KJV: It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
YLT: 'A statute age-during to your generations in all your dwellings: any fat or any blood ye do not eat.'
Darby: It is an everlasting statute for your generations throughout all your dwellings: no fat and no blood shall ye eat.
ASV: It shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings, that ye shall eat neither fat nor blood.
חֻקַּ֤ת | [This shall be] a statute |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: חֻקָּה Sense: statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed. |
|
עוֹלָם֙ | perpetual |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם | throughout your generations |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: דֹּור Sense: period, generation, habitation, dwelling. |
|
בְּכֹ֖ל | in all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
: מֽוֹשְׁבֹתֵיכֶ֑ם | your dwellings |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: מֹושָׁב Sense: seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers. |
|
כָּל־ | any |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
חֵ֥לֶב | fat |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֵלֶב Sense: fat. |
|
וְכָל־ | nor |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
דָּ֖ם | blood |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
לֹ֥א | neither |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תֹאכֵֽלוּ | you shall eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |