KJV: And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
YLT: 'And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
Darby: And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
ASV: And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
וּמַכֵּ֥ה | And he who kills |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
נֶֽפֶשׁ־ | the life |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
בְּהֵמָ֖ה | of an animal |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
יְשַׁלְּמֶ֑נָּה | shall make it good |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: שָׁלֵם Sense: . |
|
נֶ֖פֶשׁ | animal |
Parse: Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
נָֽפֶשׁ | animal |
Parse: Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |