to Himself. In John's Gospel, as in the Synoptists, this phrase is used only by Christ in speaking of Himself; and elsewhere only in Acts 7:56, where the name is applied to Him by Stephen. It occurs less frequently in John than in the Synoptists, being found in Matthew thirty times, in Mark thirteen, and in John twelve. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Jesus' use of the term here is explained in two ways. -DIVIDER-
-DIVIDER-
I. That He borrows the title from the Old Testament to designate Himself either: (a ) as a prophet, as in Ezekiel 2:1-3; Ezekiel 3:1, etc.; or (b ) as the Messiah, as prefigured in Daniel 7:13. This prophecy of Daniel had obtained such wide currency that the Messiah was called Anani, or the man of the clouds. -DIVIDER-
-DIVIDER-
(a.) This is untenable, because in Ezekiel, as everywhere in the Old Testament, the phrase Son of man, or Sons of men, is used to describe man under his human limitations, as weak, fallible, and incompetent by himself to be a divine agent. -DIVIDER-
-DIVIDER-
(b.) The allusion to Daniel's prophecy is admitted; but Jesus does not mean to say, “I am the Messiah who is prefigured by Daniel.” A political meaning attached in popular conception to the term Messiah; and it is noticeable throughout John's Gospel that Jesus carefully avoids using that term before the people, but expresses the thing itself by circumlocution, in order to avoid the complication which the popular understanding would have introduced into his work. See John 8:24, John 8:25; John 10:24, John 10:25. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Moreover, the phrase Son of man was not generally applied to the Messiah. On the contrary, John 5:27and John 12:34show that it was set off against that term. Compare Matthew 16:13, Matthew 16:15. Son of God is the Messianic title, which, with one exception, appears in confessions (John 1:34, John 1:49; John 11:27; John 20:31). -DIVIDER-
-DIVIDER-
In Daniel the reference is exclusively to the final stage of human affairs. The point is the final establishment of the divine kingdom. Moreover, Daniel does not say “the Son of man,” but “one like a Son of man.” Compare Revelation 1:13; Revelation 14:14, where also the article is omitted. -DIVIDER-
-DIVIDER-
II. The second, and correct explanation is that the phrase Son of man is the expression of Christ's self-consciousness as being related to humanity as a whole: denoting His real participation in human nature, and designating Himself as the representative man. It thus corresponds with the passage in Daniel, where the earthly kingdoms are represented by beasts, but the divine kingdom by a Son of man. Hence, too, the word ἄνθρωπος is purposely used (see on a man, John 1:30, and compare John 8:40). -DIVIDER-
-DIVIDER-
While the human element was thus emphasized in the phrase, the consciousness of Jesus, as thus expressed, did not exclude His divine nature and claims, but rather regarded these through the medium of His humanity. He showed Himself divine in being thus profoundly human. Hence two aspects of the phrase appear in John, as in the Synoptists. The one regards His earthly life and work, and involves His being despised; His accommodation to the conditions of human life; the partial veiling of His divine nature; the loving character of His mission; His liability to misinterpretation; and His outlook upon a consummation of agony. On the other hand, He is possessed of supreme authority; He is about His Father's work; He reveals glimpses of His divine nature through His humanity; His presence and mission entail serious responsibility upon those to whom He appeals; and He foresees a consummation of glory no less than of agony. See Matthew 8:20; Matthew 11:19; Matthew 12:8, Matthew 12:32; Matthew 13:37; Matthew 16:13; Matthew 20:18; Matthew 26:64; Mark 8:31, Mark 8:38; Mark 14:21; Luke 9:26, Luke 9:58; Luke 12:8; Luke 17:22; Luke 19:10; Luke 22:69. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The other aspect is related to the future. He has visions of another life of glory and dominion; though present in the flesh, His coming is still future, and will be followed by a judgment which is committed to Him, and by the final glory of His redeemed in His heavenly kingdom. See Matthew 10:23; Matthew 13:40sqq.; Matthew 16:27sqq.; Matthew 19:28; Matthew 24:27, Matthew 24:37, Matthew 24:44; Matthew 25:31sqq.; Mark 13:26; Luke 6:22; Luke 17:24, Luke 17:30; Luke 18:8; Luke 21:27. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

John 17:18 Sent I them [απεστειλα αυτους]
The very verb (αποστελλω — apostellō) used of the original commission of these men (Mark 3:14) and the special commission (Luke 9:2) and the renewal of the commission after the resurrection (John 20:21., both αποστελλω — apostellō and πεμπω — pempō here). [source]
John 20:9 For [γαρ]
Explanatory use of γαρ — gar The Scripture Probably Psalm 16:10. Jesus had repeatedly foretold his resurrection, but that was all forgotten in the great sorrow on their hearts. Only the chief priests and Pharisees recalled the words of Jesus (Matthew 27:62.). Must For this use of δει — dei concerning Christ‘s death and resurrection see Mark 8:31; Matthew 26:54; Luke 9:22; Luke 17:25; Luke 22:37; Luke 24:7, Luke 24:26, Luke 24:44; John 3:14; John 12:34; Acts 1:16. Jesus had put emphasis on both the fact and the necessity of his resurrection which the disciples slowly perceived. [source]
