The Meaning of Leviticus 24:8 Explained

Leviticus 24:8

KJV: Every sabbath he shall set it in order before the LORD continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.

YLT: On each sabbath-day he arrangeth it before Jehovah continually, from the sons of Israel -- a covenant age-during;

Darby: Every sabbath day he shall arrange it before Jehovah continually, on the part of the children of Israel: it is an everlasting covenant.

ASV: Every sabbath day he shall set it in order before Jehovah continually; it is on the behalf of the children of Israel, an everlasting covenant.

KJV Reverse Interlinear

Every sabbath  he shall set it  in order  before  the LORD  continually,  [being taken] from the children  of Israel  by an everlasting  covenant. 

What does Leviticus 24:8 Mean?

Context Summary

Leviticus 24:1-23 - Light And Bread And The Holy Name
The words "Before the Lord" are twice repeated in the opening paragraph. The pure lamplight, emblematic of the influence of a religious life; and the showbread, set on the golden table, emblematic of lives of obedience and devotion, which are well-pleasing to God, are both said to be "before the Lord." We are reminded of the command to Abram, "Walk before me and be thou perfect;" and of the words of the dying Jacob, "The God before whom my fathers, Abraham and Isaac, did walk." This implies the continual consciousness of the presence of God. We all possess what may be termed a sub-consciousness, which lies beneath our ordinary sense. Let that be God filled!
What a pitiable condition that half-breed was in! May we be Israelites indeed, in whom is no guile! How they reverenced the very name of God. See 3 John 1:7. [source]

Chapter Summary: Leviticus 24

1  The oil for the lamps
5  The showbread
10  Shelomith's son blasphemes
13  The law of blasphemy
17  Of murder
18  Of damage
23  The blasphemer is stoned

What do the individual words in Leviticus 24:8 mean?

- Sabbath day every Sabbath he shall set it in order before Yahweh continually [being taken] from the sons of Israel by a covenant everlasting
בְּי֨וֹם הַשַּׁבָּ֜ת בְּי֣וֹם הַשַּׁבָּ֗ת יַֽעַרְכֶ֛נּוּ לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה תָּמִ֑יד מֵאֵ֥ת בְּנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֖ל בְּרִ֥ית עוֹלָֽם

בְּי֨וֹם  - 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַשַּׁבָּ֜ת  Sabbath 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: שַׁבָּת  
Sense: Sabbath.
בְּי֣וֹם  day 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַשַּׁבָּ֗ת  every  Sabbath 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: שַׁבָּת  
Sense: Sabbath.
יַֽעַרְכֶ֛נּוּ  he  shall  set  it  in  order 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: עָרַךְ  
Sense: to arrange, set or put or lay in order, set in array, prepare, order, ordain, handle, furnish, esteem, equal, direct, compare.
לִפְנֵ֥י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
תָּמִ֑יד  continually 
Parse: Adverb
Root: תָּמִיד  
Sense: continuity, perpetuity, to stretch.
מֵאֵ֥ת  [being  taken]  from 
Parse: Preposition-m, Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
בְּנֵֽי־  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֖ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
בְּרִ֥ית  by  a  covenant 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: בְּרִית  
Sense: covenant, alliance, pledge.
עוֹלָֽם  everlasting 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֹולָם  
Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world.