The Meaning of Leviticus 25:4 Explained

Leviticus 25:4

KJV: But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

YLT: and in the seventh year a sabbath of rest is to the land, a sabbath to Jehovah; thy field thou dost not sow, and thy vineyard thou dost not prune;

Darby: but in the seventh year shall be a sabbath of rest for the land, a sabbath to Jehovah. Thy field shalt thou not sow, and thy vineyard shalt thou not prune.

ASV: but in the seventh year shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath unto Jehovah: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

KJV Reverse Interlinear

But in the seventh  year  shall be a sabbath  of rest  unto the land,  a sabbath  for the LORD:  thou shalt neither sow  thy field,  nor prune  thy vineyard. 

What does Leviticus 25:4 Mean?

Context Summary

Leviticus 25:1-17 - The Sabbatical Year And The Jubilee
As the weekly Sabbath was to give septennial rest for man and beast, so the sabbatical year, returning after six years of unbroken harvests was to be a rest for the land "unto the Lord." The year of jubilee, at the end of seven weeks of years, gave an opportunity of restoration for the poor and those who had been compelled to alienate their lands. The year of jubilee points onward to the "redemption of the purchased possession," Ephesians 1:14, when all the disabilities which have befallen us shall be made good, and we shall regain all that glorious inheritance which was ours in the divine purpose, but which we have alienated by our sin.
With what joy must thousands have heard the notes of that trumpet sounding out over the land! Yes, and the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed. Then incorruption shall inherit the kingdom of God! See 1 Corinthians 15:52. [source]

Chapter Summary: Leviticus 25

1  the Sabbath of the seventh year
8  The jubilee in the fiftieth year
14  Of oppression
18  A blessing of obedience
23  The redemption of land
29  Of houses
35  Compassion to the poor
39  The usage of bondmen
47  The redemption of servants

What do the individual words in Leviticus 25:4 mean?

But in the year seventh a sabbath of solemn rest there shall be for the land a sabbath to Yahweh your field neither You shall sow and your vineyard nor prune
וּבַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֗ת שַׁבַּ֤ת שַׁבָּתוֹן֙ יִהְיֶ֣ה לָאָ֔רֶץ שַׁבָּ֖ת לַיהוָ֑ה שָֽׂדְךָ֙ לֹ֣א תִזְרָ֔ע וְכַרְמְךָ֖ לֹ֥א תִזְמֹֽר

וּבַשָּׁנָ֣ה  But  in  the  year 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
הַשְּׁבִיעִ֗ת  seventh 
Parse: Article, Number, ordinal feminine singular
Root: שְׁבִיעִי  
Sense: seventh.
שַׁבַּ֤ת  a  sabbath 
Parse: Noun, common singular construct
Root: שַׁבָּת  
Sense: Sabbath.
שַׁבָּתוֹן֙  of  solemn  rest 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שַׁבָּתֹון  
Sense: Sabbath observance, sabbatism.
יִהְיֶ֣ה  there  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לָאָ֔רֶץ  for  the  land 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
שַׁבָּ֖ת  a  sabbath 
Parse: Noun, common singular
Root: שַׁבָּת  
Sense: Sabbath.
לַיהוָ֑ה  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
שָֽׂדְךָ֙  your  field 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: שָׂדֶה 
Sense: field, land.
לֹ֣א  neither 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
תִזְרָ֔ע  You  shall  sow 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: זָרַע  
Sense: to sow, scatter seed.
וְכַרְמְךָ֖  and  your  vineyard 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: כֶּרֶם 
Sense: vineyard.
לֹ֥א  nor 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
תִזְמֹֽר  prune 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: זָמַר  
Sense: to trim, prune.