The Meaning of Luke 19:11 Explained

Luke 19:11

KJV: And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.

YLT: And while they are hearing these things, having added he spake a simile, because of his being nigh to Jerusalem, and of their thinking that the reign of God is about presently to be made manifest.

Darby: But as they were listening to these things, he added and spake a parable, because he was near to Jerusalem and they thought that the kingdom of God was about to be immediately manifested.

ASV: And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.

KJV Reverse Interlinear

And  as they  heard  these things,  he added  and spake  a parable,  because  he  was  nigh  to Jerusalem,  and  because they  thought  that  the kingdom  of God  should  immediately  appear. 

What does Luke 19:11 Mean?

Verse Meaning

The connection between Jesus being almost at Jerusalem and the kingdom appearing immediately implies that the believers in the crowd expected Jesus to begin the kingdom when He arrived there. Jesus had just told Zaccheus that salvation had come to his house that day ( Luke 19:9), but salvation would not come to Israel for some time. Even though the Son of Man had come to seek and to save the lost ( Luke 19:10), the national deliverance of Israel would have to wait. What follows is another of the many passages in Luke that records Jesus" teaching about the future.
"In Luke 19:11 the disciples are pictured as expecting something that should have been and could have been apart from the rejection of Jesus. But because of this rejection, the messianic kingdom for Israel does not come immediately, as the disciples mistakenly hoped. We see that in Luke -Acts the problem of eschatological delay is intertwined with the problem of Jewish rejection." [1]

Context Summary

Luke 19:11-27 - Doing Business For God
In many respects this parable differs from that of the ten talents. In that, the servants are entrusted with different amounts; in this, the same amount is allotted to each. Obviously, the former deals with our powers and opportunities for service, which greatly differ; whereas the latter deals with those ordinary gifts which are common to all, and especially with the gift of salvation. All have the opportunity of using and enjoying the same bestowment of life which is in Jesus Christ for those who believe, Judges 1:3.
Some make the greatest possible use of "our common salvation." They increase its blessings by much prayer and faith and experience. They speak of it to others and spread the knowledge of the heights and depths of God's love. The more they do this, the more it grows on them. Others pass through life without realizing or enjoying Christ's gift of eternal life. They hope that they may be saved; but they have no deep experimental knowledge of His love. These are they who misuse their pound! What a contrast between such and Paul or Luther or Wesley! [source]

Chapter Summary: Luke 19

1  Of Zacchaeus a tax collector
11  The ten minas
28  Jesus rides into Jerusalem with triumph;
41  weeps over it;
45  drives the buyers and sellers out of the temple;
47  Teaching daily in it The rulers seek to destroy him, but fear the people

Greek Commentary for Luke 19:11

He added and spake [προστεις ειπεν]
Second aorist active participle of προστιτημι — prostithēmi with ειπεν — eipen It is a Hebrew idiom seen also in Luke 20:1. he added to send This undoubted Hebraism occurs in the N.T. in Luke only, probably due to the influence of the lxx on Luke the Greek Christian. [source]
To appear [αναπαινεσται]
Present passive infinitive of an old verb to be made manifest, to be shown up. In the N.T. only here and Acts 21:3. [source]
Appear [ἀναφαίνεσθαι]
Only here and Acts 21:3. It means to be brought to light; shown forth. The common phrase show up ( ἀνά ) represents it. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 19:11

