The Meaning of Luke 1:38 Explained

Luke 1:38

KJV: And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.

YLT: And Mary said, 'Lo, the maid-servant of the Lord; let it be to me according to thy saying,' and the messenger went away from her.

Darby: And Mary said, Behold the bondmaid of the Lord; be it to me according to thy word. And the angel departed from her.

ASV: And Mary said, Behold, the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.

KJV Reverse Interlinear

And  Mary  said,  Behold  the handmaid  of the Lord;  be it  unto me  according  to thy  word.  And  the angel  departed  from  her. 

What does Luke 1:38 Mean?

Verse Meaning

Mary responded submissively to God"s will, as Hannah had ( 1 Samuel 1:11, where the same Greek word, doule, "servant," or "slave-girl," occurs in the Septuagint). Even though Gabriel"s announcement was good news, it was also bad news. Mary would bear the Messiah, but her premarital pregnancy would bring misunderstanding and shame on her for the rest of her life (cf. Deuteronomy 22:23-24). Therefore her humble attitude is especially admirable (cf. Genesis 21:1; Genesis 21:7; Genesis 21:12; Genesis 30:34). Unfortunately she did not always maintain it (cf. John 2:5). In this she was only human.
"This passage suggests four other important lessons: (1) the certainty that God will perform his promise, since nothing is impossible with him, (2) Mary"s example as one chosen to serve God, an example that extends even beyond the willingness to be used to trust God to take us beyond our limitations, (3) the significance of the Virgin Birth of our Savior, and (4) the importance of sexual faithfulness throughout our lives." [1]

Context Summary

Luke 1:26-38 - The Promised Messiah
The narrative is artlessly simple and natural and is its own complete vindication. No human genius could have invented it. Compare it, for instance, with all the ornate and fantastic pictures of the Annunciation by the great masters! That little children and wise men alike appreciate this story bespeaks its humanness and its divineness.
It is to the humble and childlike maiden that the supreme honor of womanhood is given. The choice was one of pure grace. The Creator-Spirit Himself wrought this divine miracle. The appearance of our Savior among mankind was the direct and immediate act of Deity, so far as His body was concerned, but as to His spirit, it was the voluntary emptying on His own part, of which Paul speaks, Philippians 2:7. "The word became flesh." It was not a transient assumption of the appearance of humanity, but a real fusion of the divine and the human in that holy thing which was to be born. Here was the beginning of a new humanity, to be reproduced in all that believe, till the earth is filled with the "sons of God," Romans 8:14. [source]

Chapter Summary: Luke 1

1  The preface of Luke to his whole gospel
5  The conception of John the Baptist;
26  and of Jesus
39  The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Jesus
57  The nativity and circumcision of John
67  The prophecy of Zachariah, both of Jesus,
76  and of John

What do the individual words in Luke 1:38 mean?

Said then Mary Behold the handmaid of [the] Lord May it happen to me according to the word of you And departed from her the angel
Εἶπεν δὲ Μαριάμ Ἰδοὺ δούλη Κυρίου γένοιτό μοι κατὰ τὸ ῥῆμά σου καὶ ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτῆς ἄγγελος

Εἶπεν  Said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
Μαριάμ  Mary 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: Μαρία 
Sense: Mary the mother of Jesus.
Ἰδοὺ  Behold 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἰδού  
Sense: behold, see, lo.
δούλη  handmaid 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: δούλη  
Sense: a female slave, bondmaid, handmaid.
Κυρίου  of  [the]  Lord 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
γένοιτό  May  it  happen 
Parse: Verb, Aorist Optative Middle, 3rd Person Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
μοι  to  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
κατὰ  according  to 
Parse: Preposition
Root: κατά 
Sense: down from, through out.
ῥῆμά  word 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: ῥῆμα  
Sense: that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word.
σου  of  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Singular
Root: σύ  
Sense: you.
ἀπῆλθεν  departed 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀπέρχομαι  
Sense: to go away, depart.
αὐτῆς  her 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Feminine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
ἄγγελος  angel 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: ἄγγελος  
Sense: a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God.

What are the major concepts related to Luke 1:38?

Loading Information...