John 3:3 Except a man be born anew [εαν μη τις γεννητηι ανωτεν]
Another condition of the third class, undetermined but with prospect of determination. First aorist passive subjunctive of γενναω — gennaō Ανωτεν — Anōthen Originally “from above” (Mark 15:38), then “from heaven” (John 3:31), then “from the first” (Luke 1:3), and then “again” Which is the meaning here? The puzzle of Nicodemus shows To participate in it as in Luke 9:27. For this use of ιδειν — idein (second aorist active infinitive of οραω — horaō) see John 8:51; Revelation 18:7. [source]
John 12:25 Loseth it [απολλυει αυτην]
The second paradox. Present active indicative of απολλυω — apolluō This great saying was spoken at various times as in Mark 8:35 (Matthew 16:25; Luke 9:24) and Mark 10:39 (Luke 17:33). See those passages for discussion of πσυχη — psuchē (life or soul). For “he that hateth his life” (ο μισων την πσυχην αυτου — ho misōn tēn psuchēn autou) see the sharp contrasts in Luke 14:26-35 where μισεω — miseō is used of father, mother, wife, children, brothers, sisters, as well as one‘s own life. Clearly μισεω — miseō means “hate” when the issue is between Christ and the dearest things of life as happens when the choice is between martyrdom and apostasy. In that case one keeps his soul for eternal life by losing his life (πσυχη — psuchē each time) here. That is the way to “guard” (πυλαχει — phulaxei) life by being true to Christ. This is the second paradox to show Christ‘s philosophy of life. [source]
John 17:1 Lifting up [επαρας]
First aorist active participle of επαιρω — epairō old and common verb with οπταλμους — ophthalmous (eyes) as in John 4:35; John 6:5; John 11:41. Father Vocative form as in John 16:5, John 16:11; John 11:41, Christ‘s usual way of beginning his prayers. It is inconceivable that this real Lord‘s Prayer is the free composition of a disciple put into the mouth of Jesus. It is rather “the tenacious memory of an old man recalling the greatest days of his life” (Bernard), aided by the Holy Spirit promised for this very purpose (John 14:26; John 16:13.). Jesus had the habit of prayer (Mark 1:35; Mark 6:46; Matthew 11:25.; Luke 3:21; Luke 5:16; Luke 6:12; Luke 9:18, Luke 9:28; Luke 11:22, Luke 11:42; Luke 23:34, Luke 23:46; John 11:41; John 12:27). He prayed here for himself (John 17:1-5), for the disciples (John 17:6-19), for all believers (John 17:20-26). The prayer is similar in spirit to the Model Prayer for us in Matthew 6:9-13. The hour for his glorification has come as he had already told the disciples (John 13:31.; John 12:23). Glorify thy Son First aorist active imperative of δοχαζω — doxazō the only personal petition in this prayer. Jesus had already used this word δοχαζω — doxazō for his death (John 13:31.). Here it carries us into the very depths of Christ‘s own consciousness. It is not merely for strength to meet the Cross, but for the power to glorify the Father by his death and resurrection and ascension, “that the Son may glorify thee” Purpose clause with ινα — hina and the first aorist active subjunctive. [source]
John 8:52 Now we know [νυν εγνωκαμεν]
Perfect active indicative of γινωσκω — ginōskō state of completion, “Now since such talk we have come to certain knowledge that thou hast a demon” (John 8:48). Is dead Second aorist active indicative of αποτνησκω — apothnēskō “Abraham died.” And thou sayest Adversative use of και — kai “and yet.” Emphatic position of συ — su (thou). Same condition quoted as in John 8:51. He shall never taste of death Same emphatic negative with subjunctive as in John 8:51, but γευσηται — geusētai (first aorist middle subjunctive of γευω — geuō with genitive case τανατου — thanatou (death). Another Hebraism for dying like τεωρησηι — theōrēsēi (see) in John 8:51. Used in Hebrews 2:9 of the death of Jesus and in Synoptics (Matthew 16:28; Mark 9:1; Luke 9:27). It occurs in the Talmud, but not in the O.T. The Pharisees thus did not misquote Jesus, though they misunderstood him. [source]
Acts 27:10 Damage [ζημίας]
Better, as Rev., loss. Hurt and damage (A. V.) is tautological. See on the kindred verb, notes on lose, Matthew 16:26, and east away, Luke 9:25. [source]
Acts 17:24 The world [τὸν κόσμον]
Originally, order, and hence the order of the world; the ordered universe. So in classical Greek. In the Septuagint, never the world, but the ordered total of the heavenly bodies; the host of heaven (17:3; Isaiah 24:21; 40:26). Compare, also, Proverbs href="/desk/?q=pr+17:6&sr=1">Proverbs 17:6, and see note on James 3:6. In the apocryphal books, of the universe, and mainly in the relation between God and it arising out of the creation. Thus, the king of the world (2 Maccabees 7:9); the creator or founder of the world (2 Maccabees 12:15). In the New Testament: 1. In the classical and physical sense, the universe (John href="/desk/?q=joh+17:5&sr=1">John 17:5; John 21:25.; Romans 1:20; Ephesians 1:4, etc.). 2. As the order of things of which man is the centre (Matthew 13:38; Mark 16:15; Luke 9:25; John 16:21; Ephesians 2:12; 1 Timothy 6:7). 