The Meaning of Luke 6:36 Explained

Luke 6:36

KJV: Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.

YLT: be ye therefore merciful, as also your Father is merciful.

Darby: Be ye therefore merciful, even as your Father also is merciful.

ASV: Be ye merciful, even as your Father is merciful.

KJV Reverse Interlinear

Be ye  therefore  merciful,  as  your  Father  also  is  merciful. 

What does Luke 6:36 Mean?

Context Summary

Luke 6:27-38 - How To Treat Our Fellow-Men
Luke's version of the Sermon on the Mount differs from that of Matthew, only as each views the great discourse from his own standpoint. By one it is viewed as the manifesto of the King; by the other, as the proclamation of "the Man Christ Jesus" to man.
Notice the secret of blessedness! Here is the draught-sketch of a life of abounding blessing, overflowing with mercy and lovingkindness. With what measure we mete out our love to men, they will measure back their love to us, using our own measures for the purpose.
Each of these Beatitudes is a gateway into blessedness. It is not that blessedness is the reward of virtue, but it is the necessary and invariable result. Only we must be good, because it is right and God-pleasing to be so, and the blessedness will be as natural as the bloom on the peach. [source]

Chapter Summary: Luke 6

1  Jesus reproves the Pharisees;
12  chooses apostles;
17  heals the diseased;
20  preaches to his disciples before the people: the beattitudes;
27  Love your Enemy
37  Do not Judge
43  A Tree and Its Fruit
46  The House on the Rock

Greek Commentary for Luke 6:36

Even as your Father [κατως ο πατηρ υμων]
In Matthew 5:48 we have ως ο πατηρ υμων — hōs ho patēr humōn In both the perfection of the Father is placed as the goal before his children. In neither case is it said that they have reached it. [source]
Merciful [οἰκτίρμονες]
See on James 5:11. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 6:36

James 5:11 Very pitiful and of tender mercy [πολυσπλαγχνός καὶ οἰκτίρμων]
The former adjective only here in New Testament; the latter here and Luke 6:36. Rev., full of pity and merciful. Πολυσπλαγχνός is from πολύς , much, and σπλάγχνα , the nobler entrails, used like our heart, as the seat of the emotions Hence the term bowels in the A. V. (Philemon 1:8; Colossians 3:12, etc.). Compare εὔσπλαγχνοι , tender-hearted, Ephesians 4:32. The distinction between this and οἰκτίρμων , merciful, seems to be that the former denotes the general quality of compassion, while the latter emphasizes the sympathy called out by special cases, being the feeling which is moved to pain at another's suffering. [source]
James 5:11 Ye have heard [ηκουσατε]
First aorist (constative) active indicative of ακουω — akouō As in Matthew 5:21, Matthew 5:27, Matthew 5:33, Matthew 5:38, Matthew 5:43. Ropes suggests in the synagogues.Of Job (Ιωβ — Iōb). Job did complain, but he refused to renounce God (Job 1:21; Job 2:10; Job 13:15; Job 16:19; Job 19:25.). He had become a stock illustration of loyal endurance.Ye have seen Second aorist (constative) active indicative of οραω — horaō In Job‘s case.The end of the Lord (το τελος κυριου — to telos kuriou). The conclusion wrought by the Lord in Job‘s case (Job 42:12).Full of pity Late and rare compound “Very kind.”Merciful (οικτειρω — oiktirmōn). Late and rare adjective (from oikteirō to pity), in N.T. only here and Luke 6:36. [source]
James 5:11 Ye have seen [ειδετε]
Second aorist (constative) active indicative of οραω — horaō In Job‘s case.The end of the Lord (το τελος κυριου — to telos kuriou). The conclusion wrought by the Lord in Job‘s case (Job 42:12).Full of pity Late and rare compound “Very kind.”Merciful (οικτειρω — oiktirmōn). Late and rare adjective (from oikteirō to pity), in N.T. only here and Luke 6:36. [source]
James 5:11 Full of pity [πολυσπλαγχνος]
Late and rare compound “Very kind.”Merciful (οικτειρω — oiktirmōn). Late and rare adjective (from oikteirō to pity), in N.T. only here and Luke 6:36. [source]
James 5:11 Merciful [οικτειρω]
Late and rare adjective (from oikteirō to pity), in N.T. only here and Luke 6:36. [source]

What do the individual words in Luke 6:36 mean?

Be you merciful as also the Father of you merciful is
Γίνεσθε οἰκτίρμονες καθὼς [καὶ] Πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν

Γίνεσθε  Be  you 
Parse: Verb, Present Imperative Middle or Passive, 2nd Person Plural
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
οἰκτίρμονες  merciful 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural
Root: οἰκτίρμων  
Sense: merciful.
[καὶ]  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
Πατὴρ  Father 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: προπάτωρ 
Sense: generator or male ancestor.
ὑμῶν  of  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural
Root: σύ  
Sense: you.
οἰκτίρμων  merciful 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: οἰκτίρμων  
Sense: merciful.

What are the major concepts related to Luke 6:36?

Loading Information...