KJV: And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
YLT: 'And I have given peace in the land, and ye have lain down, and there is none causing trembling; and I have caused evil beasts to cease out of the land, and the sword doth not pass over into your land.
Darby: And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid; and I will put away the evil beasts out of the land; and the sword shall not go through your land.
ASV: And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.
וְנָתַתִּ֤י | And I will give |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
שָׁלוֹם֙ | peace |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
בָּאָ֔רֶץ | in the land |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וּשְׁכַבְתֶּ֖ם | and you shall lie down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: שָׁכַב Sense: to lie down. |
|
וְאֵ֣ין | and none |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
מַחֲרִ֑יד | will make [you] afraid |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: חָרַד Sense: to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified. |
|
וְהִשְׁבַּתִּ֞י | And I will rid |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: שָׁבַת Sense: to cease, desist, rest. |
|
חַיָּ֤ה | beasts |
Parse: Noun, feminine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
רָעָה֙ | evil |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
הָאָ֔רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְחֶ֖רֶב | and the sword |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
תַעֲבֹ֥ר | will go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
בְּאַרְצְכֶֽם | through your land |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |