KJV: And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:
YLT: and I have broken the pride of your strength, and have made your heavens as iron, and your earth as brass;
Darby: and I will break the arrogance of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as bronze,
ASV: And I will break the pride of your power: and I will make your heaven as iron, and your earth as brass;
וְשָׁבַרְתִּ֖י | And I will break |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
גְּא֣וֹן | the pride |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: גָּאֹון Sense: exaltation, majesty, pride. |
|
עֻזְּכֶ֑ם | of your power |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: עֹז Sense: might, strength. |
|
וְנָתַתִּ֤י | and I will make |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
שְׁמֵיכֶם֙ | your heavens |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
כַּבַּרְזֶ֔ל | like iron |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: בַּרְזֶל Sense: iron. |
|
אַרְצְכֶ֖ם | your earth |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
כַּנְּחֻשָֽׁה | like bronze |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, feminine singular Root: נְחוּשָׁה Sense: copper, bronze. |