The Meaning of Luke 17:24 Explained

Luke 17:24

KJV: For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day.

YLT: for as the lightning that is lightening out of the one part under heaven, to the other part under heaven doth shine, so shall be also the Son of Man in his day;

Darby: For as the lightning shines which lightens from one end under heaven to the other end under heaven, thus shall the Son of man be in his day.

ASV: for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the Son of man be in his day.

What is the context of Luke 17:24?

KJV Reverse Interlinear

For  as  the lightning,  that lighteneth  out of  the one [part] under  heaven,  shineth  unto  the other [part] under  heaven;  so  shall also  the Son  of man  be  in  his  day. 

What does Luke 17:24 Mean?

Context Summary

Luke 17:22-37 - "the Days Of The Son Of Man"
Clearly enough, our Lord foresaw the approaching dissolution of the Jewish state. There was no help for it, notwithstanding all that the Baptist and Christ Himself had done. Suddenly and inevitably its doom must befall, as the deluge in the old world and the overthrow of Sodom. The Roman eagles would gather round the devoted city and only instant flight would avail. The early Christian disciples were warned by these words, and escaped to Pella, before Titus struck the last blow.
Since then other catastrophes have befallen, and finally the day of doom will break upon the world-to all of which the Master's words have been and are appropriate. In one sense, the advent of Christ took place at the fall of Jerusalem, the scenes of which were probably a miniature of the travail through which the new heavens and the new earth will be born. Let us not seek our own, but the things that belong to the Kingdom; then all other things "will be added," Matthew 6:33. [source]

Chapter Summary: Luke 17

1  Jesus teaches to avoid occasions of offense;
3  and to forgive one another
5  The power of faith
6  How we are bound to God
11  Jesus heals ten lepers
22  Of the kingdom of God, and the coming of the Son of Man

Greek Commentary for Luke 17:24

Lighteneth [αστραπτουσα]
An old and common verb, though only here and Luke 24:4 in the N.T. The second coming will be sudden and universally visible. There are still some poor souls who are waiting in Jerusalem under the delusion that Jesus will come there and nowhere else. [source]
Lighteneth [ἀστράπτουσα]
Only here and Luke 24:4. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 17:24

