The Meaning of Luke 24:7 Explained

Luke 24:7

KJV: Saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

YLT: saying -- It behoveth the Son of Man to be delivered up to the hands of sinful men, and to be crucified, and the third day to rise again.'

Darby: saying, The Son of man must be delivered up into the hands of sinners, and be crucified, and rise the third day.

ASV: saying that the Son of man must be delivered up into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.

KJV Reverse Interlinear

Saying,  The Son  of man  must  be delivered  into  the hands  of sinful  men,  and  be crucified,  and  the third  day  rise again. 

What does Luke 24:7 Mean?

Context Summary

Luke 24:1-12 - The Empty Tomb
The most perplexing question for those who deny Christ's resurrection is, "What became of His body if He did not rise?" If foes stole it, they would have produced it in disproof of the allegations of the Apostles. If friends had taken it, they would certainly have borne it off wrapped in the cerements of death; but these were left behind and wrapped together in such an orderly fashion that evidently there had been neither violence nor haste.
Notice the stress that the angels laid on Christ as the living one. They had doubtless overheard that sentence of His spoken in Galilee and recorded in Luke 9:22. Too many seek the living Christ amid the wrappings of ceremony and creed. He is not there. He has gone forth, and we must follow Him where Easter is breaking.
Women were the first evangelist-messengers of the Resurrection. The very ardor of their belief seems to have prejudiced their message; the Apostles "dis-believed," Luke 24:11 (r.v.). But the orderly arrangement of the tomb proved to Peter that clearly it had not been rifled. [source]

Chapter Summary: Luke 24

1  Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb
9  They report it to others
13  Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;
36  afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;
47  gives them a charge;
49  promises the Holy Spirit;
50  and so ascends into heaven

What do the individual words in Luke 24:7 mean?

saying The Son - of Man - it behooves to be delivered into hands of men sinful and to be crucified the third day to arise
λέγων Τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ὅτι δεῖ παραδοθῆναι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων ἁμαρτωλῶν καὶ σταυρωθῆναι τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστῆναι

λέγων  saying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
Υἱὸν  Son 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: υἱός  
Sense: a son.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀνθρώπου  of  Man 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.
ὅτι  - 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
δεῖ  it  behooves 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: δεῖ  
Sense: it is necessary, there is need of, it behooves, is right and proper.
παραδοθῆναι  to  be  delivered 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Passive
Root: παραδίδωμι  
Sense: to give into the hands (of another).
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
χεῖρας  hands 
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural
Root: χείρ  
Sense: by the help or agency of any one, by means of any one.
ἀνθρώπων  of  men 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.
ἁμαρτωλῶν  sinful 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: ἁμαρτωλός  
Sense: devoted to sin, a sinner.
σταυρωθῆναι  to  be  crucified 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Passive
Root: σταυρόω  
Sense: to stake, drive down stakes.
τρίτῃ  third 
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular
Root: τρίτον 
Sense: the third.
ἡμέρᾳ  day 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ἡμέρα  
Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night.
ἀναστῆναι  to  arise 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ἀναπηδάω 
Sense: to cause to rise up, raise up.

What are the major concepts related to Luke 24:7?

Loading Information...