The Meaning of Luke 16:30 Explained

Luke 16:30

KJV: And he said, Nay, father Abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.

YLT: and he said, No, father Abraham, but if any one from the dead may go unto them, they will reform.

Darby: But he said, Nay, father Abraham, but if one from the dead should go to them, they will repent.

ASV: And he said, Nay, father Abraham: but if one go to them from the dead, they will repent.

KJV Reverse Interlinear

And  he said,  Nay,  father  Abraham:  but  if  one  went  unto  them  from  the dead,  they will repent. 

What does Luke 16:30 Mean?

Context Summary

Luke 16:14-31 - A Look Into The Future
Here was a flagrant case of heartless indifference, amid luxuries of every kind, to the daily spectacle of abject need. Most of us have at least one Lazarus at the gates of our life. The charge against the rich man was, not that he had injured Lazarus, but that he had not helped him. Man condemns us for doing wrong, God for failing to do right.
Lazarus was translated to the realm of blessedness-the bosom of Abraham bespeaking nearness to him at the great feast-not because he had been so poor and miserable, but because, beggar though he was, he possessed the faith of heart and the purity of motive that characterized his great ancestor.
Notice that memory plays a conspicuous part in the sorrow of Gehenna; that Christ gives no hope of changing the soul's habitation; and that we have in the Scripture a more certain agent of spiritual renewal than would be provided by even the apparition of the dead. [source]

Chapter Summary: Luke 16

1  The parable of the unjust steward
14  Jesus reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees
19  The parable of the rich man and Lazarus the beggar

Greek Commentary for Luke 16:30

They will repent [μετανοησουσιν]
The Rich Man had failed to do this and he now sees that it is the one thing lacking. It is not wealth, not poverty, not alms, not influence, but repentance that is needed. He had thought repentance was for others, not for all. [source]

What do the individual words in Luke 16:30 mean?

- And he said No father Abraham but if one from [the] dead should go to them they will repent
δὲ εἶπεν Οὐχί πάτερ Ἀβραάμ ἀλλ’ ἐάν τις ἀπὸ νεκρῶν πορευθῇ πρὸς αὐτοὺς μετανοήσουσιν

  - 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
εἶπεν  he  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
Οὐχί  No 
Parse: Adverb
Root: οὐχί  
Sense: not, by no means, not at all.
πάτερ  father 
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular
Root: προπάτωρ 
Sense: generator or male ancestor.
Ἀβραάμ  Abraham 
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular
Root: Ἀβραάμ  
Sense: the son of Terah and the founder of the Jewish nation.
τις  one 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
νεκρῶν  [the]  dead 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: νεκρός  
Sense: properly.
πορευθῇ  should  go 
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Passive, 3rd Person Singular
Root: πορεύομαι  
Sense: to lead over, carry over, transfer.
μετανοήσουσιν  they  will  repent 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: μετανοέω  
Sense: to change one’s mind, i.

What are the major concepts related to Luke 16:30?

Loading Information...