3. Humanity as it manifests itself in and through this order (Matthew 18:7; 2 Peter 2:5; 2 Peter 3:6; Romans 3:19). Then, as sin has entered and disturbed the order of things, and made a breach between the heavenly and the earthly order, which are one in the divine ideal - 4. The order of things which is alienated from God, as manifested in and by the human race: humanity as alienated from God, and acting in opposition to him (John 1:10; John 12:31; John 15:18, John 15:19; 1 Corinthians 1:21; 1 John 2:15, etc.). The word is used here in the classical sense of the visible creation, which would appeal to the Athenians. Stanley, speaking of the name by which the Deity is known in the patriarchal age, the plural Elohim, notes that Abraham, in perceiving that all the Elohim worshipped by the numerous clans of his race meant one God, anticipated the declaration of Paul in this passage (“Jewish Church,” i., 25). Paul's statement strikes at the belief of the Epicureans, that the world was made by “a fortuitous concourse of atoms,” and of the Stoics, who denied the creation of the world by God, holding either that God animated the world, or that the world itself was God. [source]
1 Corinthians 3:15 Shall suffer loss [ζημιωθήσεται]
He shall be mulcted, not punished. See on Matthew 16:26; see on Luke 9:25. [source]
1 Corinthians 3:15 He shall suffer loss [ζημιωτησεται]
First future passive indicative of ζημιω — zēmiō old verb from ζημια — zēmia (damage, loss), to suffer loss. In Matthew 16:26; Mark 8:36; Luke 9:25 the loss is stated to be the man‘s soul But he himself shall be saved (αυτος δε σωτησεται — autos de sōthēsetai). Eternal salvation, but not by purgatory. His work is burned up completely and hopelessly, but he himself escapes destruction because he is really a saved man a real believer in Christ. Yet so as through fire Clearly Paul means with his work burned down (1 Corinthians 3:15). It is the tragedy of a fruitless life, of a minister who built so poorly on the true foundation that his work went up in smoke. His sermons were empty froth or windy words without edifying or building power. They left no mark in the lives of the hearers. It is the picture of a wasted life. The one who enters heaven by grace, as we all do who are saved, yet who brings no sheaves with him. There is no garnered grain the result of his labours in the harvest field. There are no souls in heaven as the result of his toil for Christ, no enrichment of character, no growth in grace. [source]
2 Corinthians 7:9 Ye might receive damage [ζημιωθῆτε]
Rev., might suffer loss. See on Matthew 16:26; see on Luke 9:25. This somewhat obscure sentence means that the salutary moral results of the apostle's letter compensated for the sorrow which it caused. The epistle which won them to repentance was no damage to them. [source]
Philippians 3:8 I have suffered the loss [ἐζημιώθην]
Rev., better, I suffered; when I embraced Christianity. Lit., was mulcted. See on Matthew 16:26, and see on cast away, Luke 9:25. [source]
1 Thessalonians 3:13 With all his saints [μετὰ πάντων τῶν ἁγίων αὐτοῦ]
Saints is often explained as angels; but the meaning is the holy and glorified people of God. Οἱ ἅγιοι is uniformly used of these in N.T. and never of angels unless joined with ἄγγελοι. See Luke 9:26; Mark 8:38; Acts 10:22. It is doubtful if οἱ ἅγιοι is used of angels in lxx. Zechariah 14:5, which is confidently cited as an instance, is quoted at the conclusion of the Didache (xvi. 7), clearly with the sense of glorified believers. Ἅγιοι ἄγγελοι appears 12:15; Job href="/desk/?q=job+5:1&sr=1">Job 5:1. Angels has no connection with anything in this Epistle, but glorified believers is closely connected with the matter which was troubling the Thessalonians. See 1 Thessalonians 4:13. This does not exclude the attendance of angels on the Lord's coming (see Mark 8:38; Luke 9:26), but when Paul speaks of such attendance, as 2 Thessalonians 1:7, he says, with the angels ( ἀγγέλων ) of his power. [source]
1 Thessalonians 5:22 Abstain from every form of evil [απο παντος ειδους πονηρου απεχεστε]
Present middle (direct) imperative of απεχω — aṗechō (contrast with κατεχω — kaṫechō) and preposition απο — apo repeated with ablative as in 1 Thessalonians 4:3. Note use of πονηρου — ponērou here for evil without the article, common enough idiom. Ειδος — Eidos (from ειδον — eidon) naturally means look or appearance as in Luke 3:23; Luke 9:29; John 5:37; 2 Corinthians 5:7. But, if so taken, it is not semblance as opposed to reality (Milligan). The papyri give several examples of ειδος — eidos in the sense of class or kind and that idea suits best here. Evil had a way of showing itself even in the spiritual gifts including prophecy. [source]
1 Timothy 5:21 Elect angels [ἐκλεκτῶν ἀγγέλων]
The phrase N.T.oThe triad, God, Christ, the angels, only Luke 9:26. It is not necessary to suppose that a class of angels distinguished from the rest is meant. It may refer to all angels, as special objects of divine complacency. Comp. Acts href="/desk/?q=ac+10:22&sr=1">Acts 10:22; Revelation 14:10. [source]
1 Timothy 3:16 Was received up into glory [ἀνελήμφθη ἐν δόξῃ]