Matthew 25:14 It is as when []
or The kingdom of heaven is as when. This Parable of the Talents is quite similar to the Parable of the Pounds in Luke 19:11-28, but they are not variations of the same story. Some scholars credit Jesus with very little versatility. His goods (τα υπαρχοντα αυτου — ta huparchonta autou). His belongings, neuter participle used as a substantive. [source]
Matthew 25:14 The kingdom of heaven is as when []
. This Parable of the Talents is quite similar to the Parable of the Pounds in Luke 19:11-28, but they are not variations of the same story. Some scholars credit Jesus with very little versatility. His goods (τα υπαρχοντα αυτου — ta huparchonta autou). His belongings, neuter participle used as a substantive. [source]
Luke 19:25 And they said unto him [και ειπαν αυτωι]
Probably the eager audience who had been listening to this wonderful parable interrupted Jesus at this point because of this sudden turn when the one pound is given to the man who has ten pounds. If so, it shows plainly how keenly they followed the story which Jesus was giving because of their excitement about the kingdom (Luke 19:11). [source]
Luke 19:37 At the descent [προς τηι καταβασει]
Epexegetic of “drawing nigh.” They were going by the southern slope of the Mount of Olives. As they turned down to the city, the grand view stirred the crowd to rapturous enthusiasm. This was the first sight of the city on this route which is soon obscured in the descent. The second view bursts out again (Luke 19:41). It was a shout of triumph from the multitude with their long pent-up enthusiasm (Luke 19:11), restrained no longer by the parable of the pounds. [source]
Luke 20:11 He sent yet another [προσετετο ετερον πεμπσαι]
Literally, he added to send another. A clear Hebraism repeated in Luke 20:12 and also in Luke 19:11. [source]
Acts 12:3 He proceeded to take [προσέθετο συλλαβεῖν]
Rev., seize. Lit., he added to take. A Hebrew form of expression. Compare Luke 19:11, he added and spake; Luke 20:12, again he sent a third; lit., he added to send. [source]
Acts 21:3 When we had come in sight of Cyprus [αναπαναντες την Κυπρον]
First aorist active participle of αναπαινω — anaphainō (Doric form παναντες — ̇phanēntes rather than the Attic πηναντες — ̇phēnantes), old verb to make appear, bring to light, to manifest. Having made Cyprus visible or rise up out of the sea. Nautical terms. In the N.T. only here and Luke 19:11 which see. [source]

What do the individual words in Luke 19:11 mean?

Were hearing while they these things having proceeded He spoke a parable because - near being Jerusalem of His and thinking their that immediately is about the kingdom - of God to appear
Ἀκουόντων δὲ αὐτῶν ταῦτα προσθεὶς εἶπεν παραβολὴν διὰ τὸ ἐγγὺς εἶναι Ἰερουσαλὴμ αὐτὸν καὶ δοκεῖν αὐτοὺς ὅτι παραχρῆμα μέλλει βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἀναφαίνεσθαι

Ἀκουόντων  Were  hearing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Plural
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.
δὲ  while 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
ταῦτα  these  things 
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Plural
Root: οὗτος  
Sense: this.
προσθεὶς  having  proceeded 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: προστίθημι  
Sense: to put to.
εἶπεν  He  spoke 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
παραβολὴν  a  parable 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: παραβολή  
Sense: a placing of one thing by the side of another, juxtaposition, as of ships in battle.
διὰ  because 
Parse: Preposition
Root: διά  
Sense: through.
τὸ  - 
Parse: Article, Accusative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἐγγὺς  near 
Parse: Preposition
Root: ἐγγύς  
Sense: near, of place and position.
εἶναι  being 
Parse: Verb, Present Infinitive Active
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
Ἰερουσαλὴμ  Jerusalem 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: Ἰερουσαλήμ  
Sense: denotes either the city itself or the inhabitants.
αὐτὸν  of  His 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
δοκεῖν  thinking 
Parse: Verb, Present Infinitive Active
Root: δοκέω  
Sense: to be of opinion, think, suppose.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
παραχρῆμα  immediately 
Parse: Adverb
Root: παραχρῆμα  
Sense: immediately, forthwith, instantly.
μέλλει  is  about 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: μέλλω  
Sense: to be about.
βασιλεία  kingdom 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: βασιλεία  
Sense: royal power, kingship, dominion, rule.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ἀναφαίνεσθαι  to  appear 
Parse: Verb, Present Infinitive Middle or Passive
Root: ἀναφαίνω  
Sense: to bring to light, hold up to view, show.

What are the major concepts related to Luke 19:11?

Loading Information...