The Meaning of Luke 14:30 Explained

Luke 14:30

KJV: Saying, This man began to build, and was not able to finish.

YLT: saying -- This man began to build, and was not able to finish.

Darby: saying, This man began to build and was not able to finish?

ASV: saying, This man began to build, and was not able to finish.

KJV Reverse Interlinear

Saying,  This  man  began  to build,  and  was  not  able  to finish. 

What does Luke 14:30 Mean?

Context Summary

Luke 14:25-35 - The Cost Of Discipleship
Here we have our Lord's use of the winnowing-fan. Amid the teeming crowds He knew that there were many light and superficial souls who had not realized the cost involved in discipleship. Mark the thrice-repeated words-cannot be my disciple.
Our love must be greater than the ties of family affection, Luke 14:26; must be greater than our love for our own way, which must be nailed to the Cross, Luke 14:27; must be greater than our love of possessions and property, Luke 14:33. Christ has done more than any other teacher to cement the relationships of human love, but He always asks that they should be subordinated to the claims of God. Oh, for the love that Paul had! See Philippians 3:8.
What a comfort it is to realize that God counted the cost before He set about the task of redemption, whether of a world or of us as individuals. He knew all that it would cost, and surely He did not begin what He cannot complete! [source]

Chapter Summary: Luke 14

1  Jesus heals the dropsy on the Sabbath;
7  teaches humility;
12  to feast the poor;
15  under the parable of the great supper,
23  shows how worldly minded men shall be shut out of heaven
25  Those who will be his disciples, to bear their cross must make their accounts beforehand,
31  lest with shame they revolt from him afterward;
34  and become altogether unprofitable, like salt that has lost its flavor

Greek Commentary for Luke 14:30

This man [ουτος ο αντρωπος]
This fellow, contemptuous or sarcastic use of ουτος — houtos f0). [source]
This man [οὗτος ὁ ἄνθρωπος]
With sarcastic emphasis. [source]
Was not able [οὐκ ἴσχυσεν]
From ἰσχύς , strength. See on power, 2 Peter 2:11. To be strong in body or in resources, and so to be worth, as Lat., valere. “This man was not worth enough, or was not good for the completion.” In this latter sense, Matthew 5:13, “good for nothing.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 14:30

Luke 23:5 Were the more fierce [ἐπίσχυον]
Only here in New Testament. The verb means, literally, to grow strong. See on Luke 14:30; and Luke 16:3. Here the sense is, they were more energetic and emphatic. Rev., urgent. Wyc., waxed stronger. [source]
Luke 22:43 Strengthening [ἐνισχύων]
Only here and Acts 9:19. See on was not able, Luke 14:30; and cannot, Luke 16:3. Commonly intransitive; to prevail in or among. Used transitively only by Hippocrates and Luke. [source]
Luke 16:3 I cannot [οὐκ ἰσχύω]
See on Luke 14:30. “I have not strength.” His luxurious life had unfitted him for hard labor. In Aristophanes (“Birds,” 1431), a sycophant is asked: “Tell me, being a young man, do you lodge informations against strangers?” He replies: “Yes; why should I suffer, for I know not how to dig?” [source]
John 21:6 Were not able [οὐκ ἴσχυσαν]
See on Luke 14:30; see on Luke 16:3; see on James 5:16. [source]
John 1:12 Power [ἐξουσίαν]
Rev., the right. Six words are used for power in the:New Testament: βία , force, often oppressive, exhibiting itself in violence (Acts 5:26; Acts 27:41. Compare the kindred verb βιάζεται , Matthew 11:12; “the kingdom of heaven is taken by violence ): δύναμις , natural ability (see on 2 Peter 2:11): ἐνέργεια , energy, power in exercise; only of superhuman power, good or evil. Used by Paul only, and chiefly in the Epistles of the Imprisonment (Ephesians 1:19; Ephesians 3:7; Colossians 2:12. Compare the kindred verb ἐνεργέω , to put forth power, and see on Mark 6:14; see on James 5:16): ἰσχύς , strength (see on 2 Peter 2:11. Compare the kindred verb ἰσχύω , to be strong, and see on Luke 14:30; see on Luke 16:3): κράτος , might, only of God, relative and manifested power, dominion (Ephesians 1:19; Ephesians 6:10; 1 Timothy 6:16; 1 Peter 4:11. Compare the kindred verb κρατέω , to have power, to be master of, and see on Mark 7:3; see on Acts 3:11): ἐξουσία , liberty of action ( ἔξεστι , it is lawful ), authority, delegated or arbitrary (John 5:27; John 10:18; John 17:2; John 19:10, John 19:11. See on Mark 2:10; see on Luke 20:20). Here, therefore, ἐξουσία is not merely possibility or ability, but legitimate right derived from a competent source - the Word. [source]
Acts 6:10 They were not able [οὐκ ἴσχυον]
See on Luke 14:30; and Luke 16:3. [source]
Acts 19:16 Prevailed against [ἴσχυσε]
See on Luke 14:30; and Luke 16:3. [source]
Acts 15:10 Were able [ἰσχύσαμεν]
See on Luke 14:30; and Luke 16:3. [source]
Ephesians 3:18 May be able [ἐξισχύσητε]
Rev., may be strong. This compound verb occurs only here. The preposition ἐξ has the force of fully or eminently. Ἱσχύς is strength embodied; inhering in organized power. Hence it is an advance on δυνάμει mightin Ephesians 3:16(see note). Paul prays that the inward might or virtue may issue in ability to grasp. Compare Luke 14:30(note); Luke 16:3(note); Acts 27:16(note); James 5:16(note). [source]
Philippians 4:13 I can do [ἰσχύω]
See on Luke 14:30. [source]
1 John 2:14 Strong [ἰσχυροί]
See on was not able, Luke 14:30; see on I cannot, Luke 16:3. [source]
Revelation 12:8 Prevailed [ἴσχυσαν]
See on Luke 14:30; see on Luke 16:3; see on James 5:16. [source]

What do the individual words in Luke 14:30 mean?

saying - This - man began to build and not was able to finish
λέγοντες ὅτι Οὗτος ἄνθρωπος ἤρξατο οἰκοδομεῖν καὶ οὐκ ἴσχυσεν ἐκτελέσαι

λέγοντες  saying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
ὅτι  - 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
Οὗτος  This 
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
  - 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἄνθρωπος  man 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.
ἤρξατο  began 
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: ἄρχω  
Sense: to be the first to do (anything), to begin.
οἰκοδομεῖν  to  build 
Parse: Verb, Present Infinitive Active
Root: οἰκοδομέω 
Sense: to build a house, erect a building.
ἴσχυσεν  was  able 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἰσχύω  
Sense: to be strong.
ἐκτελέσαι  to  finish 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ἐκτελέω  
Sense: to finish, complete.