Better, received or taken up in glory. Ἁναλαμβάνειν is the formal term to describe the ascension of Christ (see Acts 1:2, Acts 1:22), and the reference is most probably to that event. Comp. lxx, 2 Kings 2:11, of Elijah, and Matthew href="/desk/?q=mt+16:27&sr=1">Matthew 16:27; Matthew 25:31; Mark 8:38; Luke 9:31; Luke 12:27; 1 Corinthians 15:43; 2 Corinthians 3:7, 2 Corinthians 3:8, 2 Corinthians 3:11.Additional Note on 1 Timothy 3:16Christ's existence before his incarnation was purely spiritual ( ἐν πνεύματι ). He was in the form of God (Philemon 2:6): He was the effulgence of God's glory and the express image of his substance (Hebrews 1:3), and God is spirit (John 4:24). From this condition he came into manifestation in the flesh ( ἐν σαρκί ). He became man and entered into human conditions (Philemon 2:7, Philemon 2:8). Under these human conditions the attributes of his essential spiritual personality were veiled. He did not appear to men what he really was. He was not recognised by them as he who “was in the beginning with God” (John 1:1, John 1:2); as “the image of the invisible God” (Colossians 1:15); as one with God (John 10:30; John 14:9); as he who had all power in heaven and earth (Matthew 28:18); who was “before all things and by whom all things consist” (Colossians 1:17); who was “the king of the ages” (1 Timothy 1:17). On the contrary, he was regarded as an impostor, a usurper, and a blasphemer. He was hated, persecuted, and finally murdered. He was poor, tempted, and tried, a man of sorrows. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The justification or vindication of what he really was did not therefore come out of the fleshly sphere. He was not justified in the flesh. It came out of the sphere of his spiritual being. Glimpses of this pneumatic life ( ἐν πνεύματι ) flashed out during his life in the flesh. By his exalted and spotless character, by his works of love and power, by his words of authority, in his baptism and transfiguration, he was vindicated as being what he essentially was and what he openly claimed to be. These justifications were revelations, expressions, and witnesses of his original, essential spiritual and divine quality; of the native glory which he had with the Father before the world was. It was the Spirit that publicly indorsed him (John 1:32, John 1:33): the words which he spake were spirit and life (John 6:63): he cast out demons in the Spirit of God (Matthew 12:28): his whole earthly manifestation was in demonstration of the Spirit. These various demonstrations decisively justified his claims in the eyes of many. His disciples confessed him as the Christ of God (Luke 9:20) some of the people said “this is the Christ” (John 7:41): others suspected that he was such (John 4:29). Whether or not men acknowledged his claims, they felt the power of his unique personality. They were astonished at his teaching, for he taught them as one having authority (Matthew 7:28, Matthew 7:29). -DIVIDER-
-DIVIDER-
Then followed the more decisive vindication in his resurrection from the dead. Here the work of the Spirit is distinctly recognised by Paul, Romans 1:4. See also Romans 8:11. In the period between his resurrection and ascension his pneumatic life came into clearer manifestation, and added to the vindication furnished in his life and resurrection. He seemed to live on the border-line between the natural and the spiritual world, and the powers of the spiritual world were continually crossing the line and revealing themselves in him. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In the apostolic preaching, the appeal to the vindication of Christ by the Spirit is clear and unequivocal. The spiritual nourishment of believers is “the supply of the Spirit of Jesus Christ” (Philemon 1:19): the Holy Spirit is called “the Spirit of Christ” (Romans 8:9; Galatians 4:6): Paul identifies Christ personally with the Spirit (2 Corinthians 3:17); and in Romans 8:9, Romans 8:10, “Spirit of God,” “Spirit of Christ,” and “Christ” are used as convertible terms. The indwelling of the Spirit of Christ is the test and vindication of belonging to Christ (Romans 8:9). Thus, though put to death in the flesh, in the Spirit Christ is vindicated as the Son of God, the Christ of God, the manifestation of God. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

1 Timothy 5:21 The elect angels [των εκλεκτων αγγελων]
For this triad of God, Christ, angels, see Luke 9:26. “Elect” in the sense of the “holy” angels who kept their own principality (Judges 1:6) and who did not sin (2 Peter 2:4). Paul shows his interest in angels in 1 Corinthians 4:9; 1 Corinthians 11:10. [source]
2 Timothy 4:2 Rebuke [ἐπιτίμησον]
In Pastorals only here. oP. Mostly in the Synoptic Gospels, where it is frequent. It has two meanings: rebuke, as Matthew 8:26; Luke 17:3, and charge, as Matthew 12:16; Matthew 16:20, commonly followed by ἵνα thator λέγων saying(Matthew 20:31; Mark 1:25; Mark 3:12; Mark 8:30; Luke 4:35), but see Luke 9:21. The word implies a sharp, severe rebuke, with, possibly, a suggestion in some cases of impending penalty ( τιμή ); charge on pain of. This might go to justify the rendering of Holtzmann and von Soden, threaten. To charge on pain of penalty for disobedience implies a menace, in this case of future judgment. [source]
2 Timothy 2:12 If we deny him he also will deny us [εἰ ἀρνησόμεθα. κἀκεῖνος ἀρνήσεται ἡμᾶς]
The verb PoHim must be supplied. The meaning of the last clause is, will not acknowledge us as his own. Comp. Luke 9:26; Matthew 10:33. [source]
2 Timothy 1:8 Be not ashamed [μὴ ἐπαισχυνθῇς]
See on Luke 9:26. [source]
2 Timothy 1:8 The testimony of our Lord [το μαρτυριον του κυριου]
