The Meaning of Leviticus 9:23 Explained

Leviticus 9:23

KJV: And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared unto all the people.

YLT: And Moses goeth in -- Aaron also -- unto the tent of meeting, and they come out, and bless the people, and the honour of Jehovah appeareth unto all the people;

Darby: And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out and blessed the people; and the glory of Jehovah appeared to all the people.

ASV: And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people: and the glory of Jehovah appeared unto all the people.

KJV Reverse Interlinear

And Moses  and Aaron  went  into the tabernacle  of the congregation,  and came out,  and blessed  the people:  and the glory  of the LORD  appeared  unto all the people. 

What does Leviticus 9:23 Mean?

Context Summary

Leviticus 9:22-24 - A Deed That Turned Joy Into Grief
There was a double blessing. First, Aaron blessed the people when he stood against the altar, Leviticus 9:22, and afterward, when he came out of the Tabernacle, Leviticus 9:23. We find here the analogue of the double blessing which our Lord gives His own. When He came from offering His supreme sacrifice on Calvary, which was burned-offering, peace-offering, sin- and trespass-offerings combined, He blessed His own. We are told that as He blessed them He was borne upward to heaven, Luke 24:51; but we expect another blessing from Him, when He shall come forth out of the heavenly Temple and extend His hands in benediction, using perhaps the very words of the ancient benediction. But take care lest you ever introduce strange fire into your worship-i.e., the fire of your own emotions, enthusiasm and excitement. Ponder those mighty words in Leviticus 10:3. We must not rush carelessly into the divine presence, though by the blood of Jesus we have been made nigh, Ephesians 2:13. [source]

Chapter Summary: Leviticus 9

1  The first offerings of Aaron, for himself and the people
8  The sin offering
12  and the burn offering for himself
15  the offerings for the people
23  Moses and Aaron bless the people
24  Fire comes from the Lord, upon the altar

What do the individual words in Leviticus 9:23 mean?

And went Moses and Aaron into the tabernacle of meeting and came out and blessed - the people and appeared the glory of Yahweh to all the people
וַיָּבֹ֨א מֹשֶׁ֤ה וְאַהֲרֹן֙ אֶל־ אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד וַיֵּ֣צְא֔וּ וַֽיְבָרֲכ֖וּ אֶת־ הָעָ֑ם וַיֵּרָ֥א כְבוֹד־ יְהוָ֖ה אֶל־ כָּל־ הָעָֽם

וַיָּבֹ֨א  And  went 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
מֹשֶׁ֤ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
וְאַהֲרֹן֙  and  Aaron 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: אַהֲרֹון  
Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest.
אֶל־  into 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
אֹ֣הֶל  the  tabernacle 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אֹהֶל  
Sense: tent.
מוֹעֵ֔ד  of  meeting 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מֹועֵד  
Sense: appointed place, appointed time, meeting.
וַיֵּ֣צְא֔וּ  and  came  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
וַֽיְבָרֲכ֖וּ  and  blessed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: בָּרַךְ 
Sense: to bless, kneel.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָעָ֑ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וַיֵּרָ֥א  and  appeared 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
כְבוֹד־  the  glory 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כָּבֹוד  
Sense: glory, honour, glorious, abundance.
יְהוָ֖ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הָעָֽם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.