The Meaning of Leviticus 26:12 Explained

Leviticus 26:12

KJV: And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.

YLT: and I have walked habitually in your midst, and have become your God, and ye -- ye are become My people;

Darby: and I will walk among you, and will be your God, and ye shall be to me a people.

ASV: And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people.

KJV Reverse Interlinear

And I will walk  among  you, and will be  your God,  and ye shall be  my people. 

What does Leviticus 26:12 Mean?

Context Summary

Leviticus 26:1-20 - Results Of Obedience And Disobedience
There is a vast contrast between the ideal life of the first thirteen verses of this chapter and the remainder; just the distinction which God ever makes between a life of obedience and faith, and one of disobedience and disbelief. In our inner life we also may have that blessed rain of spiritual grace; the fruit-fullness and the peace, the safety and the victory, the old store reaching to the new, the breaking of our bars and the snapping of our yoke.
If these privileges are not yours, think back on your past to ascertain whether you are walking in all God's commandments, or are in anything walking contrary to them. Confess your sins and return, and dare to believe that He will bring you again, if penitent and believing, into the old glad position. But if "ye will not," Leviticus 26:14; Leviticus 26:18; Leviticus 26:21; Leviticus 26:23; Leviticus 26:27, heavy penalties must befall. God loves us too well to allow us to drift, unwarned and unrestrained, to perdition. [source]

Chapter Summary: Leviticus 26

1  Of idolatry
2  Reverence
3  A blessing to those who keep the commandments
14  A curse to those who break them
40  God promises to remember those who repent

What do the individual words in Leviticus 26:12 mean?

And I will walk among you and be your God and you shall be My people
וְהִתְהַלַּכְתִּי֙ בְּת֣וֹכְכֶ֔ם וְהָיִ֥יתִי לָכֶ֖ם לֵֽאלֹהִ֑ים וְאַתֶּ֖ם תִּהְיוּ־ לִ֥י לְעָֽם

וְהִתְהַלַּכְתִּי֙  And  I  will  walk 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
בְּת֣וֹכְכֶ֔ם  among  you 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
וְהָיִ֥יתִי  and  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לָכֶ֖ם  your 
Parse: Preposition, second person masculine plural
לֵֽאלֹהִ֑ים  God 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וְאַתֶּ֖ם  and  you 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine plural
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
תִּהְיוּ־  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לִ֥י  My 
Parse: Preposition, first person common singular
לְעָֽם  people 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.