Luke 24:4 Shining [ἀστραπτούσαις]
Only here and Luke 17:24, Akin to ἀστράπη , lightning. See on bright shining, Luke 11:36 and compare Luke 17:24. [source]
Luke 24:4 Two men [ανδρες δυο]
Men, not women. Mark 16:5 speaks of a young man Second aorist active indicative of επιστημι — ephistēmi This common verb usually means to step up suddenly, to burst upon one.In dazzling apparel This is the correct text. This common simplex verb occurs only twice in the N.T., here and Luke 17:24 (the Transfiguration). It has the same root as αστραπη — astrapē (lightning). The “men” had the garments of “angels.” [source]
Luke 24:4 In dazzling apparel [εν εστητι αστραπτουσηι]
This is the correct text. This common simplex verb occurs only twice in the N.T., here and Luke 17:24 (the Transfiguration). It has the same root as αστραπη — astrapē (lightning). The “men” had the garments of “angels.” [source]
John 1:51 Son of man []
See on Luke 6:22. Notice the titles successively applied to our Lord in this chapter: the greater Successor of the Baptist, the Lamb of God, the Son of God, the Messiah, the King of Israel. These were all given by others. The title Son of man He applies to Himself. In John's Gospel, as in the Synoptists, this phrase is used only by Christ in speaking of Himself; and elsewhere only in Acts 7:56, where the name is applied to Him by Stephen. It occurs less frequently in John than in the Synoptists, being found in Matthew thirty times, in Mark thirteen, and in John twelve. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Jesus' use of the term here is explained in two ways. -DIVIDER-
-DIVIDER-
I. That He borrows the title from the Old Testament to designate Himself either: (a ) as a prophet, as in Ezekiel 2:1-3; Ezekiel 3:1, etc.; or (b ) as the Messiah, as prefigured in Daniel 7:13. This prophecy of Daniel had obtained such wide currency that the Messiah was called Anani, or the man of the clouds. -DIVIDER-
-DIVIDER-
(a.) This is untenable, because in Ezekiel, as everywhere in the Old Testament, the phrase Son of man, or Sons of men, is used to describe man under his human limitations, as weak, fallible, and incompetent by himself to be a divine agent. -DIVIDER-
-DIVIDER-
(b.) The allusion to Daniel's prophecy is admitted; but Jesus does not mean to say, “I am the Messiah who is prefigured by Daniel.” A political meaning attached in popular conception to the term Messiah; and it is noticeable throughout John's Gospel that Jesus carefully avoids using that term before the people, but expresses the thing itself by circumlocution, in order to avoid the complication which the popular understanding would have introduced into his work. See John 8:24, John 8:25; John 10:24, John 10:25. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Moreover, the phrase Son of man was not generally applied to the Messiah. On the contrary, John 5:27and John 12:34show that it was set off against that term. Compare Matthew 16:13, Matthew 16:15. Son of God is the Messianic title, which, with one exception, appears in confessions (John 1:34, John 1:49; John 11:27; John 20:31). -DIVIDER-
-DIVIDER-
In Daniel the reference is exclusively to the final stage of human affairs. The point is the final establishment of the divine kingdom. Moreover, Daniel does not say “the Son of man,” but “one like a Son of man.” Compare Revelation 1:13; Revelation 14:14, where also the article is omitted. -DIVIDER-
-DIVIDER-
II. The second, and correct explanation is that the phrase Son of man is the expression of Christ's self-consciousness as being related to humanity as a whole: denoting His real participation in human nature, and designating Himself as the representative man. It thus corresponds with the passage in Daniel, where the earthly kingdoms are represented by beasts, but the divine kingdom by a Son of man. Hence, too, the word ἄνθρωπος is purposely used (see on a man, John 1:30, and compare John 8:40). -DIVIDER-
-DIVIDER-
While the human element was thus emphasized in the phrase, the consciousness of Jesus, as thus expressed, did not exclude His divine nature and claims, but rather regarded these through the medium of His humanity. He showed Himself divine in being thus profoundly human. Hence two aspects of the phrase appear in John, as in the Synoptists. The one regards His earthly life and work, and involves His being despised; His accommodation to the conditions of human life; the partial veiling of His divine nature; the loving character of His mission; His liability to misinterpretation; and His outlook upon a consummation of agony. On the other hand, He is possessed of supreme authority; He is about His Father's work; He reveals glimpses of His divine nature through His humanity; His presence and mission entail serious responsibility upon those to whom He appeals; and He foresees a consummation of glory no less than of agony. See Matthew 8:20; Matthew 11:19; Matthew 12:8, Matthew 12:32; Matthew 13:37; Matthew 16:13; Matthew 20:18; Matthew 26:64; Mark 8:31, Mark 8:38; Mark 14:21; Luke 9:26, Luke 9:58; Luke 12:8; Luke 17:22; Luke 19:10; Luke 22:69. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The other aspect is related to the future. He has visions of another life of glory and dominion; though present in the flesh, His coming is still future, and will be followed by a judgment which is committed to Him, and by the final glory of His redeemed in His heavenly kingdom. See Matthew 10:23; Matthew 13:40sqq.; Matthew 16:27sqq.; Matthew 19:28; Matthew 24:27, Matthew 24:37, Matthew 24:44; Matthew 25:31sqq.; Mark 13:26; Luke 6:22; Luke 17:24, Luke 17:30; Luke 18:8; Luke 21:27. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

What do the individual words in Luke 17:24 mean?

As for the lightning flashing from the [one end] of the sky to the [other end] of the shines thus will be the Son - of Man in the day of Him
ὥσπερ γὰρ ἀστραπὴ ἀστράπτουσα ἐκ τῆς ὑπὸ τὸν οὐρανὸν εἰς τὴν ὑπ’ λάμπει οὕτως ἔσται Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ

ἀστραπὴ  lightning 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: ἀστραπή  
Sense: lightning.
ἀστράπτουσα  flashing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Feminine Singular
Root: ἀστράπτω  
Sense: to lighten.
τῆς  the  [one  end] 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
οὐρανὸν  sky 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: οὐρανός  
Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it.
τὴν  the  [other  end] 
Parse: Article, Accusative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ὑπ’  of  the 
Parse: Preposition
Root: ὑπό  
Sense: by, under.
λάμπει  shines 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἐπιλάμπω 
Sense: to shine.
οὕτως  thus 
Parse: Adverb
Root: οὕτως  
Sense: in this manner, thus, so.
ἔσται  will  be 
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
Υἱὸς  Son 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: υἱός  
Sense: a son.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀνθρώπου  of  Man 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.
ἡμέρᾳ  day 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ἡμέρα  
Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night.
αὐτοῦ  of  Him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.