For the old word μαρτυριον — marturion see note on 1 Corinthians 1:6; 1 Corinthians 2:1. Paul probably has in mind the saying of Jesus preserved in Mark 8:38 (Luke 9:26). See also 2 Timothy 2:12. His prisoner (τον δεσμιον αυτου — ton desmion autou). As in Philemon 1:12; Philemon 1:1, Philemon 1:9; Ephesians 3:1; Ephesians 4:1 (the first Roman captivity). Paul is in his last captivity and refers to it again in 2 Timothy 1:16; 2 Timothy 2:9. Suffer hardship with First aorist active imperative of the double compound συνκακοπατεω — sunkakopatheō first known use and in N.T. only here and 2 Timothy 2:3 (in eccles. writers). But κακοπατεω — kakopatheō to suffer evil, is old verb (2 Timothy 2:9; 2 Timothy 4:5). Paul is fond of compounds of συν — sun Paul challenges Timothy by this verb which he apparently coins for the purpose to a joint According to the power of God (κατα δυναμιν τεου — kata dunamin theou). Given by God (2 Corinthians 6:7). [source]
1 Peter 2:4 Rejected indeed of men [υπο αντρωπων μεν αποδεδοκιμασμενον]
Perfect passive participle of αποδοκιμαζω — apodokimazō old verb to repudiate after test (Luke 9:22), in the accusative case agreeing with λιτον — lithon with God “By the side of God,” as he looks at it, in contrast with the rejection “by men” (υπο αντρωπων — hupo anthrōpōn). [source]
1 Peter 2:4 Coming [προσερχομενοι]
Present middle participle masculine plural of προσερχομαι — proserchomai Accusative case in apposition with ον — hon (whom, the Lord Christ). There is apparent an intentional contradiction between “living” and “stone.” Cf. “living hope” in 1 Peter 1:3 and “living word” in 1 Peter 1:23.Rejected indeed of men (υπο αντρωπων μεν αποδεδοκιμασμενον — hupo anthrōpōn men apodedokimasmenon). Perfect passive participle of αποδοκιμαζω — apodokimazō old verb to repudiate after test (Luke 9:22), in the accusative case agreeing with λιτον — lithon with God (παρα δε τεωι — para de theōi). “By the side of God,” as he looks at it, in contrast with the rejection “by men” (υπο αντρωπων — hupo anthrōpōn).Elect From Isaiah 28:6 as in εντιμον — entimon (precious, for which see Luke 7:2) rather than δοκιμον — dokimon (proved) expected after αποδεδοκιμασμενον — apodedokimasmenon as meaning far more in God‘s sight, “a pre-eminence of position with” (Hort). [source]
2 John 1:8 We lose [ἀπολέσωμεν]
The best texts read ἀπολέσητε , ye lose. So Rev, with destroy in margin. For the meanings of the verb see on Luke 9:25. [source]
Revelation 2:17 A white stone [ψῆφον λευκὴν]
See on counteth, Luke 14:28; and see on white, Luke 9:29. The foundation of the figure is not to be sought in Gentile but in Jewish customs. “White is everywhere the color and livery of heaven” (Trench). See Revelation 1:14; Revelation 3:5; Revelation 7:9; Revelation 14:14; Revelation 19:8, Revelation 19:11, Revelation 19:14; Revelation 20:11. It is the bright, glistering white. Compare Matthew 28:3; Luke 24:4; John 20:12; Revelation 20:11; Daniel 7:9. It is impossible to fix the meaning of the symbol with any certainty. The following are some of the principal views: The Urim and Thummim concealed within the High-Priest's breastplate of judgment. This is advocated by Trench, who supposes that the Urim was a peculiarly rare stone, possibly the diamond, and engraven with the ineffable name of God. The new name he regards as the new name of God or of Christ (Revelation 3:12); some revelation of the glory of God which can be communicated to His people only in the higher state of being, and which they only can understand who have actually received. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Professor Milligan supposes an allusion to the plate of gold worn on the High-Priest's forehead, and inscribed with the words “Holiness to the Lord,” but, somewhat strangely, runs the figure into the stone or pebble used in voting, and regards the white stone as carrying the idea of the believer's acquittal at the hands of God. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Dean Plumptre sees in the stone the signet by which, in virtue of its form or of the characters inscribed on it, he who possessed it could claim from the friend who gave it, at any distance of time, a frank and hearty welcome; and adds to this an allusion to the custom of presenting such a token, with the guest's name upon it, of admission to the feast given to those who were invited to partake within the temple precincts - a feast which consisted wholly or in part of sacrificial meats. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Others, regarding the connection of the stone with the manna, refer to the use of the lot cast among the priests in order to determine which one should offer the sacrifice. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Others, to the writing of a candidate's name at an election by ballot upon a stone or bean. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In short, the commentators are utterly divided, and the true interpretation remains a matter of conjecture. [source]

Revelation 1:6 Glory and dominion [ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος]
Rev., correctly, rendering the two articles, “the glory and the dominion.” The articles express universality: all glory; that which everywhere and under every form represents glory and dominion. The verb be (the glory) is not in the text. We may render either as an ascription, be, or as a confession, is. The glory is His. Δόξα glorymeans originally opinion or judgment. In this sense it is not used in Scripture. In the sacred writers always of a good or favorable opinion, and hence praise, honor, glory (Luke 14:10; Hebrews 3:3; 1 Peter 5:4). Applied to physical objects, as light, the heavenly bodies (Acts 22:11; 1 Corinthians 15:40). The visible brightness in manifestations of God (Luke 2:9; Acts 7:55; Luke 9:32; 2 Corinthians 3:7). Magnificence, dignity (Matthew 4:8; Luke 4:6). Divine majesty or perfect excellence, especially in doxologies, either of God or Christ (1 Peter 4:11; Judges 1:25; Revelation 4:9, Revelation 4:11; Matthew 16:27; Mark 10:37; Mark 8:38; Luke 9:26; 2 Corinthians 3:18; 2 Corinthians 4:4). The glory or majesty of divine grace (Ephesians 1:6, Ephesians 1:12, Ephesians 1:14, Ephesians 1:18; 1 Timothy 1:11). The majesty of angels (Luke 9:26; Judges 1:8; 2 Peter 2:10). The glorious condition of Christ after accomplishing His earthly work, and of the redeemed who share His eternal glory (Luke 24:26; John 17:5; Philemon 3:21; 1 Timothy 3:16; Romans 8:18, Romans 8:21; Romans 9:23; 2 Corinthians 4:17; Colossians 1:27).| Trench remarks upon the prominence of the doxological element in the highest worship of the Church as contrasted with the very subordinate place which it often occupies in ours. “We can perhaps make our requests known unto God, and this is well, for it is prayer; but to give glory to God, quite apart from anything to be directly gotten by ourselves in return, this is better, for it is adoration.” Dr. John Brown in his Memoir of his father, one of the very finest biographical sketches in English literature, records a formula used by him in closing his prayers on specially solemn occasions: “And now unto Thee, O Father, Son, and Holy Ghost, the one Jehovah and our God, we would - as is most meet - with the Church on earth and the Church in heaven, ascribe all honor and glory, dominion and majesty, as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end, Amen” (“Horae Subsecivae”). Compare the doxologies in |1 Peter 4:11|; |Galatians 1:5|; |Revelation 4:9|, |Revelation 4:11|; |Revelation 5:13|; |Revelation 7:12|; |Judges 1:25|; |1 Chronicles 29:11|.|Forever and ever ( εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων )|Lit., unto the ages of the ages. For the phrase compare Galatians 1:5; Hebrews 13:21; 1 Peter 4:11. It occurs twelve times in Revelation, but not in John's Gospel or Epistles. It is the formula of eternity.|Amen ( ἀμὴν )|The English word is a transcription of the Greek and of the Hebrew. A verbal adjective, meaning firm, faithful. Hence ὁ ἀμὴν , the Amen, applied to Christ (Revelation 3:14). It passes into an adverbial sense by which something is asserted or confirmed. Thus often used by Christ, verily. John alone uses the double affirmation, verily, verily. See on John 1:51; see on John 10:1.| [source]
Revelation 1:14 White [λευκαὶ]
See on Luke 9:29. Compare Daniel 7:9. [source]
Revelation 2:17 Of the hidden manna [τοῦ μάννα τοῦ κεκρυμμένου]
The allusion may be partly to the pot of manna which was laid up in the ark in the sanctuary. See Exodus 16:32-34; compare Hebrews 9:4. That the imagery of the ark was familiar to John appears from Revelation 11:19. This allusion however is indirect, for the manna laid up in the ark was not for food, but was a memorial of food once enjoyed. Two ideas seem to be combined in the figure: 1. Christ as the bread from heaven, the nourishment of the life of believers, the true manna, of which those who eat shall never die (John 6:31-43, John 6:48-51); hidden, in that He is withdrawn from sight, and the Christian's life is hid with Him in God (Colossians 3:3). 2. The satisfaction of the believer's desire when Christ shall be revealed. The hidden manna shall not remain for ever hidden. We shall see Christ as He is, and be like Him (1 John 3:2). Christ gives the manna in giving Himself “The seeing of Christ as He is, and, through this beatific vision, being made like to Him, is identical with the eating of the hidden manna, which shall, as it were, be then brought forth from the sanctuary, the holy of holies of God's immediate presence where it was withdrawn from sight so long, that all may partake of it; the glory of Christ, now shrouded and concealed, being then revealed to His people” (Trench). -DIVIDER-
-DIVIDER-
This is one of numerous illustrations of the dependence of Revelation upon Old Testament history and prophecy. “To such an extent is this the case,” says Professor Milligan, “that it may be doubted whether it contains a single figure not drawn from the Old Testament, or a single complete sentence not more or less built up of materials brought from the same source.” See, for instance, Balaam (Revelation 2:14); Jezebel (Revelation 2:20); Michael (Revelation 12:7, compare Daniel 10:13; Daniel 12:1); Abaddon (Revelation 9:11); Jerusalem, Mt. Zion, Babylon, the Euphrates, Sodom, Egypt (Revelation 21:2; Revelation 14:1; Revelation 16:19; Revelation 9:14; Revelation 11:8); Gog and Magog (Revelation 20:8, compare Revelation href="/desk/?q=re+2:7&sr=1">Revelation 2:7, Revelation 2:17, Revelation 2:27, Revelation 2:28). Heaven is described under the figure of the tabernacle in the wilderness (Revelation 11:1, Revelation 11:19; Revelation 6:9; Revelation 8:3; Revelation 11:19; Revelation 4:6). The song of the redeemed is the song of Moses (Revelation 15:3). The plagues of Egypt appear in the blood, fire, thunder, darkness and locusts (Revelation 8:1-13). “The great earthquake of chapter 6 is taken from Haggai; the sun becoming black as sackcloth of hair and the moon becoming blood (Revelation 8:1-13) from Joel: the stars of heaven falling, the fig-tree casting her untimely figs, the heavens departing as a scroll (Revelation 8:1-13) from Isaiah: the scorpions of chapter 9 from Ezekiel: the gathering of the vine of the earth (chapter 14) from Joel, and the treading of the wine-press in the same chapter from Isaiah.” So too the details of a single vision are gathered out of different prophets or different parts of the same prophet. For instance, the vision of the glorified Redeemer (Revelation 1:12-20). The golden candlesticks are from Exodus and Zechariah; the garment down to the foot from Exodus and Daniel; the golden girdle and the hairs like wool from Isaiah and Daniel; the feet like burnished brass, and the voice like the sound of many waters, from Ezekiel; the two-edged sword from Isaiah and Psalms; the countenance like the sun from Exodus; the falling of the seer as dead from Exodus, Isaiah, Ezekiel, and Daniel; the laying of Jesus' right hand on the seer from Daniel. -DIVIDER-
-DIVIDER-
“Not indeed that the writer binds himself to the Old Testament in a slavish spirit. He rather uses it with great freedom and independence, extending, intensifying, or transfiguring its descriptions at his pleasure. Yet the main source of his emblems cannot be mistaken. The sacred books of his people had been more than familiar to him. They had penetrated his whole being. They had lived within him as a germinating seed, capable of shooting up not only in the old forms, but in new forms of life and beauty. In the whole extent of sacred and religious literature there is to be found nowhere else such a perfect fusion of the revelation given to Israel with the mind of one who would either express Israel's ideas, or give utterance, by means of the symbols supplied by Israel's history, to the present and most elevated thoughts of the Christian faith “(this note is condensed from Professor Milligan's “Baird Lectures on the Revelation of St. John”).A white stone ( ψῆφον λευκὴν )See on counteth, Luke 14:28; and see on white, Luke 9:29. The foundation of the figure is not to be sought in Gentile but in Jewish customs. “White is everywhere the color and livery of heaven” (Trench). See Revelation 1:14; Revelation 3:5; Revelation 7:9; Revelation 14:14; Revelation 19:8, Revelation 19:11, Revelation 19:14; Revelation 20:11. It is the bright, glistering white. Compare Matthew 28:3; Luke 24:4; John 20:12; Revelation 20:11; Daniel 7:9. It is impossible to fix the meaning of the symbol with any certainty. The following are some of the principal views: The Urim and Thummim concealed within the High-Priest's breastplate of judgment. This is advocated by Trench, who supposes that the Urim was a peculiarly rare stone, possibly the diamond, and engraven with the ineffable name of God. The new name he regards as the new name of God or of Christ (Revelation 3:12); some revelation of the glory of God which can be communicated to His people only in the higher state of being, and which they only can understand who have actually received. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Professor Milligan supposes an allusion to the plate of gold worn on the High-Priest's forehead, and inscribed with the words “Holiness to the Lord,” but, somewhat strangely, runs the figure into the stone or pebble used in voting, and regards the white stone as carrying the idea of the believer's acquittal at the hands of God. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Dean Plumptre sees in the stone the signet by which, in virtue of its form or of the characters inscribed on it, he who possessed it could claim from the friend who gave it, at any distance of time, a frank and hearty welcome; and adds to this an allusion to the custom of presenting such a token, with the guest's name upon it, of admission to the feast given to those who were invited to partake within the temple precincts - a feast which consisted wholly or in part of sacrificial meats. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Others, regarding the connection of the stone with the manna, refer to the use of the lot cast among the priests in order to determine which one should offer the sacrifice. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Others, to the writing of a candidate's name at an election by ballot upon a stone or bean. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In short, the commentators are utterly divided, and the true interpretation remains a matter of conjecture.A new nameSome explain the new name of God or of Christ (compare Revelation 3:12); others, of the recipient's own name. “A new name however, a revelation of his everlasting title as a son of God to glory in Christ, but consisting of and revealed in those personal marks and signs of God's peculiar adoption of himself, which he and none other is acquainted with” (Alford). Bengel says: “Wouldst thou know what kind of a new name thou wilt obtain? Overcome. Before that thou wilt ask in vain, and after that thou wilt soon read it inscribed on the white stone.” [source]

Revelation 11:15 He shall reign [βασιλευσει]
Future active of βασιλευω — basileuō God shall reign, but the rule of God and of Christ is one as the kingdom is one (1 Corinthians 15:27). Jesus is the Lord‘s Anointed (Luke 2:26; Luke 9:20). [source]
Revelation 3:5 Of the book of life [εκ της βιβλου της ζωης]
Ablative case with εκ — ek This divine register first occurs in Exodus 32:32. and often in the O.T. See Luke 10:20; Philemon 4:3; Revelation 13:8; Revelation 20:15; Revelation 21:27. The book is in Christ‘s hands (Revelation 13:8; Revelation 21:27).His name (το ονομα αυτου — to onoma autou). The name of the one who overcomes (ο νικων — ho nikōn). Clear reminiscence of the words of Christ about confessing to the Father those who confess him here (Matthew 10:32; Mark 8:38; Luke 9:26; Luke 12:8). Whether John knew the Synoptic Gospels (and why not?) he certainly knew such sayings of Jesus. [source]
Revelation 3:5 His name [το ονομα αυτου]
The name of the one who overcomes Clear reminiscence of the words of Christ about confessing to the Father those who confess him here (Matthew 10:32; Mark 8:38; Luke 9:26; Luke 12:8). Whether John knew the Synoptic Gospels (and why not?) he certainly knew such sayings of Jesus. [source]
Revelation 11:15 Saying [λεγοντες]
Construction according to sense; λεγοντες — legontes masculine participle (not λεγουσαι — legousai), though πωναι — phōnai feminine. John understood what was said.Is become (εγενετο — egeneto). “Did become,” prophetic use of the aorist participle, already a fact. See εγενετο — egeneto in Luke 19:9.The kingdom of our Lord and of his Christ Repeat η βασιλεια — hē basileia from the preceding. God the Father is meant here by κυριου — kuriou (Lord), as αυτου — autou (his) shows. This is the certain and glorious outcome of the age-long struggle against Satan, who wields the kingdom of the world which he offered to Christ on the mountain for one act of worship. But Jesus scorned partnership with Satan in the rule of the world, and chose war, war up to the hilt and to the end. Now the climax has come with Christ as Conqueror of the kingdom of this world for his Father. This is the crowning lesson of the Apocalypse.He shall reign (βασιλευσει — basileusei). Future active of βασιλευω — basileuō God shall reign, but the rule of God and of Christ is one as the kingdom is one (1 Corinthians 15:27). Jesus is the Lord‘s Anointed (Luke 2:26; Luke 9:20). [source]
Revelation 11:15 The kingdom of our Lord and of his Christ [του κυριου ημων και του Χριστου αυτου]
Repeat η βασιλεια — hē basileia from the preceding. God the Father is meant here by κυριου — kuriou (Lord), as αυτου — autou (his) shows. This is the certain and glorious outcome of the age-long struggle against Satan, who wields the kingdom of the world which he offered to Christ on the mountain for one act of worship. But Jesus scorned partnership with Satan in the rule of the world, and chose war, war up to the hilt and to the end. Now the climax has come with Christ as Conqueror of the kingdom of this world for his Father. This is the crowning lesson of the Apocalypse.He shall reign (βασιλευσει — basileusei). Future active of βασιλευω — basileuō God shall reign, but the rule of God and of Christ is one as the kingdom is one (1 Corinthians 15:27). Jesus is the Lord‘s Anointed (Luke 2:26; Luke 9:20). [source]
Revelation 3:5 In white garments [εν ιματιοις λευκοις]
Apparently the spiritual bodies in the risen life as in 2 Corinthians 5:1, 2 Corinthians 5:4 and often in Revelation (Revelation 3:4, Revelation 3:5; Revelation 6:11; Revelation 7:9, Revelation 7:13.; Revelation 19:8).I will in no wise blot out (ου μη εχαλειπσω — ou mē exaleipsō). Strong double negative ου μη — ou mē and the first aorist active (or future) of εχαλειπω — exaleiphō old word, to wipe out (Acts 3:19).Of the book of life Ablative case with εκ — ek This divine register first occurs in Exodus 32:32. and often in the O.T. See Luke 10:20; Philemon 4:3; Revelation 13:8; Revelation 20:15; Revelation 21:27. The book is in Christ‘s hands (Revelation 13:8; Revelation 21:27).His name (το ονομα αυτου — to onoma autou). The name of the one who overcomes (ο νικων — ho nikōn). Clear reminiscence of the words of Christ about confessing to the Father those who confess him here (Matthew 10:32; Mark 8:38; Luke 9:26; Luke 12:8). Whether John knew the Synoptic Gospels (and why not?) he certainly knew such sayings of Jesus. [source]

What do the individual words in Luke 9:2 mean?

and He sent them to proclaim the kingdom - of God to heal the sick
καὶ ἀπέστειλεν αὐτοὺς κηρύσσειν τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ ἰᾶσθαι ‹τοὺς ἀσθενεῖς›

ἀπέστειλεν  He  sent 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀποστέλλω 
Sense: to order (one) to go to a place appointed.
κηρύσσειν  to  proclaim 
Parse: Verb, Present Infinitive Active
Root: κηρύσσω  
Sense: to be a herald, to officiate as a herald.
βασιλείαν  kingdom 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: βασιλεία  
Sense: royal power, kingship, dominion, rule.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ἰᾶσθαι  to  heal 
Parse: Verb, Present Infinitive Middle or Passive
Root: ἰάομαι  
Sense: to cure, heal.
ἀσθενεῖς›  sick 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural
Root: ἀσθενής  
Sense: weak, infirm, feeble.